Стиль Модерн или Ар Нуво
Термином «Ар Нуво» обозначают элегантный, многожанровый стиль, процветающий с начала 1880-х годов вплоть до первой мировой войны. Его рождение ознаменовало наступление века великих перемен в искусстве, когда в жизни уже прочно утвердился век машин, и полным ходом шла промышленная революция. Мир стремительно развивался, однако в области искусства эти изменения происходили гораздо медленнее. Художники и дизайнеры выступали против засилья «историзма», когда многочисленные стилевые заимствования из культур самых разных исторических эпох смешивались в битком набитых «викторианских» гостиных. Появление влиятельного среднего класса привело к росту спроса на изящные вещи. машинный век был способен насытить этот спрос товарами массового производства; однако тиражирование красоты привело к неразборчивости и безвкусице. В поисках новых решений нещадно эксплуатировались все без исключения исторические периоды, наблюдались бесконечные возвраты к старым стилям: классическому, готическому, ренессансу, барокко или стилю Людовика ХV.
Неудовлетворенные окружающей жизнью и ситуацией в искусстве, когда уже не приходилось говорить о существовании единого направления, зачинатели нового движения ставили перед собой задачу создания большого стиля. Усилиями художников, архитекторов и критиков сознательно, целенаправленно формировался новый, не полагающийся на образцы прошлого, стиль. Созданный стиль заключал в себе вполне отчетливую программу всеобщих эстетических преобразований, которая может быть представлена как идея сотворения прекрасного.
Новый стиль возник почти одновременно во многих европейских странах и получил разные названия. Чаще всего употреблялись термины «модерн» (современный) и «Ар Нуво» ( в переводе с французского «l’art nouveau» буквально «новое искусство»). Во Франции также использовались термины «метро», «стиль Гимара» — по имени архитектора Гектора Гимара, автора уникального дизайна входов в парижский метрополитен. В Бельгии новый стиль называли также «стилем Орта», по имени архитектора Виктора Орта, чьи зрелые работы представляют собой яркую иллюстрацию классического варианты Ар нуво. Использовались также термины «стиль 1900 года», «стиль линий», «стиль волн», «студио» и даже такие насмешливые названия как «вермишель», «угорь» и др. В Германии этот был «Югендстиль», в Италии — «цветочный стиль» или «Либерти», от одноименного названия лондонского универмага Артура Либерти. В Австрии использовался термин «сецессион», по названию группы Sezession, созданной в 1897 году в Вене.
Стилистической особенностью Ар Нуво стал отказ от прямых линий и углов в пользу более естественного плавного движения изогнутых линий. Стилевая оригинальность Ар нуво базировалась на орнаментальной волнистости линий природных форм растительного и животного мира. Линии Ар нуво часто напоминают танцующие, волнистые арабески, проникнутые органической энергией и жизненной силой растений.
Другой особенность нового стиля стало стремление архитекторов и художников создать единый синтетический стиль, в котором все элементы архитектурного объекта, убранства его интерьеров были бы связаны в единое художественное целое. У истоков концепции эстетического синтеза — ключевого понятий нового стиля — стоял Уильям Моррис (1834-1896), английский ремесленник, художник, поэт и социалист. Открыл миру художественные и философские трактаты искусствоведа Джона Рескина, который, опираясь на эстетический принцип единства Красоты и Добра, утверждал, что предметное окружение общества свидетельствует о его моральном состоянии. Свой дом Моррис совместно с друзьями-художниками пытался превратить в совокупное произведение пространственных искусств, гармоничную среду, которая послужит матрицей идеальных человеческих отношений, облагороженного искусством образа жизни.
Жизнеустроительный эксперимент Морриса повторил бельгийских мастер модерна Генри Ван де Вельде, построивший для себя особняк «Блуменверф», для которого он не только спроектировал все элементы, от столовых приборов до дверных ручек, но и разработал эскизы одежды для всей семьи.
Принцип художественного единства всех элементов предметно-пространственной среды придавал каждому проекту поразительную целостность и художественную завершенность. Ар Нуво был не только новым стилем — он был новым мировоззрением, синтезировавшим все виды искусства и ценившим ремесленника и архитектора также высоко, как художника и скульптора.
Яркими примерам дизайна в стиле ар нуво являются интерьерные работы бельгийцев Виктора Орта и Генри ван дель Вельде, интерьеры и мебель фантастических домов испанца Антонио Гауди, оформление интерьеров в особняках архитектора Ф.О.Шехтеля; решетки парижского метро и мебель Гектора Гимара, интерьеры, решетки и мебель в Мюнхене Августа Энделя, Берхарда Панкока; витражи работы Тиффани ; изделия из стекла и мебель Эжена Галле , мебель французких дизайнеров-мебельщиков Луи Мажореля, Виктора Пруве, Жака Грубера и др.
На ином принципе строили поиск мастера «школы Глазго», возглавляемой Макинтошем и представители «Венского Сецессиона». Они создавали более сдержанную разновидность ар нуво.
Стилевое своеобразие, которое школа Глазго принесла в Ар нуво, характеризовалось чистой геометрией форм в сочетании с криволинейностью поверхностных декоративных элементов
Поздний модерн повсюду испытывал нарастающее давление рационалистических тенденций и возобновившегося тяготения к «непреходящим ценностям» упорядоченной формы.
Франция: стиль Модерн (1890-1920)
Текучие очертания этих орнаментов не перепутаешь ни с чем. Модерн часто называют манерным и декадентским, забывая, что он возник благодаря промышленной революции XIX века и в свое время считался чрезвычайно радикальным и прогрессивным.
В России и Англии — модерн, в Германии — югендстиль, в Австрии — сецессион, в Италии — либерти, во Франции — ар нуво. Молодой, свободный новый стиль захватил Европу ненадолго, но зато изменил ее радикально. Вместо запутанной системы исторических стилей появился единый художественный язык, который должен был соответствовать эпохе технического прогресса.
Он начал складываться в книжной графике и плакатах, проявился на обоях и набивных тканях, а потом подчинил архитектуру и мебельный дизайн. Его быстрому распространению помогли всемирные выставки, и прежде всего грандиозная парижская 1900 года, которой Европа отмечала переход в новое столетие.
Кресло эпохи модерна требует обстановки в соответствующем стиле: ирисов и маков на обоях и покрывалах, книжной полки, словно вырастающей из стены, и томика Метерлинка, конечно. Форма кресла генетически восходит к Людовикам- XV и XVI, тем не менее перепутать с прототипом это кресло невозможно. Даже завиток на спинке кресла модерн трактует по-своему. Обивка этого кресла- из однотонной тонкой шерсти, но могла бы быть заткана шелковыми чертополохами или дурманом: в эпоху модерна актуальны «цветы зла». Характерные растительные изгибы, будто бы находящиеся в неторопливом движении,- главное в мебели эпохи модерна. Ножки обычно томно изогнуты, но могут быть и прямые- все-таки модерн родился в эпоху эклектики
Модерн был провозглашен стилем универсальным, который должен оформить все жизненное пространство современного человека до последних мелочей. Прихотливость форм не должна была противоречить комфорту и практичности вещей. Дом изнутри и снаружи проектировался как цельный художественный объект, пригодный для нормальной жизни. Плавные линии растительного орнамента (или флореального, иначе говоря) поднимаются по колоннам к потолку, окружают дверные проемы, струятся по раскрашенным, покрытым лепниной или обтянутым тканью стенам, перетекают на деревянные панели и соскальзывают на рисунок паркета.
Модерн преображает обычные вещи, лампа ли это, стул или умывальник
В 1902 году интеллигентное общество России делилось на два лагеря. В одном превозносили значение нового стиля, впрочем, еще не получившего имя «модерн», в другом обличали в несерьезности, называя декадентством. Век русского модерна был более чем краток, никто и не думал, что о нем вообще вспомнят. И вот спустя столетие он на коне.
Столик и кресло, созданные в наше время по чертежам архитектора Карена Бальяна для частного интерьера
Как когда-то в искусстве рококо, модерн стремится к максимальному синтезу всех частей интерьера. Мебель буквально выходит из стен. Консольные полки вырастают из завитков настенной лепки или резьбы. А отдельные предметы воспринимаются как акценты в единой композиции помещения.
Умывальник, конец XIX века, галерея GDB Fine arts, Париж
Когда речь идет о модерне, перед глазами встают витражи с цветами. До сих пор это самый копируемый элемент обстановки в этом стиле
Ниши и полки вообще очень популярны. Они не только на стенах, но и на каминах, шкафах, буфетах, диванах. Всюду можно поставить фотографии, или книги, или декоративные безделицы, производство которых переживает настоящий бум.
«Пусть цветут все цветы». Гораздо раньше, чем Мао Цзэдун, этот призыв осознала эпоха модерна. Ткани производит фабрика Prelle
Портьеры, обивка мебели, обои почти всегда с прихотливым растительным орнаментом, крупными цветками или японскими мотивами. Япония как раз входит в моду. Изысканными считаются палевые, серебристые, лиловые, серовато-зеленые цвета.
Интерьер в стиле модерн не терпит недоговоренности, в нем должно быть выдержано все от и до. Так, этот шкаф, украшенный колосьями, выглядел бы незавершенным, если бы не великолепные вазы из цветного многослойного стекла, с ветвями, цветами и травами. Примечательно, что и у шкафа, и у ваз один автор — Эмиль Галле. Шкаф, вазы, галерея GDB Fine arts, Париж
В интерьере этой современной квартиры мебель художественно точно сочетается с элементами декора — витражами, светильниками. Но, пожалуй, главное здесь то, что декоративное решение подчинено архитектурному. Это характерно для русского модерна — мыслить архитектурными категориями, устанавливать четкие иерархические отношения между целым и его частями. Автор интерьера — архитектор Карен Бальян
Модерн был всеяден и мог использовать как экзотические, так и самые простые декоративные материалы и породы дерева. В дорогой мебели применялись ручная резьба, инкрустация, хрустальные панно. В дешевой — стекло, штампованное тиснение на фанере и вставки фабричных украшений из меди и латуни. Новый стиль не стремится к аристократичности. Промышленное производство недорогой мебели развивается быстро, так что позволить модную обстановку могут люди среднего достатка.
Сочетание зеленого и лилового было типичным для русского модерна. Шелковая ткань, производится компанией Prelle
Модерн обычно делят на два основных направления — декоративное и конструктивное. В первом особенно преуспели французы, у которых мебель могла превращаться почти в скульптуру. Конструктивное направление победило в России. Рациональное фабричное производство серийной мебели требовало упрощенных форм и рентабельного декора.
Русский модерн обожал морскую романтику (взять хотя бы Шехтеля). Камин с ракушками и волнами, плавно перетекающими на потолок, в этом смысле весьма типичен. Другая характерная деталь — смелое смешение разных материалов в одном предмете интерьера: гипс, мозаика, листовое и кованое железо, натуральный камень и кирпич. Безусловная сказочность и одновременно «архитектурность» предмета обстановки — еще одна особенность русского модерна. Камин похож на домик, построенный по законам архитектуры, но домик волшебный, выросший из стены словно по мановению волшебной палочки. Автор интерьера — архитектор Карен Бальян
Но при всей своей простоте модерн чуть ли не единственный стиль, который не терпит конкуренции и ни с чем другим не сочетается. Да еще и модерна самого днем с огнем не сыщешь. Вот и получается, что приходится на заказ делать все: от столиков до дверей. Зато какой эффект! От кутюр практически.
Знаменитая лестница в особняке Рябушинского, созданном Федором Шехтелем. Мотив морской волны — узнаваемая черта русского модерна. Даже фасады домов украшались такими волнами
Материалы подготовила: Юлия Сахарова
Парижский модерн — Заметки из Швейцарии
Так получается, что в Париж я всегда выбираюсь буквально на пару дней. Учитывая, что в эти пару дней обязательно надо сделать какие-нибудь важные дела (например, купить себе курточку для хайкинга), времени на сам город уже почти не остаётся. А приезжать в Париж дольше чем на выходные как-то слишком большое излишество — столько ведь других мест, где я ещё совсем не была.
Одним словом, каждый раз, как я приезжаю в Париж, я бегаю.
В этот раз я бегала по Парижу модерновому.
Вся суббота у меня ушла на магазины. При этом побывать я успела только в двух — в художественном Boesner и в спортивном Decathlon, и на этом день закончился.
Зато вечер я провела в компании французов, в большом доме, где наконец своими глазами увидела, что такое франзцуское colocation — совместное проживание в снятом жилье. Впечатлений вечера было два: во-первых, прекрасное блюдо под названием aligot (алиго), про которое я сначала думала, что это какое-то неизвестное мне животное, а в процессе приготовления оказалось, что это пюре из картошки с сыром со сметаной. Смешно.
Второе впечатление вечера — это чудесная батарея с дверцей! Говорят, очень старая, начала прошлого века. Причём если батарей с узорами на металле я повидала уже немало, то батарей со шкафчиками посередине я не видела никогда! Внутри — решётка, можно носки сушить. Чудо, разве нет? И почему сейчас таких больше не делают…
(Хотела её сфотографировать при свете дня, и забыла. В итоге только вечернее фото с телефона).
Воскресенье с точки зрения осмотра города было гораздо более насыщенным. Я встретилась со своей знакомой, много лет живущей в Париже, и мы устроили забег по разбросанным то тут, то там домам в стиле модерн.
Один из главный Парижских архитекторов стиля модерн — это Эктор Гимар (Hector Guimard). Знаменитый модерновый вход в метро (который в этом посте на самой верхней фотографии) был спроектирован именно им.
Rue Jean de la Fontaine, 17 |
Самое известное его здание — это Castel Beranger, «Замок Беранже» (rue Jean de la Fontaine 14).
Строительство началось в 1895 году. Интересно, что изначально здание предполагалось в совершенно другом стиле, однако Гимар вскоре после получения заказа совершил поездку в Брюссель, где познакомился с Виктором Орта и его домом Тасселя 1893 года, который считается первой в мире постройкой в стиле модерн. Вернувшись во Францию, Гимар убеждает вдову Фурнье, заказавшую ему постройку дома, изменить дизайн.
Согласившаяся вдова не прогадала — в 1898 году дом выиграл первое место на конкурсе фасадов города.
Смотрите, какие чудные маскароны на решётках балкона!
Сам архитектор, кстати, жил некоторое время на первом этаже этого дома. Среди первых съёмщиков был и Поль Синьяк, известный художник, работавший в стиле пуантилизма.
Внутрь, как теперь всегда бывает, не попасть — можно разве что в вестибюль заглянуть. Однако несколько фотографий интерьеров можно посмотреть в английской википедии.
А кот! Посмотрите, какой фаустовский кот!
А вот тут видно, что окна балконов — с витражами! А над верхним окном — чудо-юдо рыба-кит. И декоративные дракончики, напомнившие мне немного Гигера, придумавшего «Чужого».
После Лозанны было очень здорово ходить по Парижу и вертеть головой во все стороны. То тут, то там обязательно находилось что-то интересное.
Вот — просто кусочек дома №9 по rue du Père Brottier, 1912 год, архитекторы G. Plateau и Duval.
Многие сохранившиеся особняки в стиле модерн теперь зянаты всякими серьёзными организациями. Вот тут, например, теперь находится посольство Алжира — по адресу rue Boileau, 40. Одно из первых зданий, построенных из цемента в 1907 году и декорированное плиткой. Архитекторы — Joachim Richard и Henri Audiger, один из наиболее известных тандемов эпохи модерна.
А это — деталь совсем незаметного домика 1894 года, наполовину скрытого забором, по адресу rue Molitor, 1. Архитектор — всё тот же Гимар, придавший этому дому — отелю Delfau (Дельфо) некое средневековое настроение.
Гимар родился в Лионе, учился в Париже. Замок Беранже принёс ему известность, и на него посыпались заказы. В 1909 году он женится на американской художнице Аделине Оппенхайм, дочери богатого банкира.
В том же году Гимар строит для своей новой семьи дом, известный как Hôtel Guimard — вот он, по адресу avenue Mozart, 122.
Гимар умер в Нью-Йорке, забытый и никому ненужный. Отчасти он оказался жертвой своего собственного стиля: его проекты были слишком дороги для большинства заказчиков, а его попытки стандартизации не отвечали его собственным стремлениям.
Спустя шесть лет после смерти мужа, в 1948 году, его вдова захотела передать дом со всеми интерьерами и мебелью, также спроектированными Гимаром, в подарок городу Парижу с целью создания музея. Однако Париж отказался, и в итоге дом сейчас в плачевном состоянии, музея Гимара в городе так до сих пор и нет, и лишь часть мебели сохранилась (кое-что можно увидеть в Малом дворце Пти-Пале) — всё остальное было распродано на аукционе.
Только в 1960 годах интерес к Гимару вновь проснулся, однако к этому времени очень много его строений уже было разрушено.
Белочка к Гимару никак не относится, просто деталь на доме напротив.
Уделив должное внимание Гимару, мы вернулись обратно в центр.
Вот этот дом, известный как Hôtel Mercédès, находится совсем рядом с Триумфальной аркой, на углу rue de Presbourg и avenue Kléber. Хоть он и оказался частично на реставрации, всё равно видны мягкие волны его фасада. К сожалению, поближе мы не подошли — а оказывается, дом может похвастаться довольно интересными рельефами и маскаронами, посвящёнными автомобилям и их водителям — которые в то время были ещё новшеством. Архитектор — Georges Chedanne (Жорж Шедан), который, среди прочего, проектировал Галери Лафайет.
Вторая крупная фигура ар-нуво, с которой мы успели немного познакомиться — это Жюль Лавиротт (Jules Lavirotte). Как и Гимар, Лавиротт родом из Лиона, учился сначала там, потом в Париже.
Один из самых известных его домов, по адресу 29 avenue Rapp, мы не увидели, а жаль — на картинках он выглядит очень интересно.
А другой его знаменитый дом, оказывается, я уже видела в свой предыдущий приезд. Это 34 avenue de Wagram, Céramic Hôtel . Декорация, как можно догадаться, вся из керамики — ею занимался Александр Биго (Alexandre Bigot). Дом построен в 1904 году.
Внутри отель, но никаких интерьеров, по крайней мере при входе, не сохранилось. Зато из вазонов снаружи растут оплетающие дом керамические растения, похожие на глицинию.
И да, этот дом тоже выиграл конкурс фасадов Парижа — в 1905 году.
Вид на Ceramic Hotel с противоположной стороны улицы. |
Ещё один дом Лавиротта — 23 avenue de Messine, 1907 год, совсем не такой вычурный, однако тоже интересный.
Пока писала пост, нашла чудесный блог на французском про модерн в Париже — надо будет поизучать перед следующей поездкой.
А ещё я расстаралась, и желающие могут посмотреть приблизительную карту наших перемещений — по домам Гимара и по центру (три последних дома).
Ну и напоследок — ещё из забавного. На станции метро Madeleine с большим удивлением обнаружила курицу, на которой было написано «Metro de Moscou». Глаз заметался в поисках других надписей, обнаружил «Московское метро», а потом — серп и молот (в нескольких экземплярах), спутник, орла, красную звезду, часы на Спассокой башне, купола, и только в самом конце наткнулся на золотое яйцо. Рядом с яйцом обнаружилась сказка про курочку Рябу. На французском. Справедливости ради надо заметить, что с другой стороны от курицы была она же на русском.
Оказывается, это Московское метро сделало такой подарок городу Парижу в 2009 году. И (читаю я в википедии, удивляясь) — оказывается, это не просто так, а ответ на оформление французами одного из входов «Киевской» в 2006 году. И как бы вы думали они его оформили? А по знаменитому дизайну Эктора Гимара, как на самой первой фотографии этого поста.
Пока писала пост, снова захотелось в Париж — досматривать не увиденный мной модерн.
А у вас есть какие-нибудь любимые дома в Париже? Или просто какие-нибудь интересные места, находящиеся вне проторенных туристических маршрутов?
Читайте также
Архитектурные стили | Блогер Ocean_Wave на сайте SPLETNIK. RU 19 ноября 2020
Если все такое строгое, прямое, до умопомрачения симметричное и с большими круглыми колоннами — это классицизм.
Классицизм — художественный и архитектурный стиль, направление в европейском искусстве XVII—XIX вв. Родина классицизма — Франция.
Если классицизм стал еще торжественней, пафосней и выше, то это ампир. Стиль ампир возник во Франции и является завершающим этапом классицизма, возник в первой трети XIX века.
Если это Главный корпус МГУ или одно из еще шести таких зданий-близнецов, или кольцевые станции московского метро, то это сталинский ампир — одно из лидирующих направлений в архитектуре, монументальном и декоративном искусстве СССР с середины 1940-х до середины 1950-х годов. В средствах массовой информации используется как неформальное обозначение всего многообразия сталинской эклектики.
Если классицизму надоели строгость, прямые линии и следование античным канонам, и теперь здание напоминает десерт со взбитыми сливками, политый золотом, украшенный атлантами и прочими каменными людьми — это барокко (итал. barocco — «причудливый», «странный», «склонный к излишествам») — характеристика европейской культуры XVII—XVIII веков, центром которой была Италия.
Если вам кажется, что здание с вами кокетничает, капризно поджимает губки и поправляет обильные, но тонкие-легкие-изящные золотые украшения и завитки, то вы не упоролись. Просто это рококо.
Рококо (дробленый камень, декоративная раковина, ракушка) — возникший во Франции в первой половине XVIII века как развитие стиля барокко. Характерными чертами рококо являются изысканность, большая декоративная нагруженность интерьеров и композиций, грациозный орнаментальный ритм, большое внимание к мифологии.
Если здание похоже на что-то очень старорусское, но при этом все «богато» отделано и на древность не тянет, то это псевдорусский стиль.
Если вам кажется, что об здание можно поцарапаться — такое все в нем высокое, тонкое и острое — то это неоготика. Возникло в Англии в 40-е годы XVIII века.
Угроза поцарапаться уже не так велика, но все равно все тонкое и высокое. Башни квадратные, окно в середине круглое, везде сидят страшилки и изображены мучения. Это готика. Период в развитии средневекового искусства на территории Западной, Центральной и отчасти Восточной Европы с XI — XII по XV—XVI века.
Если при взгляде на здание вам слышится джаз или чарльстон, контуры его напоминают здоровенный ограненный камень или кристалл с добавлением алюминия, и все это выглядит очень масштабно, то это ар-деко. Возникло в первой половине XX века, которое впервые появилось во Франции в 1920-х годах, а затем стало популярно в 1930—1940-е годы в международном масштабе, проявившееся в основном в архитектуре, моде, живописи, и переставшее быть актуальным в период после Второй мировой войны.
Если есть подозрение, что где-то в этом доме живет или работает Железный Человек, но все немножечко устарело, это модернизм.
Выражение «модернизм в архитектуре» употребляется часто как синоним термина «современная архитектура», но последний термин всё же шире. Модернизм в архитектуре охватывает творчество пионеров современной архитектуры и их последователей во временнОм промежутке с начала 1920-х и по 1980-е годы (в Европе) , когда в архитектуре возникли новые тенденции.
А модерн (он же ар-нуво, он же югендстиль) — совсем другое. Модерн — это когда много-много тщательно сделанных деталей про живой мир и античность, в линиях природность, в формах необычность, но выглядит это более или менее нормально. Ну если Гауди исключить, конечно. Получил распространение в Европе в 1890 —1910-е. Яркий представитель стиля — Антонио Гауди.
Источник: https://www.instagram.com/art.gallerist/
Парижская архитектура ар-нуво: история любви и страсти
Это прекрасные здания, рассеянные по городу, выстроенные в элегантном стиле ар-нуво, популярном в начале XX века. Их фасады называют самыми сексуальными в Париже. Так говорил Сальвадор Дали — а кто посмеет спорить с мастером?
Узнаем, какие архитектурные жемчужины в стиле ар-нуво прячет город, вместе с автором блога «Московский модерн» Еленой Пугачевой. Экспертом прогулки выступит Наталья Лапкина, кандидат исторических наук, руководитель детской Академии наук QAWRA.
Здание Лавиротта на проспекте Рапп
29 avenue Rapp
Его пластичный фасад называют самым чувственным и ярким в парижском ар-нуво. Дом создал блестящий архитектор Жюль Лавиротт. Судите сами: сюрреалист Сальвадор Дали, впервые увидев это здание, назвал его не иначе как «продолжающимся эротическим экстазом». Архитектурный экстаз был создан в сотрудничестве с керамистом Александром Биго и скульптором Жан-Батистом Ларриве.
Оцените кирпич, покрытый каменной чешуей, цветную керамику, чугун решеток; рассматривайте быков, охотящихся тигров и морских чудищ. Рассмотрите каждую деталь. Приглядитесь к украшающим центральную входную группу скульптурам Адама и Ева. Первый мужчина на Земле выглядит раскаивающимся, Ева — чуть ли не игривой.
На городском конкурсе в 1901 году фасад дома был признан лучшим в Париже, как и фасад нашего следующего героя — здания Керамического отеля в 1905-м.
Жюль Лавиротт (1864–1929)
Фасады, созданные Жюлем Лавироттом, называют «торжеством плоти», самыми сексуальными в Париже. Архитектор украшал свои дома обильной лепниной, работаю в тандеме с талантливым керамистом Александром Биго. Его дома фантастичны, напоминая сразу о готике с ее аллегорической скульптурой и о причудливо изгибающемся барокко. Лавиротт трижды удостоен городской премии за самые оригинальные фасады.
Обратите внимание, ящерица – это дверная ручка.
Elysées Ceramic Hotel
34 avenue de Wagram
Создан дуэтом Лавиротт — Биго в 1904 году из монолитного бетона. Волнообразный асимметричный фасад, «опутанный» сказочными сине-зелеными лианами, неизбежно привлекает внимание туристов.
Этот памятник ар-нуво — действующий отель. В числе сохранившихся предметов оригинального внутреннего убранства бывших меблированных комнат — лестницы и витражи. Есть шанс их увидеть!
Кастель Беранже
14 rue Lafontaine Paris
Работа признанного мастера классического парижского ар-нуво Эктора Жермена Гимара. Зодчий приступил к работе над проектом в возрасте 28 лет.
Все элементы декора (витражи, балконы, лестницы и перила, мозаики, дверные ручки, камины и даже рисунки обоев) Гимар создал сам. Как и интерьеры, внешнее убранство, художественность каждой детали заставляют, остановившись, рассматривать восхитительное здание. Особое настроение архитектуре ар-нуво традиционно придают кованые ворота. Гимар впервые вписал в каменную арку асимметричные кованые ворота, сделав их значимым элементом архитектурного решения.
Фасаду замка присужден первый приз на конкурсе фасадов зданий Парижа, проводившемся газетой «Фигаро», а сам архитектор благодаря работе над этим проектом получил заказ на дизайн входных павильонов для парижского метро.
Эктор Гимар (1867–1942)
Один из самых известных мастеров парижского модерна. Славу ему принесла работа над дизайном входных вестибюлей метро. Знал ли Гимар, что через 100 лет элегантные павильоны, отблески Прекрасной эпохи (Belle Époque), станут одним из символов Парижа?
Эктор Гимар был не только талантливым архитектором и дизайнером, но и маркетологом. Вовремя оценив важность узнаваемости собственного стиля, он выпустил серию открыток с изображениями своих работ. Таким образом, собственноручно сформировал то, что было названо «стилем Гимара».
Hôtel Guimard
Avenue Mozart, 122
Эктор Гимар, женившийся на американской художнице Аделине Оппенхайм, строил дом для своей семьи. Особняк отличают (как, собственно, любое творение мастера ар-нуво Гимара) органогенное начало, пластичность линий и асимметрия, даже фривольность трактовки объемов и форм оконных проемов. Здесь мы видим более лаконичный вариант ар-нуво, где пышность декора сменила тягучесть линий.
«Дом с каллами» (La Maison des Arums)
33 rue du Champs de Mars, Paris 7ème
Здание потрясает причудливой пластикой фантастических цветов — результат кропотливой работы архитектора Луи-Октава Ракена, чей портрет писал Тулуз-Лотрек. Нежные цветы переплетаются на фасаде, на козырьке над крыльцом и даже на вентиляционных решетках. В этом «цветочном» здании размещалась школа для девочек мадемуазель Ланге, сейчас ее место занимает клиника эстетической хирургии.
Архитектор Ракен был фигурой настолько неординарной, что писатель Тристан Бернар сочинил на него эпиграмму:
Октав Ракен, ах, непригож,
Он робок, гнет его забота,
Он с Карлом Пятым был бы схож,
Когда б не череп идиота.
В причинах неприязни Бернара к зодчему разбираться не будем. У нас есть более приятные дела — любоваться, например, его ослепительной постройкой на Марсовом поле.
Здание Les Chardons
9 rue Claude Chahu — 2 rue Eugène Manuel
Парижане называют дом «Чертополохи» (Les Chardons). Его появлением Париж обязан архитектору Шарлю Кляйну и художнику по керамике Эмилю Мюллеру. За эту работу они взяли первый приз за лучший парижский фасад. Заслуженно.
Впечатления, конечно же, будут неполными, если не отужинать свежими устрицами с бокалом белого в одном из чудных парижских кафе, сохранивших интерьеры в ар-нуво.
Ресторан Le Grand Café Capucines
4 Boulevard des Capucines
К оформлению ресторана приложил руку мастер чешского модерна Альфонс Муха.
Место культовое: здесь состоялась премьера фильма «Прибытие поезда» братьев Люмьер.
Тут уже можно и нужно пробовать французскую кухню, особенно устрицы, которые представлены в разных видах и размерах (№ 00 — самые гигантские, № 5 — самые маленькие, парижане предпочитают № 3). Есть меню на русском языке. Только луковый суп не берите: настоящие французы его не едят.
Ресторан Le Petit Zinc
11 rue Saint Benoit
Популярный в Париже ресторан с рыбным уклоном в самом центре Латинского квартала. В оформлении обильно использована керамика, майоликовые панно и растительные мотивы. Элегантно и атмосферно. Выбор морских гадов хорош, также в меню присутствуют неплохие стейки, баранина по специальному рецепту и фуа-гра с фруктами. Если вас интересует фирменное блюдо ресторана, смело заказывайте рыбу, запеченную в глиняной корке. И не забудьте про вино!
Эпоха ар-нуво — это эпоха кафе. Париж жил в кафе, именно там создавалось искусство и провокация общественного вкуса: художники, архитекторы, писатели и поэты — все без исключения посещали кафе.
Не отказывайте себе в десертах. Приехав в Париж, начните с Ladurée. Знаменитые макаруны были изобретены именно в этом кондитерском доме. История этого места началась во второй половине XIX века с булочной, а в 1930 году внук основателя Луи-Эрнеста Ладюре Пьер Дефонтен взял и соединил между собой два миндальных печенья прослойкой из ганаша. Так появились легендарные макаруны, или gerbet.
Попробуйте имбирные и черничные, обязательно возьмите черные и серые, еще фисташковые, лимонные и ванильные. Коробочку с разными вкусами, перевязанную шелковой лентой, увезите с собой, еще парочку возьмите для подарков. Адреса всех кондитерских лучше посмотреть на сайте.
Обязательно заходите в булочные: их в Париже много, и каждая хороша. Пробуйте свежайшие багеты, круассаны, тарты. Чтоб почувствовать себя парижанином, утром обязательно надо купить горячих круассанов, ревеневый тарт, взять свежевыжатый апельсиновый сок (специальные аппараты стоят в магазинах и булочных) и кофе.
Не используйте метро! Ограничитесь осмотром павильонов Гимара. По центральным кварталам города приятно ходить пешком. В Париже прекрасно функционирует наземный транспорт, на каждой остановке есть карта с районом города и маршрутами автобусов.
Приятных вам прогулок!
Редакция PrtBrt благодарит Елену Пугачеву и Наталью Лапкину за подготовку материала.
«Московский модерн» — Городской блог для влюбленных в искусство модерна. За обновлениями можно следить на сайте, или в Facebook и Instagram.
Чтобы не пропустить интересные публикации из мира путешествий, подписывайтесь на наши группы в Facebook и Вконтакте, читайте Telegram канал, а красивые снимки ищите в Instagram.
нуво — Елена Хорватова — LiveJournal
? LiveJournal- Main
- Top
- Interesting
- 235 ideas
- Your 2020 in LJ
- Disable ads
- Login
- CREATE BLOG Join
- English
(en)
- English (en)
- Русский (ru)
- Українська (uk)
- Français (fr)
- Português (pt)
- español (es)
- Deutsch (de)
- Italiano (it)
- Беларуская (be)
Французский модерн | Etsy
Французский модерн | EtsyЧтобы предоставить вам лучший опыт, мы используем файлы cookie и аналогичные технологии для повышения производительности, аналитики, персонализации, рекламы и для улучшения работы нашего сайта. Хотите узнать больше? Прочтите нашу Политику использования файлов cookie. Вы можете изменить свои предпочтения в любое время в настройках конфиденциальности.
Etsy использует файлы cookie и аналогичные технологии, чтобы предоставить вам лучший опыт, включая такие вещи, как:
- основные функции сайта
- обеспечение безопасных транзакций
- безопасный вход в аккаунт
- с запоминанием учетной записи, браузера и региональных настроек
- запоминание настроек конфиденциальности и безопасности
- анализ посещаемости и использования сайта
- персонализированный поиск, контент и рекомендации
- помогает продавцам понять свою аудиторию
- , показ релевантной целевой рекламы на Etsy и за ее пределами
Подробную информацию можно найти в Политике Etsy в отношении файлов cookie и аналогичных технологий и в нашей Политике конфиденциальности.
Необходимые файлы cookie и технологии
Некоторые из используемых нами технологий необходимы для критически важных функций, таких как безопасность и целостность сайта, аутентификация учетной записи, настройки безопасности и конфиденциальности, данные об использовании и обслуживании внутреннего сайта, а также для правильной работы сайта при просмотре и транзакциях.
Настройка сайта
Файлы cookie и аналогичные технологии используются для улучшения вашего опыта, например:
- запомнить ваш логин, общие и региональные настройки
- персонализировать контент, поиск, рекомендации и предложения
Без этих технологий такие вещи, как персональные рекомендации, настройки вашей учетной записи или локализация, могут работать некорректно.Узнайте больше в нашей Политике в отношении файлов cookie и аналогичных технологий.
Персонализированная реклама
Эти технологии используются для таких вещей, как:
- персонализированная реклама
- , чтобы ограничить количество просмотров рекламы
- , чтобы понять использование через Google Analytics
- , чтобы понять, как вы попали на Etsy
- , чтобы продавцы понимали свою аудиторию и могли предоставить релевантную рекламу
Мы делаем это с партнерами по социальным сетям, маркетингу и аналитике (у которых может быть собственная собранная информация).Отказ не остановит вас от просмотра рекламы Etsy, но может сделать ее менее актуальной или более повторяющейся. Узнайте больше в нашей Политике в отношении файлов cookie и аналогичных технологий.
Воспользуйтесь всеми возможностями нашего сайта, включив JavaScript. Учить большеВолшебные, значимые предметы вы больше нигде не найдете.
( 21,511 результатов, с рекламой Учить больше Продавцы, которые хотят расширить свой бизнес и привлечь больше заинтересованных покупателей, могут использовать рекламную платформу Etsy для продвижения своих товаров. Вы увидите результаты рекламы, основанные на таких факторах, как релевантность и сумма, которую продавцы платят за клик. Учить больше.)французских сотрудников | Факультет средневековых и современных языков
Проф Р. А. Купер
Почетный профессор французского языка
Сфера научных интересов профессора Купера — литература французского Возрождения; отношения между Францией и Италией в эпоху Возрождения; Придворные фестивали; Антиквары эпохи Возрождения; Рукописная живопись эпохи Возрождения.
Читать больше » Д-р Дж.С.Т. Гарфитт
Почетный профессор французского языка
Тоби Гарфит работает в основном над французской литературой в период между двумя мировыми войнами, уделяя особое внимание католической письменности (Мориак, Ла Тур дю Пен) и зарубежной литературе. Он подготовил диссертации по Жиду, Камю и франкоязычной литературе из Африки, Карибского бассейна и Вьетнама, а также проводит регулярные франкоязычные семинары.Недавние книги включают биографию Жана Гренье, философа и эссеиста, который был наставником Альбера Камю; Французские католические интеллектуалы в межвоенные годы; и отзывы французских и британских литератур о Первой мировой войне. Сейчас он работает над современной писательницей и эссеисткой Сильви Жермен. Еще одна область интересов — переводческое дело.
Читать больше » A R Goodden
Почетный профессор французского языка
Основные исследовательские интересы доктора Гуддена — французская литература 18-19 веков (особенно Дидро, Руссо и ряд женщин-писателей) и культура, особенно живопись.В настоящее время она работает над Руссо и проблемой письма.
Читать больше » Д-р М. Б. Голландия
Почетный профессор французского языка
Основная область исследований Майкла Холланда — это работы Мориса Бланшо. В целом это влечет за собой интерес к французской литературе и мысли с 1848 года и к французской политике с 1870 года. Кроме того, он проводил исследования в области авангардного театра с конца девятнадцатого века, от Жарри и Малларме до Ионеско.
Читать больше » Профессор К. М. Хауэллс
Почетный профессор французского языка
Исследовательская работа Кристины Хауэллс сосредоточена на континентальной философии, теории литературы и французской литературе двадцатого века. Она особенно интересуется послевоенной французской мыслью, например Сартром, Деррида, Лаканом, Лиотаром, Фуко, Леви-Строссом и Левинасом. Вместе с Routledge она также опубликовала статьи двадцати восьми современных французских женщин-философов.Ее последняя монография исследует идеи субъективности и смертности во французской мысли конца двадцатого века, и вместе с Джеральдом Муром она недавно стала соредактором сборника эссе о Бернарде Стиглере для EUP.
Читать больше » Доктор А. Б. Хант
Почетный профессор французского языка
Интересы доктора Ханта: использование французского языка в средневековой Англии; средневековая медицина; и редактирование старофранцузских текстов.
Читать больше » Проф. А. М. Джефферсон
Почетный профессор французского языка
Биография Энн Джефферсон Натали Сарро (1900–1999) была опубликована Фламмарионом во французском переводе Пьера-Эммануэля Дауза и Од де Сен-Лу в 2019 году. Английская версия должна выйти в Princeton University Press в августе 2020 года.
Читать больше » Проф I W F Maclean
Почетный профессор французского языка
Основные исследовательские интересы профессора Маклина связаны с областями Монтеня; Кардано; история книги в эпоху позднего Возрождения; история права, медицины и теологии в европейских университетах; и аристотелизм.
Читать больше » Профессор Дж. Дж. Маллинсон
Почетный профессор французского языка
Джонатан Маллинсон работает над французским театром и прозой семнадцатого и восемнадцатого веков. Он проявляет особый интерес к комедии, прозе, женской литературе и к восприятию канонических писателей-неоклассиков эпохи Просвещения. Текущие исследовательские проекты включают критическое издание «Lettres d’Amabed» Вольтера и книгу о французском романе семнадцатого века.
Читать больше » D W Maskell
Почетный профессор французского языка
Доктор Дэвид Маскелл специализируется на сочетании академических и практических аспектов театральных исследований на классических и современных языках, а также на африканском и карибском театре на французском языке. Он перевел или адаптировал на английский язык следующие стихи для выступления в Оксфорде:
ДРЕВНИЙ ГРЕЧЕСКИЙ. Софокл, Царь Эдип ; Еврипид, Bacchae (также выступал на Международном фестивале молодежной драмы в Древней Олимпии, Греция, в 2015 году)
ЛАТИНСКИЙ.Овидий, Метаморфозы.
ФРАНЦУЗСКИЙ. Le Jeu d’Adam ; La Châtelaine de Vergi ; Расин, Эстер ; Вольтер, Магомет и Заир .
ИТАЛЬЯНСКИЙ. Poliziano, Orfeo ; Ариосто, Орландо Фуриозо.
Он проявляет особый интерес к африканскому и карибскому театру на французском языке и сотрудничал с оксфордской франкоязычной театральной труппой в адаптации Une Saison au Congo Эме Сезера и пьес о Шака Зулу Леопольда-Седара Сенгора, Сейду Бадиан Куяте. , и Сенувоу Агбота Зинсу.
Его публикации о театральном представлении и межкультурном представлении включают:
Расин: Театральное чтение (Oxford, OUP, 1991)
«Расин и Шекспир: общий язык», Comparative Literature Studies , 30 (1993), 253-268.
«Tragédie et théâtralité dans la Psyché de Molière», Le Nouveau Moliériste , 3 (1996–1997) изд.М. Топпинг (Оксфорд, Берн, Нью-Йорк: Питер Ланг, 2004 г.), стр. 91-112.
Проф. Р. Дж. Приход
Почетный профессор французского языка
Ричард Пэриш работал над французским театром семнадцатого века ( Расин: пределы трагедии , 1993; выпуски Bérénice , Phèdre , Le Tartuffe ), комической беллетристикой и, в частности, над написанием, или связанные с католической контрреформацией.В дополнение к книге о Провинциальных письмах ( Паскаля, Провинциальных писем: , полемическое исследование , 1989) и изданиях Ла Брюйера ( Диалоги о квиетизме ) и Вольтера / Кондорсе ( Eloge et Pensées50 ), он недавно опубликовал в виде книги лекции Бэмптона, которые он прочитал в 2009 году ( католическая особенность во Франции семнадцатого века: христианство странно , 2011). В настоящее время он работает над Mémoires Сен-Симона.
Читать больше » Профессор Роджер Пирсон
Почетный профессор французского языка; Почетный член Королевского колледжа
Мои исследовательские интересы лежат в области французской литературы восемнадцатого и девятнадцатого веков. Мои исследования были сосредоточены, в частности, и в разное время на работах Вольтера, Стендаля, Золя, Мопассана и Малларме. С 2009 по 2011 год я проводил крупную исследовательскую стипендию в Леверхалме для проекта под названием «Моисей или Орфей? Поэт как законодатель во французской литературе девятнадцатого века », в которой я намеревался исследовать, как поэты и писатели представляли роль поэта, природу и функцию« поэтического »в этот период.Моя книга Непризнанные законодатели: Поэт как законодатель в постреволюционной Франции: Chateaubriand-Staël-Lamartine-Hugo-Vigny была опубликована Oxford University Press в апреле 2016 года, и сейчас я работаю над продолжением, которое будет включать обсуждение Нерваля. , Бодлер, Флобер, Лафор, Рембо, Малларме и другие.
Читать больше » A E Pilkington
Почетный профессор французского языка
Основные исследовательские интересы Энтони Пилкингтона — французская романтическая литература.
Читать больше » Профессор К. Ф. Робинсон
Почетный профессор французского языка
Научные интересы профессора Робинсона — женщины-писательницы, особенно в период 1870-1930 годов, гомосексуализм и литература ХХ века, а также французско-канадская литература.
Читать больше » Г-н Джон Чарльз Смит
Почетный профессор французского языка
Основная область интересов Дж. К. Смита — исторический морфосинтаксис, и он опубликовал множество публикаций по согласованию, рефункционализации, дейксису и эволюции систем падежей и местоимений с особым упором на романский язык, хотя он также работал с другими языковыми семьями, включая германские. и австронезийский.Он является секретарем Международного общества исторической лингвистики и в настоящее время соредактирует Кембриджскую историю романских языков. Он является соисследователем (с профессором Мартином Мейденом) в исследовательском проекте «Автономная морфология в диахронии: сравнительные данные романских языков», финансируемого AHRC.
Читать больше » Д-р А. Дж. Тук
Почетный профессор французского языка
Интересы Адрианны Тук включают Флобера, особенно путевые заметки и связи с изобразительным искусством.Также Бенджамин Констант в литературе начала 1800-х годов и в литературе девятнадцатого века всех видов, особенно в романах и стихах в прозе.
Читать больше » Проф А Виала
Почетный профессор французского языка
Основные исследования Алена Виалы относятся к области французской литературы и теории литературы.
Подробнее »французских идей современного дизайна
Люстра из французского хрусталяиз французского хрусталя придает изысканность и сияние над современной отдельно стоящей ванной и окном, украшенным серой решеткой римского оттенка, в бело-серой главной ванной комнате.
Эрика Брайен ДизайнСовременная латунная люстра висит над современным круглым золотым столом в фойе, поставленным на черно-белый геометрический ковер перед стеклянной французской дверью.
Виделл и БоскеттиВнешний вид современного французского дома отделан камнем, а рядом с серой входной дверью — французские окна.
Donald Lococo ArchitectsБелые французские двери открываются в главную ванную комнату, облицованную белой плиткой в форме шестиугольника, которая ведет к современной прямоугольной ванне с черной полкой из тика.
Эми Склар ДизайнСерые французские двери на рельсах открываются в потрясающую серую ванную комнату во французском стиле с арочным окном, обрамленным серой стеной из шипа и закрытым зелеными шторами, подвешенными за современной чугунной ванной.
Эми Студебеккер ДизайнОчаровательная современная гостиная в фермерском доме может похвастаться темно-синими креслами на колесиках, украшенными винтажными французскими подушками из мешковины, стоящими напротив большого коричневого кожаного пуфика.
Лиза Фьюри ИнтерьерыЧерный французский комод в форме полумесяца стоит в современной черно-белой спальне под зеркалом в черной рамке.
Проектная компанияКрасно-белая спальня с серой французской кроватью с красными решетчатыми занавесками, сочетающимися с занавесками на высоких окнах спальни.
Джефф ЧикОбеденный стол из французского дуба с белыми стульями X-спинки в современной столовой фермерского дома с естественным освещением от пола до потолка.
Студия дизайна BrittИндивидуальный дизайн ванной комнаты включает французский стол с мраморной раковиной, украшенной декоративными текстурами и узорами.
Тара ШоуТумбочки с инкрустацией из кости по бокам антикварной кровати с французским балдахином, одетой в бледно-серое лоскутное одеяло, и украшены фальшивой шляпой над изголовьем.
Кейт Лестер ИнтерьерыОбеденный стол из металла и дерева с серыми и черными современными стульями поверх серого текстурированного коврика в полоску.
Люси и компанияСтул с акцентом на пыльно-розовую кожу с металлическим каркасом у изножья кровати стилизован под поясничную подушку из французской мешковины.
Gonterman ConstructionОбеденный стол из французского коричнево-серого дуба с белыми французскими задними стульями в переходной столовой, освещенный кольцевой люстрой для элегантной отделки.
Студия дизайна BrittJonathan Adler Ventana Бра крепятся к белой обшивке стен по обе стороны от серого французского зеркала, висящего над золотисто-серым консольным столом в этом фойе в современном французском стиле.
Maillot HomesВ современном французском домашнем офисе стоит черный потрепанный французский стол с кожаными креслами, установленный перед окном, обрамленным сложенными дубовыми карнизами.
Дом ДжаннеттиОвальный стол Saarinen, смешанный с различными обеденными стульями, включает синие французские обеденные стулья и современные стулья из тростника середины века.
Ариэль ОкинБелый современный диван с оливково-зелеными бархатными поясничными подушками, набор акцентных стульев с синим бархатом и журнальный столик из стекла и никеля.
Французские тростниковые стулья со старинным овальным столом в столовой коттеджа с ковром в синюю полоску и современной люстрой.
Кэролайн Гидьер ДизайнДарлана Линейный Фонарь, нависающий над деревянным обеденным столом на эстакаде, окруженный черно-белыми клетчатыми стульями на розово-черном винтажном ковре.
Строители боярышникаFR301 — Современный французский язык 3
Код модуля: FR301 |
---|
Имя модуля: Современный французский язык III |
Координатор модуля: Ариан Демер |
Расписание по группам |
Количество кредитов: 30 |
Описание модуля
Этот модуль ищет
- для закрепления и развития вашей способности писать и говорить на тему уверенно и на уровне некоторой интеллектуальной сложности на правильном французском языке,
- для консолидации и развития вашей осведомленности о соглашениях, регулирующих различные формы письменного французского и английского языков,
- , чтобы закрепить и развить свои навыки перевода с французского на английский,
- , чтобы развить детальные знания грамматических структур французского языка.
Метод оценки:
Модуль оценивается по трем экзаменам, 2 письменным и 1 устному, а также по курсу.
Экзамены
- FR3011 Экзамен по французскому письму (2 часа; 30%) — эссе или авторское мнение объемом около 800 слов.
- FR3012 Экзамен по переводу (2 часа + время чтения; 30%)
Вам необходимо будет перевести один текст на английский и один на французский. Один из этих переводов будет взят из публицистического текста, а другой из художественного текста.
3. FR3014 Устный осмотр (20 минут; 25%)
Есть две последовательности. В первой последовательности вам необходимо будет представить разоблачение на тему, связанную с французским или франкоязычным языком по вашему выбору, при условии предварительного одобрения председателем Устной комиссии, которая затем является предметом дальнейшего обсуждения с экзаменаторы. Во второй последовательности вы обсудите с экзаменаторами одну из тем, которые вы изучаете в течение года.
Комбинированные курсовые работы по письму и переводу: 15%
Курсовая работа по переводу = 20% оценки за единицу перевода = 7,5% от общей оценки за модуль.
Курсовая работа по французскому письму = 20% от балла по французскому письму = 7,5% от общего балла за модуль.
.