Цдш на гоголевском: Турниры в Центральном доме шахматиста им. М. Ботвинника

[20 нояб.] Кубок ЦДШ Grand Baby Chess

Гоголевский бульвар, Центральный дом шахматиста им. М.М. Ботвинника – это не просто точка на карте, это место, где обретают любовь к спорту. Созданный специально для самых маленьких шахматистов турнир «Grand Baby Chess» собрал 20 ноября в стенах великолепного зала тех, кто делает первые шаги в шахматном спорте. Кубки, дипломы и медали были вручены победителям. Для всех участников организаторы приготовили сертификаты и сувениры.

Отчетные Материалы
  • Обсчет рейтингов. Рейтинг РШТ обсчитывается оперативно. Вы можете посмотреть за изменением рейтинга в своём профайле на сайте РШТ.

    Обсчет рейтинга ФШР производится не так оперативно. Рейтинг ФШР — официальный рейтинг. Обсчитывается не сразу, т.к. организатору требуется время для того что бы составить все необходимые таблицы, судейские отчёты, а рейтинговому администратору принять отчет и загрузить файлы в систему.

    Как только рейтинг будет обсчитан, ссылки станут активными.

  • Ссылки на обсчет рейтинга ФШР турниров:

    • Категория А
    • Категория B

Призёры Турниры
  • Призёры турнира в категориях «Рапид»:

  • Общий зачет:

    1 место — Коновалюк Фёдор

    2 место — Корягин Алексей

    3 место — Беркаусова Василиса

    Женский зачет:

    1 место — Беркаусова Василиса

    2 место — Беер Мария

    3 место — Соколова Алиса

  • Общий зачет:

    1 место — Дигонский Платон

    2 место — Закипных Евгений

    3 место — Понин Артемий

Медиа Материалы

Фотоальбом

Материалы турнира

Ссылка на экран монитора

Регламент Мероприятия
  • Турнир проходит в течении одного дня в воскресенье.

  • Турнир проходит в 7 туров с контролем 10 минут с добавлением 5 секунд на ход по фишеру.

  • К игре допускаются дети 2014 г.р. и моложе, умеющие играть с часами.

    Уровень игры участников не выше 1000 пунктов по рейтинг-системе РШТ

    К игре допускаются также абсолютные новички, не имеющие рейтинга.

  • 10:00-10:40 — регистрация на турнир.

    11:00 — старт турнира

    14:30 — окончание турнира

    14:40-15:00 — награждение победителей

  • Категория A

    К игре допускаются дети 2014 г.р. и моложе, умеющие играть с часами.

    Уровень игры участников не выше 1000 пунктов по рейтинг-системе РШТ

    К игре допускаются также абсолютные новички, не имеющие рейтинга.

    Категория B

    К игре допускаются дети 2015 г. р. и моложе, умеющие играть с часами, с

    рейтингом РШТ не выше 500 пунктов, или вовсе не имеющих рейтинга.

    К игре допускаются также абсолютные новички, не имеющие рейтинга.

  • Места победителей определяются по сумме очков, набранных всеми участниками. При равенстве очков у двух и более участников, претендующих на призовые места, для выявления победителя и призеров учитываются:

    1.Личная встреча; 2.Усечённый коэффициент Бухгольца; 3.Коэффициент Бухгольца; 4.Количество побед


    Всем игрокам будут вручены сувениры, а также сертификаты участников. Кубки выдаются за общий зачет 1-3 место, а также за 1 место среди девочек/девушек.

    Если в категории менее 5 частников, то награждается кубком и медалью только 1 место.

    Женский зачет награждается при условии участия минимум трех участниц.

    Все призеры (в т.ч. девочки, занявшие 2 и 3 место в женском зачете) награждаются дипломами и медалями, а также подарками.

    Все участники турнира получат памятные подарки и сертификаты участия.


    Медалью награждаются дети, у которых это первый турнир в их жизни.

    • Обсчет рейтинга РШТ
    • Обсчет рейтинга ФШР
    • 2500₽  — для участников, подавших заявку до 14 ноября 23:59
    • 3000₽ — для участников, подавших заявку после 15 ноября 00:00

Место Проведения

Место: Центральный дом шахматиста им. М.М. Ботвинника

Адрес: Гоголевский бульвар, 14, Москва

Всем участникам ОБЯЗАТЕЛЬНО иметь с собой сменную обувь! Сопровождающим выдаются бахилы.

Наша команда проводит турниры в Центральном Доме Шахматиста с 2011 года.

История ЦДШ берет своё начало еще с позапрошлого века.

В 1822 году земельный участок, выгоревший в 1812 году, был куплен дворянской семьей Васильчиковых. К 1826 году они построили на нем два дома. В начале 1830-х годов усадьба продана семье графа Зубова, правнука Суворова, затем перешла к князю Оболенскому.

 

Подробнее об истории на сайте ЦДШ.

Регистрация на турнир
  • ⇒ Наш канал в телеграм, нужная информация сразу на Ваш телефон: https://t.me/vphsru

    Все участники должны подать заявку через электронную форму.

    За несколько дней до старта турнира будут вывешены предварительные списки игроков. Участники обязаны проверить наличие своей фамилии в списках.

  • Участники могут оплатить турнирный взнос по электронным реквизитам 

    (при переводе указать название соревнования и ФИО участника).

    Оплата взноса по электронным реквизитам в день турнира не принимается.

    Также участники могут оплатить турнирный взнос наличными во время регистрации.

  • Участники, подавшие заявку, но вынужденные пропустить турнир обязаны заранее предупредить нас по электронной форме:

    Участникам, оплатившим online и отменившим заявку турнирный взнос будет возвращен в полном объеме, для этого перейдите по ссылке ниже:

    ВЕРНУТЬ ВЗНОС

    Участники, подавшие заявку, но без предупреждения не явившиеся на турнир могут быть допущены на дальнейшие мероприятия со штрафными взносом (+50%).

  • Не позднее чем за неделю до старта турнира выкладываются предварительные списки игроков. Участники, оплатившие взнос, отмечаются желтым цветом.

    Игроки должны проверить наличие своей фамилии в списках до старта соревнования. 

    Участники, отсутствующие в списках, считаются как не подавшие заявку.

  • Все игроки должны пройти очную регистрацию, оплатить турнирный взнос (кто не оплачивал по  реквизитам через сайт) и получить бейджик. 

    Во время регистрации участники должны оперативно сказать администратору категорию турнира и фамилию игрока.

    (!)При оплате наличными карты не принимаем.

Центральный дом шахматиста имени М. Ботвинника | Время работы | Телефон, адрес на карте

Центральный дом шахматиста имени М. Ботвинника | Время работы | Телефон, адрес на карте — Hamovniki.su

⭐ 1 отзыв посетителей ⭐, проверенные цены и фотографии, расположение на карте.

1 отзыв

+7 (985) 396-1… — показать телефон

Центральный дом шахматиста имени М. Ботвинника — это одно из мест Москвы, которое открывает свои двери, чтобы досуг жителей Хамовников стал как можно более разнообразным и интересным.

Центр работает в качестве спортивно-интеллектуального клуба, а значит, здесь вы найдете благоприятное пространство для того, чтобы научиться самоконтролю, целеустремленности и стратегическому мышлению. Принято соотносить спорт только с физическими достижениями, однако это немного узкое определение. Любая организованная деятельность, которая содержит элемент соревновательности и связана с методичными тренировками и самосовершенствованием, может считаться спортом. И, конечно, нельзя списывать со счетов развлекательный потенциал подобных занятий!

Организация расположена по адресу Москва, Гоголевский бульвар, 14 ст1 (метро Кропоткинская, Арбатская (Филевская линия), Боровицкая, Арбатская, Библиотека имени Ленина, Александровский сад) и имеет собственный сайт: cdsh. ru. Ее телефон +7 (985) 396-10-69, а часы работы — пн-вс: 10:00 — 21:00.

Центры развлечений Спортивно-интеллектуальный клуб

КРОПОТКИНСКАЯ (0. 4 км, 5 мин)

АРБАТСКАЯ (ФИЛЕВСКАЯ ЛИНИЯ) (0.4 км, 5 мин)

БОРОВИЦКАЯ (0.5 км, 6 мин)

Москва, Гоголевский бульвар, 14 ст1

10:00-21:00 (пн-вс)

Закроется через 2 час 34 мин

Вконтакте

+7 (985) 396-1… — показать

Нашли ошибку?

Сообщите нам

Отзывы о Центральный дом шахматиста имени М. Ботвинника

Мы получаем отзывы в ходе телефонного и электронного опросов.

Рейтинг компании на основе отзывов.

Отвратительная организация турниров в ЦДШ на Гоголевском . Орут, чтобы одели бахилы, которых на всех не хватает. Орут, чтобы сняли тонкую ветровку, а повесить ее просто некуда, нет ни вешалок , ни места в гардеробе. Вещи валяются на полу и накиданы сверху . В руках носить нельзя. Как цербер стоит женщина (подумала, что уборщица) и орет на всех. Очень жалею , что не смогла выяснить ее ФИО и должность. За пультом Охраны сидят такие же хамовитые сотрудники , которые за «не снятие куртки с родителя » угрожают снять ребенка с турнира. Ни в каких прааилах о таком нигде не написано! 5 мая 2019

Отзыв оставлен на Zoon.ru

Катерина , 5 мая 2019 г.

Оставить отзыв

Оценка заведению:

Поделиться в соцсетях

Центры развлечений поблизости

Центры развлечений в Хамовниках

Выбор услуг в Хамовниках

Штамп

рассенья | Sardegna Teatro

  1. Ø-сценарий
  2. Программа
  3. рассенья штамп

Стагион

Qualsiasi2021 — 20222020 — 20212019 — 20202018 — 20192017 — 20182016 — 20172015 — 20162014 — 20152013 — 20142012 — 201320111010 гг. — 2011

Evento

Qualsiasi Bodybodybodybody L’avvoltoio Osservatorio Critico + Page on Stage PHOTOSPHERIC SE LO PUOI IMMAGINARE LO PUOI FARE+4510 minibaletti10 NODI — i Festival d’autunno a Cagliari10 nodi — i Festival d’autunno a Cagliari 2016100 keyboards10NODI4 programma incontronaz°e4 completoz Emergency1° Фестиваль Философии | La legge,la liberta’,la grazia2° ФЕСТИВАЛЬ ЧОККОЛАТО2° Фестиваль философии — L’avventura d’esser sé3° Фестиваль философии — Il conflitto dei valori4° Фестиваль философии — L’infinito fratricidio7 14 21 28A 1000 способов: un’ AssembleaA LOVE SUPREMEA QUEL PAESEA комната для всех наших завтрашних днейA TenoreAB-DAY — FRATTO_X DI MASTRELLA/REZZAabba s abbAACCIAIOADAGIO MA NON TROPPO adda passa ‘a nuttataAi miei tempi Alba 1943Alessandro Bergonzoni nel suo nuovo spettacolo LACCIAlexis-una tragedia grecaAlice e il Sindaco + Parasite amarilloAmistadeAMISTADE Fratto_XAmoreAnelanteANNU NOU FEST ANTONIO REZZA e FLAVIA MASTRELLA A CAGLIARIAPERITIVO Work In ProgressApocalisse tascabilearchipelagosArchipelagosareste paganòs e i gigantiArieArticoli per signoreArturoASCIONE & MAFFUCCI LIVE SHOWAssemblageAUDIOGUIDEavalancheAYCE — All You Can EatAZIONIB-tragediesB. Banco delle условно -досрочно -лабеттлфилд и завтрак бельгио/Конго — Киншаса Электрикбенвенвено Umonobermudaswew Между Me и P.Biennale del Teatro di Produzione в Sardegna biglietto dinamicobilalbirdieblu brochure aterliRemal -artir. -artir. -artiricrite atritliricler -altem.sartemal -altem.sarliscalcater -altir. Baliani и L. CostaCampagna abbonamenti Campidarte и Occupy WC CARNEVALE AL MASSIMO Карнавал! Найроби, CASA MANCONI — NuoroCattive acque e Memorie di un killoCe ne andiamo per non darvi altre preoccupazioniChe fare?Chroma Ciak! Kiberacinema cieloCINEMA!CINQUANTA CANI E MODI PER ESSERE FELICICities by nightClimathon 2017 COEFORE ROCK&ROLLCome sto COME STOcomikazenConcorso internazionale di Composizione per la realizzazione di nuove opereConnections-festival teatro giovanile Contes Immoraux | Часть 1: Maison mèreCorpo lib(e)roCorso для консоли ETC ION XECorti cinematografici and spettacolo per scuolecrazy for footballCuore di tenebraDa parte loro nessuna domanda imbarazzanteDarwin Inconsolabile (un pezzo per anime in pena)DE MAN IN EUROPE De Stilte — Workshop di DanzaDirsi addioDelirious ОтправлениеDER BOXER Ballata per Johann Trollmann DésertDesir MimetiqueЖивой концерт DEWEY DELLDiario di ProvinciaDiario di un pazzoDO-RE-MI-KA-DODonne che sognarono cavalliDONNE, PASSIONI. .. RIVOLUZIONIDOVE SONO LE SORELLE CORONEO?драматургия, пароль и корпорацияDRIVE_IN #9КальяриEAT THE STREETEcuba, ultimo attoОбучение завтрашнему днюel titiriteroElvedonEMBODYEnsemble Trame Sonore ERRANZAesemplari femminiliEsodoEssere GramsciestasiEutopiaEVELDONКаждая блестящая вещьВсетанцуют сейчасВсе и все EXTRABODY FABBRICARE MONDIСемейное делоFATTI CONOSCERE! Pitch contest #giovanidee 2016FavolaFavolositàFerite a morteFesta europea della Musica — CALL per musicisti al Teatro MassimoFESTA EUROPEA DELLA MUSICA 2017Festival 10 nodi e Teatro di SardegnaFESTIVAL DELLA RESILIENZA 2017 Fidelis Fortibus — Circo RonaldoFilm e spettacolo su Gramsci FIVE EASY PIECESFlatus ResonantesFORECASTINGfotofinishFratto XFRATTO_X Freier KlangFUCILATE L’ARTISTAfuorimargineGabriele Marangoni in mostraGaetano Mura SoloGALLINE LIBEREGDG — LA GINNASTICA DEL GUERRIEROGENER-AZIONI il tempo, il corpo e la memoria Genitori al Teatro Massimogentle unicornGiacinto Pannella, detto MarcoGianniGiobbe Covatta e Mario Tozzi in L’evoluzione Arranca GIOSUÈ, PEPPINO E IL SEGRETO DI PANTALONEGiovanna detta anche PrimaveraGIUDAGli amici из Barbablù God of Chaos Gondwana — гонконгский певец на карнавалеH+GHamlet в Rebibbia Happyland, часть 1 | Принцесса Анри Мишо : MouvementsHM | House music Hotel ParadisoHuman HýbrisЯ внутри + Я снаружиI AM_ (VR)I dreami figli della frettolosai giganti della montagnaIdiot-Sincrasyil berretto a sonagliIl cappottoIl caso W + UmanescenzaIl colore rosaIl DivorzioIL FIL’ARMONICODEl giardino dei ciliegiIl LERANVIAL GIORNO dgiorno Studio dal MOBY DICKIL MARTIRIO DI ANNA PIL MISTERO HENRY PICK E PICCOLE DONNEIl POPOLO DI LEGNO al Teatro MassimoIl principe Mezzanotte Impressionisti segretiIN COMPAGNIA DA 30 ANNI In fedeltàIn girum imus nocte (et consumimur igni)In salotto con BeethovenIN YOUR EYESINCONTRI BIENNALEINCONTRI BIENNALEINCONTRI BIENNALEInvisibilmenteIo non farò la Миа FineIsReal — Concerto di chiusuraITIS GALILEOJ. M. Бенет и Джорнет | кино-театр-incontri-musicaJESSICA AND MEJESUSjoie de vivreJOSEPH_KidsJukebox ‘Cagliari’Jukebox SardegnaKen Loach e Lorenzo Mattotti al TenL’ insonneL’Alleanza dei corpiL’amore del cuoreL’anatra, la morte e il tulipanoL’arte di essere fragili L’esilio della BellezzaLa bastarda di IstanbulLa bisoo di Sardegna TeatroLa bottega delle arti e del pensiero — Verso il Festival di filosofiaLA FEBBRE DEL SABATO SERALA FIABA DI RE ORCONELA GRAZIALa imaginación del futuro La notte di QUASI GRAZIALa pauraLa rilegatrice di storie perdutela ronde — projet InSituLA SCUOLA D’EST di Jacopo Quadrila sorella di gesucristoLa SparanoiaLA VEDOVA SCALZALA VIA DEL MALELa vita ferma: sguardi sul dolore del ricordoLaboCuci Live ShowLabocuci Sardegnalaboratorio invisibileLABORATORIO/CASTING — CANTO PER ECUBALazarusLe nostre storie ci guardanoLe nostre storie ci guardano + L’agnello + Storie resistentiLe sorelle MacalusoLe tour du monde des Городские танцы в 10 villesleonce und lenaLeoni d’Oro in SardegnaLercio LiveLes thermesLettres sonoresLezioni di Storia a CagliariLIBERTA’ DI SCELTALibro che spettacolo — AGISLo spazio delle relazionilo spazio delle relazioniLo spazio delle relazioniLO SPORT A TEATROL’intro lamore ‘es un cane — Verso il фестиваль ди filosofiaL’INVENZIONE DELLA SOLITUDINEL’unione фа ла forza! Open Campus Card di Sardegna TeatroL’UOMO CHE CAMMINAMacbettu Mafie, maschere e cornutiMare e Sardegnamaria del maremateriali da TRATTATO DI ECONOMIA -coreocabaret confusionale sulla dimensione economica dell’esistenzaMDLSXMEDEAMEMORIE POSSIBILIMercato del lavoro e sviluppo di competenze nel settore dello spettacolo dal vivoMezzo ToroMGalleryMgallery — inaugurazioneMilano, Via Padovamilk и Bloodmiloemayamio Figlio Era Come un on per memistero buffomonumenti aperti 2016 Момомента аперти 2017 МОШЕТАМОСТРА ПЕРСОВЫЙ NuoroNOIS LA SARDEGNA CHE ACCOGLIE 2018NOIS tg dei migri per i migriNON CE NE IMPORTA NIENTENON CE NE IMPORTA NIENTE. . e fìgurati a noi!Notte BiancaNow is New: l’arte viene dal futuro (Ars Futura) Nozze di sangueNunzioMoti avventura per il Teatro MoTI — Sardegna TeatroНовое в брюках и другие компонентыНовое в брюках и другие компонентыOblivionOCCUPY W.C. progetto artisto di Marcello SimeoneOh my GAD!Octobreon человеческое состояниеOresteaOsservatorio critoosservatorio CritoOTTAVIO BOTTECCHIA Vite in VolataОТТОБРЕ/НОЯБРЬ | SardegnaTeatro-TeatroMassimoOverloadOvunque proteggimiPaesaggi in movimentoPantaniPAOLO ROSSI — Incontro con il pubblico Parasite e JudyPARTY SWING PAVANA PER ANTIGONEPEDALATA AL MASSIMO — Raduno dei ciclistiPEDALATA AL MASSIMO- Il Teatro si muove in biciPer grazia non ricevutaPerforming green — MgalleryPERFORMING MEDIA STORYTELLINGpeter pan guarda sotto le gonnePhilosophy for Children/ сообществоPiacere, Chet Baker PilgrimPinocchio PIRICIO’ est dottori si o no? Pitch contestPitch Contest 2016 MacomerPitch Contest Barbagia PITCH SARDEGNA 2018 Nuoro – OPEN CALL PER ARTISTI SARDIPitecusPITUR — Antonio Ligabue POP UPPremio CentottantaPremio scenarioPresentazione progetto culturale Fabbricare MondiProduzioniproduzioni in tournèe Progetto ONDA in SardegnaProgetto Palco PROJECT SOLARISPrometeoPronto Soccorso Letterario Quasi Grazia Qui tutto è fantasticoRabih Mroue e Nezatek EkiciRAFFICHERandagirapsodia: originsRe-legalized Real HeroesRealityREBOOT — 1 год TRICРегистрация пользователя | Prove di EresiaRiccardo 3 — L’avversarioRIFLESSI: LA SARDEGNA NELLO SCHERMORitratti di Famiglia alle soglie del terzo millennio| film e workshop MgalleryRomanzo d’infanziaRomanzo di infanziaRomeo e Giulietta Romeo e Giulietta di Zeffirellisacra famigliasacra famigliaSardegna Teatro a SinnovaScende giu per ToledoScrittori sardi per Sergio Atzeniscritturesearch and destroyseminario Philosophy for childrenSERATA FEYDEAUSERATA WIP — presentazione nuove produzioni Sardegna TeatroSkepto International Film FestivalSKRYFSOFFIOSOGNO DI UNA NOTTE DI MEZZA SBORNIASON TUTTE BELLE LE MAMME DEL MONDO? Sonnai Sonnai — большая фотография Извините, мальчикиSOTTO LE STELLE DEL CABARETSPazi naviganti #mediterraneoSpeciale English | Алиса — Кто это придумал?SPEED DATE A TEATRO CON MASSIMO MANCINISPEED DATE PREMIO CHIUSI — Speciale su Radio XTEATRO E SPORT — Маратона в Нью-ЙоркеTentalitarianismTENCINEMATENCinema — Piccole DonneTENCinema : il Cinema al CentroTENcinema | Il profumo del mirtoth!nk p!nk | Accoglie, manifesta, Performa Наследие телаТанцующая публикаВеликий европейский фильм-катастрофаДеньгиРечьTHE SURROGATE residenza con performanceДумай десять ЭТО НЕ ТО ЧТО ЭТОТри Kingstipologia della ResistanceБыть или не быть Роджером БернатомНа край светаTracce di Bene di Giuseppe Sansonna a CagliariTRACKTrame identitarie e racconti audiovisivi — MgalleryTrigger of HappinessTrilogia della riluttanza/Interiezionitroubleyn — Jan Fabre — Щедрость Доркас Два /BoleroUN BÈS – Antonio Ligabue UN DELITTO FATTO BENE di Mario Faticoni Un manifest for il Teatro ragaz*Un mondo di audiolibriUna sottile linea improvvisativa come antidoto alla d morte ‘agostoVARIAZIONI P. — LO SPLENDORE DELL’ETA’ BAMBINAVenti Contrari viagem сентиментальныйVILLAN PEOPLEVinti ma non convintiVIRGILIO BRUCIAVITA AGLI ARRESTI DI AUNG SAN SUU KYIVVogliamo la lunaVoglio parlare italiano e sardoWAITING FOR YOUWall Dialogue ResistancewE are IN in’re Workshop di fare spettacolo» con Giulio Stumpo[Annullato] UN MISTERO NERO[RINVIATO] Между мной и P.[RINVIATO] BRIGITTE E LE PETIT BAL PERDU | studio[RINVIATO] EVE#2[RINVIATO] HARLEKING[RINVIATO] MI GRAN OBRA[RINVIATO] OPENCOMIC[RINVIATO] RETIROØscena Festival 2012ØScena Festival 2013ØScena Festival 2014ØSCENA FESTIVAL, новый театр в пределах Нино!Нино! ди Соня Орфалян

02/05/2020

10+10_RAS

Leggi L’Articolo

Стагион:

Evento:

19/04/2020

NELEMPO SOSPESO SOSPESO SOSPESO. l’articolo

Stagione:

Evento:

12.09.2019

I figli della frettolosa: altri appuntamenti al Teatro Massimo

Leggi l’articolo

Stagione:

11

2019 — 2020

Evento:

i figli della frettolosa

04/12/2019

I figli della frettolosa: debutto a teatro

Leggi l’articolo

Stagione:

2019 — 2020

Evento :

i figli della frettolosa

12. 11.2019

La cecità, metafora di una vita vissuta di corsa — Ascolta l’intervista

Leggi l’articolo

91

Stagione0012 2019 — 2020

Evento:

I Figli Della Frettolosa

09/12/2019

в сценарии A Cagliari Fino A Domenica 15 DiCembre Lo Spettacolo «I Figli Della FrettoLosa a Artage

2 Liglo Logior

9

Lay Logior

2 Liglo Logior

9

2 Lay Logior

9

2 Logior

2 Liglo»

9

2 Liglo Lo SpettaColo.

Evento:

I Figli Della Frettolosa

12/12/2019

Berardi, Porto La Mia Cecità в сценарии

Leggi L’Articolo

Стагион:

2019 — 2020 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920.0011

Evento:

i figli della frettolosa

12/12/2019

I figli della frettolosa

Leggi l’articolo

Stagione:

2019 — 2020

Evento:

i figli della frettolosa

12. 09.2019

«I figli della frettolosa», sul palco una riflessione sul tema della diversità

Leggi l’articolo

Стадия:

2019 —

Evento:

0011

i figli della frettolosa

13/12/2019

Quel che non vediamo in chi non vede. Il teatro coinvolgente de “I figli della frettolosa”

Leggi l’articolo

Stagione:

2019 — 2020

Evento:

i figli della frettolosa

12/11/2019

Teatro: dopo Macbettu Serra rilegge Capolavoro di Cechov

Leggi l’articolo

Stagione:

2019 — 2020

Evento:

Il giardino dei ciliegi

11/11/2019

Da Macbettu a Cechov Serra stupisce ancora

Leggi l’articolo

Stagione:

2019 — 2020

Evento:

Il giardino dei ciliegi

11. 12.2019

Il Panorama — Intervista a Alessandro Serra

Leggi l’articolo

Stagione:

2019 — 2020

1

0 Evento0012 Il giardino dei ciliegi

09/11/2019

«Ma questa è vita distillata» — Intervista a Alessandro Serra

Leggi l’articolo

Stagione:

2019 — 2020

Evento:

Il giardino dei Ciliegi

01/10/2019

IL Giardino Dei Ciliegi

Leggi L’Articolo

Стагион:

2019 — 2020

Evento:

il giardin0012 06/11/2019

Carencia de Peste

Leggi L’Articolo

Стагион:

2018 — 2019

Evento:

Wild/Selvagem

  • 1 из 70
  • далее ›
Кондивиди

Lia Careddu racconta il suo Akakij Akakievic e se stessa, a pochi giorni dal дебют в милане

Lia Careddu racconta il suo Akakij Akakievic e se stessa, a pochi giorni dal дебют в милане

Это место использует файл cookie для лучшей проверки конфиденциальности в соответствии с Регламентом ЕС 2016/679 (GDPR)

Leggi la nostra policy Privacy e Cookie

Quasi come un presagio la scena si apre con un suono Mesto di Campana, cui seguono la solennità dei piatti e le note gravi degli ottoni da fanfara. Intravedo, nella penombra, una scrivania sommersa di scartoffie mentre ununicoterprete comincia Laboriosamente a costruire una vicenda umana, a narrarla con dovizia di particolari, a viverla. Fin dalle prime ‘battute’ è impossibile scindere la bellezza del testo di Gogol e la forza con cui Lia Careddu se ne impossessa, prestando corpo, voce ed intensità ad un «piccolo uomo senza importanza» e a ciascun personaggio che respiri intorno a lui. La narrazione in terza persona cede il passo ai dialoghi;  sono voci, caratterizzazioni e andature Differenti, in un continuo alternarsi di grottesca грубая и деликатная. ‘attrice si è guadagnata sul campo in oltre trent’anni di Carrea, presso lo Stabile di Sardegna. La scrivania (insieme ad una sedia, unico elemento scenografico) campeggia nella stanza di un Ministryo, ma non è dato sapere in quale: in quel Ministryo prestava servizio Akakij Akakieviè, l’eterno consigliere titolare, tanto devoto al suo lavoro di copiatura quanto deriso e beffeggiato da ogni collega.    

Ci viene detto che fosse basso, oilato  e rugoso in viso, oltre che debole di vista e calvo sulla fronte e che il freddo di Pietroburgo gli conferisse un colorito «emorroidale». In alcuni momenti è stato quadri possibile vederselo di fronte, sentire il pizzicorìo causato dal freddo sulle spalle, avere la sensazione di stropicciare tra le dita il panno marcio della sua vecchia palandrana — irrimediabilmente danneggiata dall’usura- o sentire l’alito sarto a cui egli si rivolse, sperando – invano – di poterla riparare. Lia Careddu си dimena dentro alla vecchia palandrana, la maltratta, la afferra per il bavero avendola ancora indosso, con la stessa Foga del vento gelido degli inverni russi.

Все, что связано с известностью и частной собственностью, не требует накопления и рубли, чтобы сравнить новый каппотто, перейти к удаче, sproporzionata, che deriva dall’avere un obiettivo, sia pure mediocre. Il cappotto in scena è semper lo stesso, ma ai nostri occhi è ben diverso: il sarto Petroovich lo ha confezionato ex novo con panno di prima scelta e ne ha ribattuto coi denti –in nostra presenza-ogni singola cucitura; ha poi aggiunto un collo di pelliccia di gatto, che a vederlo da lontano pareva martora e gli interni di kalikò, lucido Quanto e più della seta. Indossare il cappotto conferisce ad Akakij Akakieviè un andamento trionfale ed una disposizione d’animo che mai aveva provato, lui che parlava a forza di ‘dunque’, ‘allora’ e ‘praticamente’ senza Dare mai un senso compiuto alla frase, come alla sua вита. La stessa Gogol Suite di Alfred Schnittke diviene trionfale e saltellante, gli ottoni cedono spazio ai virtuosismi dei flauti, delle ance e delle trombe e in quel momento l’empatia si fa fortissima, come se veramente – parafrasando Достоевский —  ognuno di noi fosse uscito dal кель каппотто. Де Монтичелли è abile nel farci godere di Questo momento, sul quale si sofferma con cura, mentre la vita di Akakij Akakieviè sembra cambiare in meglio. Una volta indossato il cappotto egli ottiene un briciolo d’attenzione da parte dei colleghi, viene invitato alla prima festa della sua vita e beve champagne. Segue, però, l’uscita dalla festa, in sordina, come finora aveva vissuto; scappa via per non far troppo tardi, рассмотрите ando la lunga strada da percorrere per tornare nei quartieri bassi, a casa. Akákij Akakievié, derubato del suo cappotto nuovo, tanto Aggnato, viene malmenato e abbandonato stordito sulla neve. Più doloroso fu, però, l’iter burocratico cui si affidò per risalire ai colpevoli: il colloquio con un ‘personaggio rejectevole’ che lo maltrattò lo portò alla malattia, alla morte ed infine al ritorno, per mettere in atto la vendetta-sotto sembianza di fantasma — в фантастической атмосфере, сюрреалистично. Non ci fu cappotto a Pietroburgo che, in quei mesi, non venne afferrato da uno spettro bianco e puzzolente come un cadavere, in divisa da impiegato. Egli placò la sua furia solo quando ebbe fra le mani il cappotto del »personaggio thinkevole» il quale, tanta fu la paura, inizio a comportarsi in modo umano e caritatevole. Плаузо де Монтичелли и Лия Каредду, за доказуемую заслугу.

 

Ho scelto di introdurre quest’intervista raccontando un’interpretazione e non esibendo un training, che allego, per corretzza; l’ho fatto intenzionalmente perché credo che per ricordarci date, titoli, nomi bastino le schede biografiche che, per quanto utili (e richche, in questo caso) trovo semper impersonali e meno visiblee dell’ immagine di Lia Careddu che ribatte coi denti le cuciture дель каппотто ди Акакий Акакиевич. Ho scelto quest’immagine – chissà se con il benemerito di Gogol, che dissemina il testo di точная координата – perché trovo descriva alla perfezione quest’artigiana della scena e il suo modo carnale, Quanto umile, di costruire teatro a testa bassa; la testa bassa di chi si impegna senza incappare in distrazioni futili, non quella indice di insicurezza. A pochi giorni dalla prima Milanese ди ип «cappotto» че заслуга attenzione, ла синьора Careddu sorride е ми кости че си sentirà Сола в trasferta senza иль resto della compagnia, riferendosi ай коллегии дель Teatro Stabile della Sardegna e sfuggendo ogni protagonismo; poco dopo, mentre approfitta del passaggio di uno dei technici per presentarmelo, mi dice che sarebbe bello che a fine stagione tornassi lì al Massimo di Cagliari per intervistare coloro che il teatro lo ‘costruiscono’ quanto lei. Questa, per chi non la conoscesse, и Лия Каредду.

 

Писать поэта Клементе Ребора, tra i più noti traduttori de «Il cappotto» Гоголя, « Akakij Akakieviè si credette appena degno di adorare un cappotto per coprire la sua misera carne, e rivelò invece come un’anima un’anima la cappa del cielo». Signora Careddu cosa trae dall’interpretazione di Akàkij Akakieviè?

 

«Quello con Akakij Akakieviè è stato per me un incontro sorprendente: l’ho visto prendere vita propria e mi sono innamorata di questo personaggio perché è di una tenerezza, di una malinconia e di una bellezza red. Nella sua semplicità ed essenzialità rende perfettamente quanto sia geniale Gogol ed il suo testo, che abbiamo dovuto tagliare in alcune parti onde evitare di rendere pesante il monologo, conservando -però- tutti i personaggi. Interpretare il ruolo di Akakij Akakieviè è stato un regalo  e sono  molto grata a Guido De Monticelli che me lo ha affidato: mi ha dato modo di scoprire che, alla mia età, si può ancora giocare e mi ha vivificato. All’inizio avevamo pensato di mettere in scena «Скрипка Ротшильда» un racconto di Čechov, molto bello anch’esso, ma poi ha prevalso Gogol».

 

E’ emerso il disincanto e lo sguardo невиновный главный герой oltre alle caratteristiche di ciascun personaggio.

 

«Ne sono felice. Quando c’è l’adesione dell’attore al testo e c’è amore nel far vivere un personaggio, credo che questo arrivi allo spettatore; è il principio che sta alla base di qualsiasi lavoro. Quando tu lo fai con amore e vi aderisci con искренность, ла trasmetti; questa è la grande responsabilità che ha l’attore. Se stai su un palco, su un sopraelevato, la gente ti guarda e da te si aspetta qualcosa e tu devi essere искренне: a mio avviso, questo sta alla base dell’ essere attrice. Poi, stavolta, è stato come liberarmi e sono grata a Guido anche anche per questo: ioprovgo prevalentemente da ruoli drammatici, forse per il mio carattere o perché i vari registi ti affibbiano un po’ dei cliché, mentre questo «cappotto» mi ha permesso ди portare в scena diversi ruoli. «Il cappotto» è uno spettacolo completo e  reso con leggerezza».

 

Кальяри  è stato portato in scena insieme ad altri due spettacoli all’interno di un trittico intitolato «Il Paese dell’anima», inserito nel progetto «A Mosca, A Mosca». Tre regie Differenti, partiamo da Guido de Monticelli; com’è nato questo monologo?

 

«Il paese dell’anima» является определением в России, которое я люблю: sotto questo titolo sono racchiusi tre spettacoli che nascono, di fatto, come letture. Inizialmente anche Il cappotto эпоха stato pensato come una letturaterpretata poi, però, via che si provava io e De Monticelli ci siamo resi conto che si poteva ‘giocare’ molto di più: inizialmente mi ha chiesto di imparare a memoria la scena ди Петрович, иль сарто и ди анимарла. Da Quel momento in poi, aggiungi un pezzo oggi e uno domani, ho memorizzato tutto il testo e credo ne sia valsa la pena. E’ stato molto più divertente, da tanti punti di vista: ero e sono molto più libera di giocare, di trovare i colori ed è tutto molto più vero rispetto a una lettura che resta, per Quanto fatta bene, condizionata dal dover badare al testo ».

 

  «Parigi, Mosca, Parigi», il secondo atto del trittico, кура Жан-Клода Пенчената, переводчика леев, Марии Грации Бодио и Иселлы Орчис, действующий колледж Стабиле Сардинии .

 

«Un’ altra esperienza Importante e molto gratificante: con Penchenat, noi non ci conoscevamo, si è creato da subito un clima di alchimia e di fiducia. Abbiamo cominciato a leggere queste autrici, per esempio la Nemirovsky, imparando conoscerla siamo riuscite a far emergere la dolorosa vicenda di questa donna, di questo gigante della letteratura riscoperto di недавний. Приходите, lei la Berberova altra testimone dell’ «esilio» parigino di molti intellettuali russi, spesso ridotti in povertà, senza che nessuno li учти…mentre in patria la gente li riconosceva per strada, oltre ad avere un tenore di vita Differente. Sono momenti Embomatici (La Nemirovsky è deceduta in campo di sterminio) e abbiamo letto il tutto, con grande attenzione e coinvolgimento».

 

Restiamo sulla lettura: Penchenat, qualche mese prima del дебютто, ha tenuto presso il TsdS uno stage sulla lettura in pubblico che portasse poi alla ‘lettura-messa in scena’. Com’è andata?

 

«Il Laboratorio di Lettura con Penchenat ci ha dato modo di lavorare con i giovani e di imparare tanto a nostra volta. E’ bene che i teatri, soprattutto quelli sabili, abbiamo quest’approccio anche didattico e forniscano delle opportunità di crescita. Se c’è possibilità di avere in città i più grandi del teatro, allora perché non metterli a disposizione delle compagnie, dei colleghi e di chi ritiene opportuno servirsene? Qualche tempo fa abbiamo ospitato Franco Graziosi ed ha tenuto un’ interessantissimo Seminario sulla metrica. Bisogna essere umili e continuare ad imparare, sempre».

 

Fare rete, condividere esperienze. Нет? A tal proposito calza a pennello l’ultimo atto del trittico «Leggere Anton Pavlovic — Anna al collo», in cui mantenendo il cast sopra citato, (con la partecipazione di Cesare Saliu, altro attore storico e fundatore del TsdS) siete state dirette da Паоло Магелли .

 

«Non ero mai stata diretta da Magelli e neanche la nostra compagnia. Come lei sa Magelli è tornato in Italia da pochi anni ed essendo io un’appassionata della scuola dell’Est sono stata felice di fare un’ esperienza con un regista che vive il teatro in modo Differente da come posso averlo vissuto io fino ad ora. Da quella lettura è venuto fuori un gioiellino e abbiamo avuto directive specialhe sull’uso del corpo. Паоло Чидичева: «Su ragazze, vi voglio pazze» и через музыку с музыкой Баланеску. Questo spettacolo mi ha dato opportunità di fare esperienze Importanti, Differenti, Tre Scuole Completamente Diversity».

 

Torniamo un po’ indietro. Io partirei da Nozze di sangue, per la regia di Serena Sinigaglia. Uno spettacolo Importante.

 

“ Era partita bene, nell’introduzione..perchè ora dobbiamo tornare al passato? Io mi proietto semper in avanti ( e segue una risata di complicità, a conferma di ciò che dicevo in apertura; poi inizia a raccontare… ) «Nozze di sangue» che andiamo a riprendere per una breve tournée, è uno spettacolo che terremo in repertorio perchè symbolatico: ha una sua forza non solo drammaturgica ma anche stilistica ed in esso si scorge la potenza della lingua barbaricina. E’ andata benissimo anche all’Atir a Milano, quello della non comprensibilità della lingua sarda è soltanto un pregiudizio, inoltre vi erano molti interventi in italiano. Il vero interesse risiede nell’ insieme del gioco che si è inventato la Sinigaglia, che è bellissimo. E’ stato un bel salto passare dalla madre в «Nozze di sangue» al ruolo del piccolo segretario di San Pietroburgo».

 

Prosegua pure, se le dico Franceschina ?

 

«Ах, Франческина, в «Sangue dal cielo», tratto dall’opera di Marcello Fois: un personaggio disegnato veramente bene che mi ha dato tanto e al quale mi sono affezionata. Anche in quel caso ero diretta da De Monticelli, uno dei pochi registi che va molto in profondità e che ti comunque una libertàterpretativa. In quel caso ero una zia».

 

E da Franceschina a Franzisca, l’indimenticato ed amato personaggio in «Funtanaruja» Леонардо Соле и Марко Пароди да Лопе де Вега. …

 

«Balzo all’indietro! Franzisca è un personaggio che amo e che hoterpretato con grande interesse. Ero anche carina a quei tempi eterpretavo una pasionaria che lottava contro un tiranno, эра ип бель руоло. Tra l’Altro Era Scritto на логудорском диалекте: eh la forza della lingua non c’è niente da fare ci torno sempre. Леонардо Sole fece un gran lavoro, non una semplice traduzione letteraria ma una trasposizione con caratteri, umori, un lavoro лингвистико самое важное».

 

A proposito di ricerca sul linguaggio. Lei è stata la prima donna che, in riconoscimento del suo continuativo contributo Artico a valorizzare e «far conoscere la Sardegna fuori dall’Isola», ha Ricevuto – недавнее — il premio a carattere biennale del concorso di letteratura in lingua sarda di Seunis/Thiesi .

 

«Соно онората ди аверло рисвуто ма и преми театрал в Сардинии соно анкора троппо поки, дирей инесистенти. Abbiamo portato il teatro in ogni piazza, per anni, ma pare che quel lavoro sia stato vano, non sia servito a niente. Avevamo con noi tutta l’attrezzatura, montavamo il palco, la scena, facevamo lo spettacolo, smontavamo tutto e poi si rippartiva. Abbiamo fatto un bel lavoro negli anni 70 (fino agli ’80), eravamo giovani, noi del ‘vecchio’ Teatro di Sardegna… erano i temi di Garcia Lorca e de «La barraca».

 

Com’è arrivata al Teatro di Sardegna?

 

«Io sono socia dal 75, sono arrivata al teatro dopo aver recitato i classici, da ragazzzina, nel teatro di parrocchia del mio paese Siurgus Donigala, e a scuola. : corso di dizione e recitazione cui seguì «L’attentato al fantoccio lusitano», uno spettacolo difficile però afficile con divertimento e impegno. ’73 mi chiamò, dopo avermi visto in questo saggio, per sostituire Cristina Maccioni che si Age ammalata. Всего 350 копий на всей Сардинии, всего 140 мест. di incontrare e я numerosi autori classici e contemporanei che ho portato in scena. ».

 

Non sono mancate nemmeno le esperienze radiofoniche, il cinema e la TVe…

 

tra due donne, sorelle di cui una emigrata в Аргентине. Per Quanto riguarda il cinema, ho preso parte aqua tutte le produzioni sarde, anche in questo caso, semper troppo poche. Ho lavorato con  Gavino Ledda, per esempio. Для телевидения, которое участвует в различных сценах, цитируя «Disegno di sangue» regia di Gianfranco Cabiddu (написанный Марчелло Фуа), un giallo ambientato a Cagliari e molto interessante. Ma non vorrei dimenticare di dirle che tra teatro, радио, кино, телевидение sono stata innanzitutto moglie, di un marito che mi ha semper dato aiuto e sostegno, madre di due figlie e ora nonna da quattro mesi (e qui arriva il sorriso più caloroso ди тутта ла серата).

 

Signora Careddu vorrei ci salutassimo ricordando uno spettro che camminava in punta di piedi, stavolta femminile, Quasi per tornare ad Akàkij Akakieviè.

 

“ Come non citare Pasca De Vaddis? Un testo di Michelangelo Pira, grande antropologo,  -qui mi permetto di citare anche un altro grande antropologo e letterato sardo, prima ancora mio amio e quadri compaesano, Giulio Angioni: ho portato in scena il suo  «La visita» для королевской семьи Колли — Comunque tornando a Pasca De Vaddis,   nasceva as radiodrama, l’avevamo anche realizzato per la radio con Anna Bonaiuto, con la regia di Lorenza Codignola. Quando Terzopoulos chiese un testo da mettere in scena gli Presentammo un po’ di temi come il giudicato di Eleonora di Arborea, la Giustizia di Dessì e molti altri testi teatrali.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *