Венеция по английскому: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%b5%d1%86%d0%b8%d1%8f — со всех языков на все языки

Все языкиАнглийскийРусскийКитайскийНемецкийФранцузскийИспанскийШведскийИтальянскийЛатинскийФинскийКазахскийГреческийУзбекскийВаллийскийАрабскийБелорусскийСуахилиИвритНорвежскийПортугальскийВенгерскийТурецкийИндонезийскийПольскийКомиЭстонскийЛатышскийНидерландскийДатскийАлбанскийХорватскийНауатльАрмянскийУкраинскийЯпонскийСанскритТайскийИрландскийТатарскийСловацкийСловенскийТувинскийУрдуФарерскийИдишМакедонскийКаталанскийБашкирскийЧешскийКорейскийГрузинскийРумынский, МолдавскийЯкутскийКиргизскийТибетскийИсландскийБолгарскийСербскийВьетнамскийАзербайджанскийБаскскийХиндиМаориКечуаАканАймараГаитянскийМонгольскийПалиМайяЛитовскийШорскийКрымскотатарскийЭсперантоИнгушскийСеверносаамскийВерхнелужицкийЧеченскийШумерскийГэльскийОсетинскийЧеркесскийАдыгейскийПерсидскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)МикенскийКвеньяЮпийскийАфрикаансПапьяментоПенджабскийТагальскийМокшанскийКриВарайскийКурдскийЭльзасскийАбхазскийАрагонскийАрумынскийАстурийскийЭрзянскийКомиМарийскийЧувашскийСефардскийУдмурдскийВепсскийАлтайскийДолганскийКарачаевскийКумыкскийНогайскийОсманскийТофаларскийТуркменскийУйгурскийУрумскийМаньчжурскийБурятскийОрокскийЭвенкийскийГуараниТаджикскийИнупиакМалайскийТвиЛингалаБагобоЙорубаСилезскийЛюксембургскийЧерокиШайенскогоКлингонский

 

Все языкиРусскийАнглийскийДатскийТатарскийНемецкийЛатинскийКазахскийУкраинскийВенгерскийТурецкийТаджикскийПерсидскийИспанскийИвритНорвежскийКитайскийФранцузскийИтальянскийПортугальскийАрабскийПольскийСуахилиНидерландскийХорватскийКаталанскийГалисийскийГрузинскийБелорусскийАлбанскийКурдскийГреческийСловенскийИндонезийскийБолгарскийВьетнамскийМаориТагальскийУрдуИсландскийХиндиИрландскийФарерскийЛатышскийЛитовскийФинскийМонгольскийШведскийТайскийПалиЯпонскийМакедонскийКорейскийЭстонскийРумынский, МолдавскийЧеченскийКарачаевскийСловацкийЧешскийСербскийАрмянскийАзербайджанскийУзбекскийКечуаГаитянскийМайяАймараШорскийЭсперантоКрымскотатарскийОсетинскийАдыгейскийЯкутскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)ТамильскийКвеньяАварскийАфрикаансПапьяментоМокшанскийЙорубаЭльзасскийИдишАбхазскийЭрзянскийИнгушскийИжорскийМарийскийЧувашскийУдмурдскийВодскийВепсскийАлтайскийКумыкскийТуркменскийУйгурскийУрумскийЭвенкийскийЛожбанБашкирскийМалайскийМальтийскийЛингалаПенджабскийЧерокиЧаморроКлингонскийБаскскийПушту

%d0%92%d0%b5%d0%bd%d0%b5%d1%86%d0%b8%d1%8f на английский - Русский-Английский

Рабочая группа согласилась с тем, что текст проекта статьи 92, как он содержится в документе A/CN.9/WG.III/WP.81, является приемлемым и будет дополнен необходимыми данными.

The Working Group agreed that the text of draft article 92 as contained in A/CN.9/WG.III/WP.81 was acceptable and would be supplemented as needed.

UN-2

хi) КАРБ США[footnoteRef:53]; [53: Выбросы формальдегидов транспортными средствами малой грузоподъемности измеряются в соответствии с методологией, которая основана на федеральной процедуре испытания, указанной в подразделе B (подраздел B КФП 40), разделе 86 КФП 40, и изменениях, приводимых в "Калифорнийских нормах и процедурах испытаний для легковых автомобилей, грузовых транспортных средств малой грузоподъемности и транспортных средств средней грузоподъемности 2001 года и последующих годов выпуска", стр. II-1 и II-16 англ. оригинала соответственно.

(xi) US CARB[footnoteRef:54]; [54: Formaldehyde emissions from light-duty are measured with a methodology based on Federal Test Procedure as set forth in subpart B, 40 CFR Part Subpart B, 40 CFR Part

86, and modifications located in "CALIFORNIA EXHAUST EMISSION STANDARDS AND TEST PROCEDURES FOR 2001 AND SUBSEQUENT MODEL PASSENGER CARS, LIGHT-DUTY TRUCKS, AND MEDIUM-DUTY VEHICLES" page II-1 and II-16 respectively.

UN-2

Вопросы, касающиеся информации (резолюции 68/86 A и B).

Questions relating to information (resolutions 68/86 A and B).

UN-2

Помимо идентификационных знаков, основные различия между 86/GT86 и BRZ составляют передние решётки и бампера.

Aside from badging, the main differences between the 86/GT86 and the BRZ are the front grilles and bumper bars.

WikiMatrix

Гертруд Пётцингер (86 лет): «Меня приговорили к трем с половиной годам одиночного заключения.

Gertrud Poetzinger (86): “I was sentenced to three and a half years of solitary confinement.

jw2019

Ко времени подготовки настоящего доклада (по состоянию на 30 ноября 2012 года) ЮНОДК получило ответы на часть IV вопросника к ежегодному докладу за 2011 год от

86 государств-членов.

At the time of preparation of the present report (as of 30 November 2012), UNODC had received replies to part IV of the annual reports questionnaire for 2011 from 86 Member States.

UN-2

� На основе резолюции 52/86 Генеральной Ассамблеи, пункт 1; также охватывается сферой действия пункта 11 Венской декларации.

� Based on General Assembly resolution 52/86, paragraph 1, but also falling within the ambit of paragraph 11 of the Vienna Declaration.

UN-2

По данным, собранным в ходе исследования, которое проводилось в 2005 году компанией «Толедо и Ассосиадос», на долю женщин приходится 86 процентов от общего объема помощи, ежегодно оказываемой Лигой.

According to the data collected by a research held in 2005 by Toledo & Associados, women represent 86% of the assistance made annually by the LGW.

UN-2

Государство-участник не ответило, как это предусмотрено правилом 91 правил процедуры, на просьбу Комитета представить информацию и свои замечания в отношении приемлемости и существа сообщения, а также на его просьбу на основании правила

86 не приводить в исполнение приговор в виде нанесения ударов плетьми.

The State party has not responded to the Committee’s request, under rule 91 of the rules of procedure, to submit information and observations in respect of the admissibility and the merits of the communication, nor to its request to the State party not to carry out the sentence of whipping against the author, pursuant to rule 86.

UN-2

В рамках осуществляемого в настоящее время сотрудничества с Отделением Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) в Скопье в период с ноября 2004 года по май 2005 года были организованы межсекторальные учебные курсы по работе с жертвами насилия в семье на уровне общины, обучение на которых прошли 86 специалистов в различных областях знаний.

As part of ongoing cooperation with the United Nations Children’s Fund (UNICEF) office in Skopje, between November 2004 and May 2005 a cross-sectoral training course had been organized on working with victims of family violence in the community, in which

86 professionals from various backgrounds had participated.

UN-2

постановление No 2913/92 Европейского совета от 12 октября 1992 года о создании Таможенного кодекса Сообщества;

Council Regulation (EEC) No. 2913/92 of 12 October 1992, establishing the Community Customs Code;

UN-2

Приблизительно 86% помеченных изотопами соединений было обнаружено в теле через 24-48 часов.

Approximately 86% of the radioactivity was found in the carcass after 24-48 hours.

UN-2

Чистый коэффициент охвата начальным образованием возрос на национальном уровне с 95% до 98%, среди детей из числа рома с 86% до 96,5% и среди самой бедной части населения с 86% до 96,5%.

Net primary school attendance increased from 95 to 98% at the national level, from 86 to 96.5% among Roma children and from 86 to 96.5% among the poorest population.

UN-2

Директива 92/1/ЕС была отражена в тексте приложения 2 к Соглашению (СПС).

Directive 92/1/EC was reflected in the text of Annex 2 of the Agreement (ATP).

UN-2

вновь подтверждая резолюцию 52/86 Генеральной Ассамблеи от 12 декабря 1997 года о мерах в области предупреждения преступности и уголовного правосудия с целью искоренения насилия в отношении женщин, в которой Ассамблея приняла Типовые стратегии и практические меры по искоренению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности и уголовного правосудия и призвала Комиссию по предупреждению преступности и уголовному правосудию и далее рассматривать задачу искоренения насилия в отношении женщин в рамках усилий по подготовке кадров и предоставлению технической помощи, осуществляемых Программой Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия,

Reaffirming General Assembly resolution 52/86 of 12 December 1997, on crime prevention and criminal justice measures to eliminate violence against women, in which the Assembly adopted the Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice, and called upon the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to continue to consider the elimination of violence against women within the training and technical assistance efforts of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme,

UN-2

Проект включает в себя две 86-этажные башни высотой 320 метров и к 2024 году станет самым высоким зданием в Европе.

The development project will see the construction of two skyscrapers of 86 stories and 320 meters tall, which by 2024 will become the tallest building in Western Europe.

WikiMatrix

Ты недоволен, что мы взяли компанию, которая делает 86 миллионов в год?

You really complaining because we brought in a company worth $ 86 million a year?

OpenSubtitles2018.v3

какие меры принимаются государством-участником по обеспечению выполнения возможных на основании правила 86 просьб в дальнейшем.

What measures are being taken by the State party to guarantee compliance with possible rule 86 requests in the future.

UN-2

В марте 2004 года группы "D" провели совместное совещание, на котором они рассмотрели вопрос о целесообразности подготовки рекомендаций о присуждении компенсации в отношении этих претензий категории "D1" (отъезд).

The “D” Panels, meeting jointly in March 2004, considered whether it was appropriate to recommend awards of compensation in respect of these D1 (departure) claims.

UN-2

В случае многорежимной системы CVS калибровочные кривые, построенные для различных диапазонов значений расхода на насосе, должны располагаться приблизительно параллельно, а отрезки (D0) должны увеличиваться по мере перехода к диапазону меньшими значениями расхода на насосе.

For a CVS system with multiple speeds, the calibration curves generated for the different pump flow ranges shall be approximately parallel, and the intercept values (D0) shall increase as the pump flow range decreases.

UN-2

Консультативный комитет был проинформирован о том, что по состоянию на 31 декабря 2007 года задолженность по принадлежащему контингентам имуществу составляла

92 900 долл.

The Advisory Committee was informed that as at 31 December 2007, $92,900 was owed for contingent-owned equipment.

UN-2

Пять из этих 86 рекомендаций оказали влияние на работу всей организации.

Among these 86 recommendations, 5 had corporate-wide impact.

UN-2

В 2006 году на азиатский экспорт приходилось 86% совокупного экспорта Юг-Юг, в том числе 78% - на внутриазиатскую торговлю.

In 2006, Asia’s exports accounted for 86 per cent of total South–South exports, of which intra-Asian trade claimed 78 per cent.

UN-2

Что касается рекомендаций 86, 95 и 102, то в Канаде принимаются многочисленные меры содействия достижению цели искоренения всех форм насилия в отношении женщин и девочек из числа аборигенов.

With respect to 86, 95 and 102, Canada has numerous measures in place that support the objective of putting an end to all forms of violence against Aboriginal women and girls.

UN-2

На своем 115-м пленарном заседании 23 июля 2008 года Генеральная Ассамблея в соответствии с пунктом 1 своей резолюции 2997 (XXVII) от 15 декабря 1972 года, правилом

92 правил процедуры Ассамблеи и пунктом 16 своего решения 34/401 объявила Сербию избранной членом Совета управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде на оставшийся срок полномочий Венгрии

At its 115th plenary meeting, on 23 July 2008, the General Assembly, in accordance with paragraph 1 of its resolution 2997 (XXVII) of 15 December 1972, rule 92 of the rules of procedure of the Assembly and paragraph 16 of its decision 34/401, declared Serbia elected as a member of the Governing Council of the United Nations Environment Programme for the remaining term of office of Hungary,

UN-2

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

Some B&W pics which has been made in Venezia some times ago and were lost and found during stockroom cleaning. Нашёл во время субботней приборки пару катушек непроявленной ч/б плёнки. Сначала хотел выкинуть... Потом зачем то проявил... Странно, неужели я действительно там был?
Sections of “elegant grey and yellow marble flooring” can be seen 18 feet below the Piazza Venezia, the Guardian reports. Как сообщает «The Guardian», на глубине около 5,5 метров под площадью Пьяцца Венеция можно увидеть фрагменты «изысканного пола из серого и желтого мрамора».
When the detachment arrived at the Piazza di Venezia, a second volley of fireworks was discharged, to announce that the street was clear. Когда отряд доскакал до Венецианского дворца, новые выстрелы возвестили, что улица свободна.
Sì. He raised his brows meaningfully. You will not forget our little tryst in Venezia? — Да. — И поднял многозначительно брови. — Вы не забудете наш маленький вояж в Венецию?
Filming took place in a period of five to six weeks in the region of Friuli-Venezia Giulia, Vienna, Prague, and South Tyrol. Съемки проходили в течение пяти-шести недель в районе Фриули-Венеция-Джулия, Вена, Прага и Южный Тироль.
In other regions of northern Italy, such as Lombardy, Emilia-Romagna and Friuli-Venezia Giulia, the grape is often blended with Merlot to produce Bordeaux style blends. В других регионах Северной Италии, таких как Ломбардия, Эмилия-Романья и Фриули-Венеция-Джулия, виноград часто смешивают с Мерло для получения бордосских купажей.
Other stations in the municipality are Venezia Porto Marghera, Venezia Carpenedo, Venezia Mestre Ospedale, and Venezia Mestre Porta Ovest. Других станций в мэрии Венеции Порто-Маргера, Венеция Carpenedo, Венеция-Местре Оспедале, и Венеция-Местре порта-Овэст.
The local basketball club is Reyer Venezia, founded in 1872 as the gymnastics club Società Sportiva Costantino Reyer, and in 1907 as the basketball club. Местный баскетбольный клуб Reyer Venezia, основанный в 1872 году как гимнастический клуб Società Sportiva Costantino Reyer, а в 1907 году как баскетбольный клуб.
Catanzaro, CalabriaNaples, CampaniaBologna, Emilia-RomagnaTrieste, Friuli-Venezia Giulia. Катандзаро, Калабрия, Кампаньябольна, Эмилия-Романьятристе, Фриули-Венеция-Джулия.
Capons are also produced in many regions of northern Italy, such as Piedmont, Friuli-Venezia Giulia, Emilia-Romagna and Marche. Каплуны также производятся во многих регионах Северной Италии, таких как Пьемонт, Фриули-Венеция-Джулия, Эмилия-Романья и Марке.
The Lido di Venezia is also a popular international luxury destination, attracting thousands of actors, critics, celebrities, and others in the cinematic industry. Лидо-ди-Венеция также является популярным международным местом роскоши, привлекая тысячи актеров, критиков, знаменитостей и других представителей кинематографической индустрии.
The principal ones are Piazza Navona, Piazza di Spagna, Campo de' Fiori, Piazza Venezia, Piazza Farnese, Piazza della Rotonda and Piazza della Minerva. Главные из них-Пьяцца Навона, Пьяцца ди Спанья, Кампо де Фьори, Пьяцца Венеция, Пьяцца Фарнезе, Пьяцца делла Ротонда и Пьяцца делла Минерва.
In 1976, HA Schult filled St. Mark's Square in Venice with old newspapers in an overnight action he called Venezia vive. В 1976 году ха Шульт заполнил площадь Сан-Марко в Венеции старыми газетами в ночной акции, которую он назвал Venezia vive.
The 54th International Art Exhibition – la Biennale di Venezia, Russian Pavilion, Venice. 54 – я международная художественная выставка-Венецианская биеннале, российский павильон, Венеция.
2007 — The 52nd International Art Exhibition – la Biennale di Venezia, Venice. 2007 — 52-я международная художественная выставка - La Biennale di Venezia, Венеция.
2003 — The 50th International Art Exhibition – la Biennale di Venezia, Venice. 2003 — 50-я международная художественная выставка - La Biennale di Venezia, Венеция.
1993 — The 45th International Art Exhibition – la Biennale di Venezia, Venice. 1993 — 45-я международная художественная выставка - La Biennale di Venezia, Венеция.
1977 — The 38th International Art Exhibition – la Biennale di Venezia, Venice. 1977 — 38-я международная художественная выставка-Венецианская биеннале, Венеция.
They return to their residence for dinner and leave for Venezia the following morning. Они возвращаются в свою резиденцию на ужин и на следующее утро уезжают в Венецию.
The plans of Damato were based on the Santa Maria della Salute church of Venezia, but on a larger scale. Планы Дамато были основаны на церкви Санта-Мария-делла-Салюте В Венеции, но в более крупном масштабе.
The club's exclusion was confirmed and ratified on 12 July, with Venezia being readmitted in place of the Rosanero. Исключение клуба было подтверждено и ратифицировано 12 июля, а Венеция была реадмиссирована вместо Росанеро.
Venezia was readmitted in Serie B after the bankruptcy of Palermo. Венеция была вновь принята в Серию В после банкротства Палермо.
Tra Firenze e Torino, tra Venezia e Palermo, ecc. Тра Флоренция е Торино, тра Венеция электронной Палермо, и так далее.
It occupies a site between the Piazza Venezia and the Capitoline Hill. Он занимает участок между площадью Венеции и Капитолийским холмом.
In 2018, it had a population of about 205,000 and it is the capital of the autonomous region Friuli-Venezia Giulia. В 2018 году его население составляло около 205 000 человек, и он является столицей автономного региона Фриули-Венеция-Джулия.
In the entire Province of Trieste, there are 10 speleological groups out of 24 in the whole Friuli-Venezia Giulia region. Во всей провинции Триест насчитывается 10 спелеологических групп из 24 во всем регионе Фриули-Венеция-Джулия.
Catanzaro, CalabriaNaples, CampaniaBologna, Emilia-RomagnaTrieste, Friuli-Venezia Giulia. Катандзаро, Калабрия, Кампаниабологна, Эмилия-Романьятриесте, Фриули-Венеция-Джулия.
On 7 June 2016, Inzaghi was appointed as the new coach of ambitious Lega Pro club Venezia. 7 июня 2016 года Инзаги был назначен новым тренером амбициозного клуба Lega Pro Venezia.
Другие результаты
Venice is the home of numerous symphony orchestras such as, the Orchestra della Fenice, Rondò Veneziano, Interpreti Veneziani, and Venice Baroque Orchestra. Венеция является родиной многочисленных симфонических оркестров, таких как оркестр делла Фениче, Рондо Венециано, Интерпретти Венециани и Венецианский барочный оркестр.
The unique, delightful and small Barocco Veneziano Cafe is adorned with stucco work and period paintings. Уникальное, восхитительное и маленькое кафе Вагоссо Veneziano, отделанное фресками и старинными картинами, одинаково удовлетворяет как художественный вкус, так и кулинарный.
We're having calf's liver, prepared Veneziano in a special vinaigrette sauce, loaded with iron, and leeks filled with iron. Будем есть говяжью печень по-венециански в особом соусе винегрет, который так и сочится железом, и с луком-пореем, в котором тоже железа хватает.
He then formed Fanfare Records with Iain Burton, initially selling exercise videos, and music from acts such as the Italian orchestra Rondò Veneziano. Затем он создал Fanfare Records с Iain Burton, первоначально продавая видео с упражнениями и музыку из таких актов, как итальянский оркестр Rondò Veneziano.
Italy Veneziano represents the northern half of the country, while his older brother Romano represents the southern half. Италия Венециано представляет северную половину страны, в то время как его старший брат Романо представляет южную половину.
Hence, their full character names are Italy Veneziano and Italy Romano respectively. Следовательно, их полные имена персонажей-Италия Венециано и Италия Романо соответственно.
In the anime series, both Veneziano and Romano are voiced by Daisuke Namikawa in Japanese. В аниме-сериале и Венециано, и Романо озвучивает Дайсуке Намикава на японском языке.
In English, Veneziano is voiced by Todd Haberkorn and Romano is voiced by Ian Sinclair. На английском языке Венециано озвучивает Тодд Хаберкорн, а Романо-Ян Синклер.
Engraving of an Ionic entablature, from 1528, by Agostino Veneziano, in the Metropolitan Museum of Art. Гравюра ионного антаблемента, выполненная Агостино Венециано в 1528 году в Метрополитен-музее.
Engraving of a Corinthian entablature, from 1528, by Agostino Veneziano, in the Metropolitan Museum of Art. Гравюра коринфского антаблемента 1528 года работы Агостино Венециано в Метрополитен-музее.
Cattelan was represented hanged with a noose around his neck in 2010 in the Vatican by the Sicilian artist Giuseppe Veneziano. Каттелан был изображен повешенным с петлей на шее в 2010 году в Ватикане сицилийским художником Джузеппе Венециано.

Венеция - английский перевод - Rutoen

Венеция - перевод :

Венеция.

2003.

(Венеция.

(Venice.

Венеция.

Three.

Венеция

Venice

Венеция?

Venice?

Венеция...

Venice.

Венеция.

Venice.

Венеция.

Venice...

Венеция!

Venice...

Венеция!

Cuban.

Венеция.

Florence.

Венеция...

Venice...

Венеция.

On Venice.

Венеция.

Venice!

Венеция!

Venice!

ВЕНЕЦИЯ

VENICE

Венеция 15.02.98.

Venice 15 February 1998.

Это Венеция.

This... is Venice.

Венеция расслабляет.

Venice is making me lazy.

Венеция остров.

Venice is an island.

Венеция! Нет!

Venice!

Венеция, Италия .

Venice, Italy.

О, Венеция.

Ah, Venice...

Ах... Венеция!

Ah, Venice.

Как Венеция?

how was Venice?

Это Венеция!

Venezia!

Венеция зовет.

Venice is calling.

Венеция романтический город.

Venice is a romantic city.

ВЕНЕЦИЯ инст. арх.

VENICE VENICE Architectural Institute

КАНАЛ ПАДУЯ ВЕНЕЦИЯ

PADOVA VENEZIA CANAL

Фото Венеция Рэйни.

Credit Venetia Rainey.

Канал Падуя Венеция

Канал Падуя Венеция

Это Венеция, Италия.

This is Venice, Italy.

16 Венеция (Г)

45 Chaumont (R)

Это была Венеция.

It was Venice.

Как печальна Венеция.

How sad is Venice!

Все это Венеция.

AII of it.

Мне нравится Венеция.

I love Venice.

Это была Венеция.

It was in Venice.

Венеция Королева Адриатики.

Venice Queen of the Adriatic.

Венеция прекрасный город.

Go to Beauce.

Венеция ужасный город.

Venice is a terrible city.

Венеция и Пиза.

Venice and Pisa.

Да, Венеция, знаю.

Yes, Venetia, thank you.

Что подумает Венеция?

What will Venetia think?

 

Похожие Запросы : Фриули-Венеция-Джулия

Топик 0718. (A). Моя Венеция

Гордеева Мария. Школа №56, Магнитогорск, Челябинская область, Россия
Сочинение на английском языке с переводом. Номинация Наш мир.

I am keen on travelling. I have visited a lot of countries. But mostly I am fond of Italy! This country is a historical centre of world culture. Italy impressed me.

I was in Italy with my mother. We decided to visit Venice. I think it was really exciting, because Venice is like another world. I couldn’t wait to see this wonderful place, and I dreamed to visit it. I had been looking forward to that day.

In the morning I and my mom were waiting for the bus, which would bring us to the port. It was early morning, so I was very sleepy, but I was dreaming about Venice. Then, other tourists came to the bus stop. We hadn’t been waiting very long, the bus came on time. The way to the port wasn’t long. I looked through the window and saw a lot of shops, one or two churches. While we were sitting in the bus, our guide was telling some information about Venice. In the port we went on board ship. The sea voyage was perfect and unforgettable. The sea and sky were marine and sun was shining. It was sea breeze and I like it very much. When we arrived in Venice first I saw many little souvenir shops, a lot of tourists from different countries. Mother and I decided to take a gondola and float along narrow channels. We saw Marco Polo’s house, Casanova’s house and other houses of Italian famous people. Then we walked along little crowded streets buying gifts and presents for father, grannies and friends. We also were at the famous square, where there are many pigeons. They were flying around us. It was one of the best in my life. I liked Venice very much.

I also visited Rome last year. This picturesque and beautiful city amazed me! First I saw the world famous Coliseum. It was so huge, but graceful and elegant. In the evening it was illuminated with lots of lights and looked perfect. In Rome I visited a lot of different ancient places, for example: National Monument of Victor Emmanuel II, Saint Peter`s Square, Trevi Fountain and etc.

I want to tell more about these sights. National Monument of Victor Emmanuel II is a beautiful building, which includes many columns and statues. It stands out for its white colour and looks like a beautiful palace or some people called it “fiancee’s cake”.

Another sight is Saint Peter`s Square. This square is very big and there are always many people. There is an Egyptian obelisk in the middle of the square. There situated Saint Peter`s Cathedral. I have never seen so huge and magnificent basilica! There were statues and monuments of Saint Elena, Saint Andrew, Saint Peter etc. I saw Michelangelo’s Pieta and a lot of gravestones of Roman papas.

What a splendid place is Trevi Fountain! I was here only at night, so I don’t how it looks like during the noon. But at night there was a lot of lights and it seemed like water was shining. In the middle there was Neptune sitting on the sea shell and near were tritons and sea horses. My mum and I threw two coins into fountain so that we will come to Rome again.

In conclusion, I would like to say that Italy combines history and beauty of the world. I am fond of this country and I want to visit it more and more times.

 

Я увлекаюсь путешествиями. Я посетила много стран. Но главным образом я увлечена Италией! Эта страна - исторический центр мировой культуры. Италия произвела на меня впечатление.

Я была в Италии с моей мамой. Мы решили посетить Венецию. Я думаю, что это было действительно захватывающе, потому что Венеция похожа на другой мир. Я не могла ждать, чтобы увидеть это замечательное место, и я мечтала посетить его. В тот день я с нетерпением ждала этого дня.

Утром я и моя мама ждали автобуса, который привезет нас к порту. Это было рано утром, вот почему, я была очень сонная, но мне снилась Венеция. Позже другие туристы зашли на автобусной остановке. Мы не ждали очень долго, автобус прибыл вовремя. Путь к порту не был долгим. Я смотрела в окно и видела много магазинов, одной или две церкви. В то время как мы сидели в автобусе, наш гид рассказывал о Венеции. В порту мы сели на корабль. Морское путешествие было прекрасно и незабываемо. Море и небо были голубыми, и светило солнце. Это был морской бриз, и мне это очень нравится. Когда мы прибыли в Венецию сначала, я увидела много небольших сувенирных магазинов, много туристов из разных стран. Мама и я решили взять гондолу и поплыть по узким каналам. Мы видели дом Марко Поло, дом Казановы и другие дома итальянских известных людей. Потом мы шли по небольшим переполненным улицам, покупая подарки для папы, бабушек и друзей. Мытакже были на известной площади, где есть много голубей. Они летали вокруг нас. Это был один из лучших моментов в моей жизни. Мне очень понравилась Венеция.

В прошлом году я также посетила Рим. Этот живописный и красивый город поразил меня! Сначала я увидела всемирно известный Колизей. Он был настолько огромным, но изящным и элегантным. Вечером он был освещен большим количеством огней и выглядел прекрасно. В Риме я посетила много различных древних мест, например: Национальный Памятник Виктора Эммануэля II, площадь Святого Петра, Фонтан Треви и и т.д.

Я хочу рассказать больше об этих достопримечательностях. Национальный Памятник Виктора Эммануэля II - это красивое здание, которое включает много колонн и статуй. Он выделяется своим белым цветом и похож на красивый дворец, или некоторые люди называют его “пирогом невесты”.

Другая достопримечательность - площадь Святого Петра. Эта площадь очень большая и там всегда есть многолюдей. В центре площади стоит египетский обелиск. Там находится Собор Святого Петра. Я никогда не видела настолько огромную и великолепную базилику! Там были статуи и памятники Святой Елены, Святого Андрея, Святого Петра и т.д. Я видела гробницу Микеланджело и много могильных камней римских пап.

Какое роскошное место - Фонтан Треви! Я была здесь только ночью, вот почему, я не знаю, как он выглядит в полдень. Но ночью было много огней, и казалось, что вода сияла. В середине был Нептун, сидящий на морской раковине, и рядом были тритоны и морские коньки. Моя мама и я бросили две монеты в фонтан так, чтобы мы приехали в Рим снова.

В заключение я бы хотела сказать, что Италия объединяет историю и красоту мира. Я люблю эту страну, и я хочу посетить ее еще раз.

 

Copyright © Russian centres of City and Guilds

 

Translation for "Венеция" in the free contextual Russian-English dictionary

Венеция.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Венеция.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Венеция.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Венеция!

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Венеция!

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Венеция?

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Венеция!

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Венеция...

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Большим круизным лайнерам запретят заходить в центр Венеции | Новости из Германии о Европе | DW

Крупные суда, включая круизные лайнеры, не смогут больше проходить через канал Джудекка и проплывать перед центральной площадью Венеции Сан-Марко. Соответствующий закон одобрен кабинетом министров Италии, сообщается во вторник, 13 июля, на сайте правительства.

"Этот шаг необходим для того, чтобы защитить природу, ландшафт, а также художественную и культурную целостность Венеции", - подчеркнул министр инфраструктуры Энрико Джованнини. Глава итальянского Минкульта Дарио Франческини назвал день принятия этого закона историческим. Ограничения вступят в силу с 1 августа.

В документе отмечается, что запрет распространяется на корабли, которые соответствуют одному из следующих критериев: вместимость более 25 тысяч тонн, длина более 180 метров или высота свыше 35 метров. Закон предусматривает создание фонда для выплаты компенсаций компаниям и их сотрудникам, которые пострадают от ограничений.

ЮНЕСКО могла включить Венецию в "черный список"

В июне ЮНЕСКО призывала немедленно запретить заход больших круизных лайнеров в лагуну и допускала включение Венеции в так называемый черный список. В него входят объекты Всемирного наследия, находящиеся под угрозой. Неназванные собеседники агентства Reuters в итальянском кабмине утверждают, что именно такая перспектива заставила правительство Италии действовать. Венеция и Венецианская лагуна были внесены в перечень объектов Всемирного наследия в 1987 году.

До пандемии COVID-19 миллионы посетителей приплывали в Венецию на круизных лайнерах. Волны, образуемые этими судами, наносили ущерб фундаментам зданий и угрожали экологическому равновесию лагуны.

Смотрите также:

  • Кругосветное путешествие по Германии

    Германия - очень разнообразная страна для туризма. Помимо типично немецких достопримечательностей здесь найдется немало уголков, похожих на романтические и популярные места в других странах. Заглянем в некоторые из них, начав в "Маленькой Венеции".

  • Кругосветное путешествие по Германии

    "Маленькая Венеция" - бывший рыбацкий квартал в баварском Бамберге на реке Регниц. Многочисленные памятники этого древнего города включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

  • Кругосветное путешествие по Германии

    В земле Бранденбург находится еще одна немецкая "Венеция" - Шпревальд, то есть "Лес на реке Шпрее". Он богат пойменными лугами и речными каналами, по которым местные жители не только сами передвигаются на лодках, но и катают на них туристов. Плоскодонки, конечно, не гондолы, но тоже вполне себе романтично.

  • Кругосветное путешествие по Германии

    На этой фотографии - не скалистое побережье Ирландии, а немецкий остров Гельголанд в Северном море. Он находится в сорока километрах от материковой части и является единственным немецким островом в открытом море, то есть за пределами территориальных вод Германии.

  • Кругосветное путешествие по Германии

    Домики на Гельголанде напоминают типичные фасады норвежского Бергена. Сейчас на острове насчитывается около полутора тысяч жителей, но при этом число посетителей достигает десяти тысяч человек ежедневно. Остров обладает особым таможенным статусом в ЕС, что привлекает любителей беспошлинного шопинга.

  • Кругосветное путешествие по Германии

    Далее в нашем списке - Люнебургская пустошь. Этот немецкий заповедник иногда сравнивают с регионом Прованс на юге Франции, но цветет здесь не лаванда, а вереск. Находится он между немецкими городами Гамбургом, Бременом и Ганновером.

  • Кругосветное путешествие по Германии

    Сезон цветения вереска приходится на август-сентябрь. В это время Люнебургскую пустошь патрулируют конные полицейские - помогают охранять природу в самый горячий туристический сезон. Отметим также, что испокон веков в этих местах разводят овец особенной люнебургской породы - Lüneburger Heidschnucke, отличающихся неприхотливостью и выносливостью.

  • Кругосветное путешествие по Германии

    Далее наш путь лежит в горы - Баварские Альпы, где около города Гармиш-Партенкирхен находится живописное озеро Айбзе, по цвету напоминающее тропические лагуны.

  • Кругосветное путешествие по Германии

    Такой вид на озеро Айбзе открывается из кабины канатной дороги на самую высокую гору Германии - Цугшпитце. Альпийские ландшафты в Баварии вполне могут конкурировать с горными панорамами где-нибудь на краю света в Новой Зеландии.

  • Кругосветное путешествие по Германии

    Новую Зеландию немцы для себя "открыли" сравнительно недавно, посмотрев фильмы трилогии "Властелин колец", там снимавшейся. Раньше красивые горные ландшафты в своей стране они называли "Швейцариями". Сейчас их в Германии - несколько десятков. Одна из самых известных - в Саксонии (Sächsische Schweiz).

  • Кругосветное путешествие по Германии

    На острове в озере Кимзе можно посетить своего рода баварскую копию Версаля - дворец и парк Херренкимзе, появившиеся здесь по воле короля Людвига II - того самого, который построил знаменитый замок Нойшванштайн.

  • Кругосветное путешествие по Германии

    "Флоренцией на Эльбе" или "Северной Флоренцией" называют столицу Саксонии - Дрезден. Первый раз это сравнение появилось в литературе в начале XIX века. Во всем мире известны его художественные музеи и памятники барочной архитектуры. Особое место среди них занимают церковь Фрауэнкирхе и Дрезденская картинная галерея.

    Автор: Максим Нелюбин


Что значит венеция?

venice

Укрепленный город в Северной Италии, один из самых благородных, самых известных и необычных городов в мире, построен на густонаселенном скоплении островков в одноименной лагуне, на северо-западной окраине Адриатическое море, в 23 милях к востоку от Падуи. Он был основан семьями из Аквилеи и Падуи, бежавшими от Аттилы, около 452 года. При их третьем доже (720-737) венецианцы начали карьеру предприятия, в котором их благоразумие и доблесть почти всегда бросались в глаза и которые они продолжали преследовать. до конца.Венеция после серии предприятий, которые охватывали период в 700 лет и в которых она почти всегда преуспевала, завоевывая территорию и престиж, вступила в войну с турками в 1461 году, которая длилась до 1477 года и в которой она потеряла многие из них. ее восточные владения. Венецианцы захватили Кипр в 1475 году и помогли победить Карла VIII. Франции в 1495 г .; они настроили турок против Карла V в 1504 году и были почти разрушены союзом Камбрея в 1508 году. Они также помогли победить турок при Лепанто в 1571 году, но в том же году уступили Кипр туркам.Венецианцы одержали несколько важных морских побед над турками в Скио в 1651 году и в Дарданеллах в 1655 году, но потеряли Кандию, одно из своих владений, в 1669 году; восстановил часть Мореи в 1683-99, но снова потерял ее в 1715-39. Венеция была оккупирована Бонапартом в 1797 году, который по договору Кампо Формио отдал часть своей территории Австрии, а оставшуюся часть присоединил к Цизальпийской республике. В 1805 году вся Венеция была присоединена к Итальянскому королевству по Пресбургскому договору; но был передан Австрийской империи в 1814 году, а в 1830 году город объявлен свободным портом.Восстание началось в Венеции 22 марта 1848 года, и город, который защищал Даниэле Манин, сдался австрийцам после длительной осады 22 августа 1849 года. 17 октября 1866 года по договору он был передан Италии. Вены.

Виртуальное путешествие в Венецию, Италия: достопримечательности и чем заняться

Немногие города могут претендовать на такое бесценное культурно-историческое наследие, как Venice . Этот уникальный город с его волшебными захватывающими пейзажами не просто красив; настоящее чудо творческого гения : город, построенный на грязи, песке и иле сложного негостеприимного пейзажа.

Самая большая достопримечательность великолепного города Венеция - это архитектура , которую дополняют окружающие ее древние каналы. Помимо площади Сан-Марко и базилики Сан-Марко , в городе находится шедевр готики - Дворец дожей . Это здание из розового и белого мрамора нужно увидеть во плоти, чтобы оценить его по достоинству. Это не только великолепный образец итальянской архитектуры, но и центр празднования Венецианского карнавала каждый год.

Всего в нескольких минутах езды на гондоле от Дворца дожей находится Коллекция Пегги Гуггенхайм , одна из самых выдающихся коллекций современного искусства в мире. Если вы ищете более традиционные произведения эпохи Возрождения, посетите Galleria dell’Accademia , где хранится несколько классических работ этой эпохи.

В Венеции есть много мест, которые характеризуют выдающуюся историю города и его связь с искусством и архитектурой.Возьмем, к примеру, Мост вздохов , который представляет собой шедевр из белого известняка, соединяющий комнаты для допросов Дворца дожей с тюрьмой.

Но самым красивым мостом во всей Венеции должен быть Мост Риальто . Это богато украшенное сооружение уверенно нависает над Гранд-каналом. Мост, соединяющий Сан-Поло и сестери Сан-Марко, за эти годы много раз перестраивался.

Если вы ищете развлечения в Венеции, вы действительно избалованы выбором.Проведите несколько часов, просматривая произведения искусства в Museo Correr или исследуйте захватывающую смесь эпохи Возрождения и современного искусства в Пунта-делла-Догана.

Возможно, вы предпочтете вечер балета или живой музыки в Teatro La Fenice , который является поистине великолепным театром на 1000 мест. Если вы интересуетесь историей Венеции, поездка в Музей кружева или в Музей Фортуни отправит вас в путешествие открытий. И ни одна поездка в Венецию не должна пройти без посещения Ca ’d’Oro - дворца в венецианском готическом стиле, в котором также находится коллекция произведений искусства эпохи Возрождения Франкетти.

Венеция | История, население и факты

Венеция , Италия Венеция , город, крупный морской порт и столица провинций (провинция) Венеции и региона (область) Венето, северная Италия. Островной город, когда-то он был центром морской республики. Это был крупнейший морской порт в Европе позднего средневековья и коммерческая и культурная связь континента с Азией. Венеция уникальна с экологической, архитектурной и исторической точки зрения, и в те времена, когда она была республикой, город был назван la serenissima («самый безмятежный» или «величественный»).Он остается крупным итальянским портом в северной части Адриатического моря и одним из старейших туристических и культурных центров мира.

Британская викторина

Викторина по европейской географии

Какая самая длинная река в Европе? Где находится Гданьск? Приготовьтесь доказать, что вы знаете о географии (и истории) Европы, с помощью этой викторины.

С момента падения Венецианской республики в 1797 году город занял непревзойденное место в западном воображении и бесконечно описывался в прозе и стихах. Светящееся зрелище богато украшенных мрамором и фресками дворцов, колокольней и куполов, отражающихся в сверкающих водах лагуны под синим адриатическим небом, было нарисовано, сфотографировано и снято на видео до такой степени, что трудно отличить настоящий город от его романтические представления.Посетитель, прибывающий в Венецию, по-прежнему переносится в другой мир, атмосфера и красота которого остаются несравненными.

Сегодня Венеция признана частью художественного и архитектурного наследия всего человечества, достойной ролью для города, тысячелетняя экономическая и политическая независимость которого была поддержана его ролью в мировой торговле. Расположение города на островах ограничивало современные пригородные районы за пределами исторического центра; его структура каналов и узких улиц предотвратила вторжение автомобилей; а его непревзойденное богатство прекрасных зданий и памятников, относящихся к периоду коммерческого господства, обеспечило острое и почти всеобщее стремление к бережному сохранению.Эта забота о сохранении распространяется не только на городские памятники, но и на сам город, поскольку повышение уровня воды и оседание земли, на которой построена Венеция, угрожают дальнейшему существованию города в его нынешнем виде. В 1987 году Венеция и ее лагуна были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Поп. (2009 г.) город, 59 984; (2011 г.) comune , 270,884.

Физическая и гуманитарная география

Пейзаж

Участок

Расположенная на северо-западе Адриатического моря, Венеция расположена на архипелаге в Лагуне Венета (Венецианская лагуна) в форме полумесяца, которая простирается примерно на 32 мили (51 км) от освоенных болот Езоло на севере до осушенных земель. за Кьоджиа на южном конце.Мелководье лагуны защищено линией песчаных отмелей, или lidi , три проема которых, или porti , позволяют проходить трехфутовым (1-метровым) приливам и городскому морскому транспорту. На песчаных отмелях много небольших поселений, некоторым из них столетия. Самым известным из них является само Лидо, которое с 19 века является фешенебельным морским курортом.

Венеция Британская энциклопедия, Inc. Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту.Подпишитесь сейчас

Terraferma

Хотя Венецию можно справедливо рассматривать как изолированный морской город, она всегда имела тесные связи с окружающими болотами и материковой частью северной Италии. Венецианская республика включала в себя периметр лагуны dogado . Кроме того, с начала 15 века он собрал большую империю суши, известную как terraferma («суша»), простирающуюся от полуострова Истрия на востоке до границ Милана на западе и от реки По на юге. к высоким Альпам на севере.Начиная с 16 века, венецианцы вложили значительные средства в покупку, рекультивацию и осушение земель terraferma . Отпечаток республики все еще можно увидеть в бывших подчиненных городах, таких как Падуя, Верона и Виченца, где венецианские готические дворцы выстроились вдоль улиц, а символ Венеции, лев Сан-Марко, возвышается над городскими площадями.

Сегодня административный город Венеции, или comune , охватывает 90-мильный (145-километровый) периметр лагуны, включая городские и промышленные районы Местре и Маргеры, а также международный аэропорт Марко Поло в Тессере.Доля населения общины , проживающего в самой Венеции, неуклонно сокращается. В начале 20-го века в историческом центре города проживало три четверти населения коммуны , а в середине века в нем все еще проживало более половины. К началу 21 века эта доля сократилась до менее четверти.

Определение венецианского языка по Merriam-Webster

Ve · ne · tian | \ və-ˈnē-shən \ 1 : , относящиеся к Венеции, ее людям или их диалекту, или характерные для них. 2 : , относящиеся к историческому европейскому региону Венеция или характерные для него ве · нэтянь | \ və-ˈnē-shən \ 1 Венецианский а (1) : уроженец или житель Венеции

(2) : человек венецианского происхождения

б : итальянский диалект Венеции

2 или венецианская ткань

а : мелкая камвольная ткань, используемая специально для изготовления костюмов, пальто или платьев, изготовленная из твила или атласа с ворсистой или прозрачной поверхностью и блестящей отделкой.

б : блестящий сатин, используемый специально для облицовки.

venice - Значение на английском языке

Популярность:

Определения и значение слова venice на английском языке

Венеция

существительное
  1. столица провинции Венето; построен на 118 островах в лагуне Венецианского залива; вместо улиц - каналы; один из крупных портов Италии и известная туристическая достопримечательность
    Синонимы : Венеция

Синонимы Венеции

venezia

Описание

Кредит: коллекция ДаниэлеDF1995 (обсуждение)
Лицензия: CC BY-SA 3.0

Венеция - город на северо-востоке Италии и столица региона Венето. Он построен на группе из 118 небольших островов, разделенных каналами и соединенных более чем 400 мостами. Острова находятся в неглубокой Венецианской лагуне, закрытой бухте между устьями рек По и Пьяве. В 2020 году в Венецианской коммуне проживало 258685 человек, из которых около 55000 проживают в историческом городе Венеция. Вместе с Падуей и Тревизо город входит в столичную зону Падуя-Тревизо-Венеция (PATREVE), которая считается статистической столичной областью с общим населением 2 человека.6 миллионов.

'Венеция हे इटलीतील एक प्रमुख शहर आहे. या शहराचा जगातील प्राचीन शहरांमध्ये समावेश होतो. या शहराचे वैशिष्ट्य म्हणजे हे शहर पूर्णपणे समुद्रावर उभे आहे. या शहरात रस्त्यांच्या ऐवजी कालवे आहेत व rand Canal येथील दळणवळण बोटींमधून चालते. कमीत कमी १६०० वर्षांचा इतिहास या शहराला आहे. ४ थ्या शतकात अटिला या हूण आक्रमकांपासून वाचण्यासाठी उत्तर इटली मधील नागरिकांनी केले व आज माहिती असलेल्या व्हेनिस या जागेत येउन व पाहाता प्रबळ राज्य बनले.या व्हेनिसच्या राज्याने व्यापार व नौदलाच्या जोरावर युरोपात मोठा दबदबा निर्माण केला होता. आज व्हेनिस हे इटली या देशाचा भाग व नौदलीय धाक राहिलेला नाही परंतु या शहराने जगाला अमूल्य वास्तूशास्त्र, कला, साहित्य यांचा ठेवा दिला आहे. व्हेनिस हे पॅरिस खालोखाल जगातील सर्वाधिक भेट देणारे पर्यटनस्थळ आहे.

См. Также «Венецию» в Википедии.

Словарь английского языка с маратхи: venice

Значение и определения venice, перевод слова venice на английский язык с похожими и противоположными словами.Разговорное произношение venice на маратхи и на английском языке.

Теги для записи "venice"

Что означает "венеция" на английском языке, значение "венеция" на английском языке, определение "венеция", объяснение, произношение и примеры слова "венеция" на английском языке.

См. Также: Venice на хинди

Наши приложения тоже хороши!

Словарь. Перевод. Словарь.
Games. Кавычки. Форумы. Списки. И многое другое ...

Попробуйте наши словарные списки и тесты.

Аэропорт

Этот список содержит слова, которые мы видим в аэропорту во время путешествия. Сколько вы можете идентифицировать?

Закуски

Список закусок, которые мы любим есть в перерывах между основными приемами пищи в день. Сможете ли вы их всех идентифицировать?

Фрукты

Мы часто сталкиваемся с разными фруктами, но не можем определить их названия.Список поможет вам изучить различные названия фруктов.

Мы предоставляем возможность сохранять слова в списках.

Основные списки слов
Любимые слова Недавние поиски

Пользовательские списки слов

Вы можете создавать свои собственные списки слов на основе тем.

Создать новый список
Войти / Зарегистрироваться

Для управления списками необходима учетная запись участника.

Войти в соцсети


Войти в соцсети


Первое упоминание о еврейском гетто Венеции на английском языке - Изображение недели

Первым изданием на английском языке, в котором упоминалось еврейское гетто Венеции, был путеводитель, появившийся в 1611 году под маловероятным названием « Crudities». Ниже приведено изображение титульной страницы этого издания:

[Фото Шона Миллера]

Центральный текст на странице гласит: « корятских грубостей: поспешно съедено за пять месяцев во Франции, Сауой, Италии, Ретия, ком [м] только называлась графством Граубюнден, Гелуэция, или Швейцария, некоторые части высокой Германии и Голландии .”

В этой книге автор Томас Кориат описывает несколько месяцев путешествия, которое он предпринял в 1608 году, чтобы увидеть города Европы. Его повествование сочетает в себе честные описания городов, которые он посетил, с необычайно откровенным признанием неприглядных реалий путешествий.

Книга Кориата «» в основном известна тем, что неловкий, самоуверенный тон, которым Кориат написал ее, вызвал насмешки среди многих английских авторов его времени. На гравированном фронтисписе, созданном Уильямом Хоулом, изображены некоторые злоключения Кориата и отчасти передано его своеобразное мировоззрение.

Фигура, представляющая Германию (вверху в центре) заболевает на голову автора [Фото Шона Миллера]

Упоминание Кориатом о венецианском гетто является первым зарегистрированным словом «гетто» на английском языке. Во время своего визита в Венецию он сообщил, что вошел в гетто и увидел шумную общину с населением от 5000 до 6000 человек. Его пребывание было прервано беседой с одним из жителей гетто. Кориат описывает вовлечение еврея, знавшего латинский язык, в научную дискуссию о божественности Христа.Вскоре собравшаяся вокруг них толпа оскорбилась восторженным объяснением Кориата о неполноценности их веры. С неизбежной жестокостью Кориат спасся бегством.

Автор изображен морской болезнью в задней части корабля [Фото Шона Миллера]

Во вторник, 21 февраля, Юридическая библиотека Конгресса в сотрудничестве с посольством Италии проведет программу, посвященную 500-летию еврейского гетто. Венеции. Мероприятие под названием «Понимание изоляции: правовые аспекты гетто» осветит раннюю историю изолированной еврейской общины в Венеции и продемонстрирует редкие книги и документы из коллекции Библиотеки Конгресса, относящиеся к еврейскому гетто Венеции.В программе также будет просмотр документального фильма «Венецианское гетто, 500 лет жизни» (2015), воссоздающего историю Венецианского гетто. Более подробную информацию о мероприятии смотрите здесь. Мы надеемся увидеть Вас там.

Здесь автора преследуют с виноградника с контрабандой в руке [Фото Шона Миллера]

Дела автора плохо кончаются с венецианской куртизанкой, которая бросает яйца, когда он спасается на лодке [Фото Шона Миллера]

[Фото Шона Миллера]

Венецианский купец - Шекспировский фестиваль в Юте

Словарь

С года "Венецианский купец " было написано, многие слова в английском языке изменили свое значение, а некоторые больше не используются.Если вы помните сленг, который вы использовали несколько лет назад, он кажется устаревшим. Кто сейчас употребляет слово «заводной»? Шекспир использовал богатый словарный запас своего времени в своих пьесах. При чтении Шекспира прочтите строку в контексте сцены. Попробуйте перевести строки на свои слова, используя современный язык.

Argosies / Portly: больших торговых судов / раздуваемых ветром, величественные
«Ваш ум мечется в океане,
Там, где ваши argosies с большими парусами » (Salerio, 1.1.8–9).
Значение: ваш разум сосредоточен на океане, где ваши торговые суда плывут с полными парусами.

Странно: зарезервировано, становится незнакомцем
«Вы вырастаете выше странно . Так должно быть? » (Bassanio, 1.1.70)
Значение: вы не относитесь ко мне как к другу. Почему ты такой?

Гарантия: привилегия
«Тебе, Антонио,
я больше всего должен деньгами и любовью,
И из твоей любви у меня есть гарантия
Чтобы разгрузить все мои заговоры и цели» (Бассанио, 1.1.134–37).
Значение: Я должен тебе и деньгами, и любовью, Антонио. Благодаря твоей любви у меня есть твоя помощь и привилегия, которая помогает моим планам.

Дукат: венецианского золота, деньги на сумму около 7 долларов
«Три тысячи дукатов на три месяца, и Антонио привязан» (Шейлок, 1.3.10).
Значение: Бассанио просит ссуду примерно в 20 000 долларов.

Испуганный: ненадежный
«Посмотри на мой дом, оставленный в ужасном охраннике
Из небрежного лжеца, и сейчас
я буду с тобой» (Шейлок, 1.3.177–79).
Значение: иди в мой дом сейчас, который остался в руках ненадежного человека, и я скоро буду с тобой.

Лица, покрытые лаком: масок или раскрашенных лиц
«Тогда не карабкайся до окон,
Не высовывай голову на общественную улицу
Чтобы смотреть на христианских дураков с лакированными лицами » (Шейлок, 2.5.31–33).
Значение: Не смотрите на улицу и не смотрите на христиан, которые празднуют карнавал
, носят маски и ведут себя как дураки.

Падаль Смерти: Голова смерти, череп
«О черт! Что мы здесь имеем?
Падаль Смерти , в пустом глазу которой
Есть письменный свиток! » (Принц Марокко, 2.7.63–65)
Значение: что у нас здесь? Череп со свитком в пустом глазе.

Выборы: выбор
«Принц Аррагона принес свою присягу / И сейчас приходит на свои выборы » (Нерисса, 2.9.3–4).
Значение: Принц Арагона принял клятву, и теперь он идет, чтобы сделать свой выбор.

Cozen: cheat
«Ибо кто пойдет около
К cozen удачи и будет благородным
Без клейма заслуг?» (Принц Арагона, 2.9.38–40)
Значение: Кто будет ходить и пытаться обмануть удачу и быть достойным восхищения без видимости чести?

Цвет лица: естественный нрав
«И Шейлок, со своей стороны, знал, что у птицы оперение; и тогда это
, цвет лица , из них всех, чтобы покинуть плотину »(Solanio, 3.1.25–26).
Значение: Шейлок знал, что его дочь выросла и что
детям свойственно уйти из дома.

Подделка: портрет, фотография
«Ярмарка Порции подделка ! Какой полубог
Так близко подошел к творению? » (Бассанио, 3.2.118–19)
Значение: красота изображения Порции сравнима с ее красотой.

Церемония: все, что считается священным
«Какой человек там столько неразумного,
Если бы вы умоляли защищать его
С любыми выражениями рвения, хотели бы скромности
Чтобы настаивать на том, что проводится как церемония ? » (Порция, 5.1.219–22)
Значение: Какой тип человека не станет защищать то, что для него священно?

Двойное: двойное и лживое
«Отметьте только это!
В обоих моих глазах он видит себя вдвойне,
В каждом глазу по одному: клянусь своим двойным я,
И есть клятва чести »(Порция, 5.1.261–64).
Значение: смотри, я тоже юрист.

Обвините нас там по межгосударственным группам: вопрос под присягой
«Пойдем;
И обвиняют нас там по объединениям ,
И мы ответим на все честно »(Порция, 5.1.319–22).
Значение: Давайте зайдем туда, где вы сможете задать нам вопросы, и мы ответим правдиво.

Образный язык

Кроме того, Шекспир использует образный язык, поскольку он говорит с метафорами,
сравнениями и персонификациями. Распознавание, когда его персонажи образно говорят
, помогает понять пьесу.

Метафора - это приложение слова или фразы к кому-то или чему-то, что не подразумевается буквально, но для сравнения.Например: Соланио сравнивает птенца, покидающего гнездо, с дочерью, покидающей свою семью:

«И Шейлок, со своей стороны, знал, что у птицы оперение; и тогда это
цвета их всех, чтобы покинуть плотину »(3.1.25–26).

Сравнение - это фигура речи, которая проводит сравнение между двумя разными вещами, используя слова «как» или «как». Например: Бассанио сравнивает ступеньки из песка с сердцами фальшивых людей.

«Сколько трусов, чьи сердца все такие же фальшивые,
Как ступеньки из песка, носят еще на подбородках
Бороды Геракла и хмурый Марс;
У кого, ища, есть печень белая, как молоко! " (3.2.77–80)

Персонификация происходит, когда человеческие атрибуты или качества применяются к объектам или абстрактным понятиям. Например: Шейлок сравнивает закрытие ушей с закрытием
окон своего дома.

«Тогда не карабкайся до окон,
Не суй голову на общественную улицу,
Чтобы смотреть на христианских дураков с лакированными лицами;
Но заткни мне уши дома - я имею в виду мои створки »(2.5.31–34).

Символы

Наконец, Шекспир использует символы в своих пьесах, например, три шкатулки в конкурсе на руку Порции.Золотые, серебряные и свинцовые шкатулки в некоторых отношениях напоминают культурную и правовую систему Венеции. Подобно Венеции в пьесе, конкурс шкатулок
предоставляет одинаковые возможности и одинаковые правила для мужчин разных наций, национальностей и религий.

Так же, как и в Венеции, скрытая предвзятость теста гроба в основе своей христианская. Чтобы завоевать Порцию, Бассанио должен игнорировать золотую шкатулку с надписью: «Кто выберет меня, тот получит то, чего желают многие» (2.7.5), и серебряную шкатулку, на которой написано: «Кто выберет меня, тот получит столько же». как он заслуживает »(2.7.7). Правильная шкатулка свинцовая и предупреждает, что человек, который ее выбирает, должен отдать и рискнуть всем, что у него есть. Конкурс сочетает в себе ряд христианских учений, таких как идея о том, что желание - ненадежный ориентир и которому следует сопротивляться, и идея о том, что люди не заслуживают Божьей благодати, а получают ее вопреки себе. Христианство учит, что внешность часто обманчива и что люди не должны доверять свидетельствам, полученным от органов чувств - отсюда и скромный вид свинцовой шкатулки.Вера и милосердие являются центральными ценностями христианства, и эти ценности вызваны предписанием свинцовой шкатулки отдавать все и рисковать всем, как каждый делает прыжок веры. Отец Порции представил брак как брак, в котором надлежащий жених рискует и отдает все за супруга в надежде на божественное вознаграждение, которого он никогда не сможет по-настоящему заслужить. Конкурс, безусловно, устраивает Бассанио, который знает, что не заслуживает своего хорошего состояния (
), но готов рискнуть всем в азартной игре.

Другой символ в Венецианский купец - это фунт мяса, который ищет Шейлок.Этот символ можно интерпретировать по-разному: чаще всего он выступает как метафора двух самых близких отношений в пьесе, но также обращает внимание на непреклонное соблюдение закона Шейлоком. Тот факт, что долг Бассанио должен быть оплачен плотью Антонио, примечателен, показывая, насколько их дружба настолько связывает, что сделала их почти единым целым. Решимость Шейлока усилилась после ухода Джессики, как если бы он искал компенсацию за потерю собственной плоти и крови, собирая ее у своего врага.Наконец, фунт мяса - постоянное напоминание о непоколебимости мира Шейлока, где численные расчеты используются для оценки
даже самых серьезных ситуаций. Шейлок никогда прямо не требует, чтобы Антонио умер, а вместо этого просит в своем числовом уме фунт в обмен на свои три тысячи дукатов. В то время как другие персонажи измеряют свои эмоции длинными метафорами и словами, Шейлок измеряет все в гораздо более прозаических и числовых величинах.

Кольцо Лии, которое Шейлок подарила в холостяцкие дни женщиной, которая, скорее всего, является женой Шейлока и матерью Джессики, упоминается в пьесе лишь кратко, но
по-прежнему имеет большое значение.Когда ему сказали, что Джессика украла его и обменяла на
обезьяны, Шейлок очень горько оплакивает его потерю: «Я бы не отдал его за
пустыню обезьян». Потерянное кольцо позволяет нам видеть Шейлока в нехарактерно уязвимом положении и рассматривать его как человека, способного чувствовать нечто большее, чем гнев. Хотя Шейлок и Тубал обсуждают кольцо не более чем в пяти строках, кольцо является важным символом человечности Шейлока, его способности любить и его способности горевать.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *