Вычурный стиль в искусстве сканворд 6 букв: Вычурный стиль, 6 (шесть) букв

Содержание

Вычурный стиль, 6 (шесть) букв

Вопрос с кроссворда

Ответ на вопрос «Вычурный стиль «, 6 (шесть) букв:
рококо

Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова рококо

архитектур. стиль

Стиль после барокко

Стиль искусства в рифму с молоком

Стиль с завитушками

изыскан. стиль архитектур. искусства

Архитектурный и декоративный стиль XVIII в., возникший во Франции, отличающийся изысканной сложностью форм и причудливым орнаментом

«капризный» из стилей искусства

«Вариации на тему …» Петра Чайковского

Определение слова рококо в словарях

Энциклопедический словарь, 1998 г. Значение слова в словаре Энциклопедический словарь, 1998 г.
РОКОКО (франц. rococo, от rocaille — осколки камней, раковины) стилевое направление в европейском искусстве 1-й пол. 18 в. Для рококо, связанного с кризисом абсолютизма, характерен уход от жизни в мир фантазии, театрализованной игры, мифологических и пасторальных …

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков Значение слова в словаре Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
нескл., м. и ср. (фр. rococo) (архит., искус.). Архитектурный и декоративный стиль 17-18 вв., достигший полного своего развития во Франции при Людовике XV и отличающийся изысканной сложностью форм, причудливыми орнаментами. Постройка в стиле рококо.

Примеры употребления слова рококо в литературе.

Фарфора, серебра изрядная палата, Безделки разные и мебель акажу, Людовик, рококо — всего не расскажу.

Для театра на четыреста мест , в стиле барокко и рококо, как в княжеских замках, предусматривалось самое современное оборудование сцены.

Трианона, в королевстве рококо, в этих идиллических полях беззаботности и шалостей ему нет места.

Пан капитан, — докладывала я, удобно устроившись на подушке и вытянув усталые ноги, — довожу до вашего сведения, что из дома Мацеяков исчезли следующие вещи: небольшая картина Ватто, возможно оригинал, два серебряных подсвечника в стиле рококо и комод в том же стиле.

Ближнем Востоке, во всяком случае, их суровость иногда смягчена транспортирующим поблескиванием кристаллов рококо.

Каменный особняк, построенный во вкусе Мансара, отделанный и обставленный во вкусе Ватто — рокайль внутри, рококо снаружи, — окруженный тройной цветущей изгородью, имел вид довольно скромный, немного кокетливый и отчасти торжественный, как и подобает капризу любви и судебного ведомства.

Источник: библиотека Максима Мошкова

Вычурный Архитектурный Стиль 6 Букв

Решение этого кроссворда состоит из 6 букв длиной и начинается с буквы Р


Ниже вы найдете правильный ответ на Вычурный архитектурный стиль 6 букв, если вам нужна дополнительная помощь в завершении кроссворда, продолжайте навигацию и воспользуйтесь нашей функцией поиска.

ответ на кроссворд и сканворд

Вторник, 24 Сентября 2019 Г.



РОКОКО

предыдущий следующий


другие решения


РОКОКО

ты знаешь ответ ?

ответ:

связанные кроссворды

  1. Рококо
    1. Архитектурный и декоративный стиль xviii в. , возникший во франции, отличающийся изысканной сложностью форм и причудливым орнаментом
  2. Рококо
    1. Грациозный стиль западноевропейского искусства 6 букв
    2. Именно этот архитектурный стиль господствовал во франции времен людовика xv 6 букв
    3. Стилевое направление в европейском искусстве первой половины xviii века 6 букв
    4. Стиль xviii века 6 букв
    5. Стиль в живописи xviii века 6 букв

Художественные термины — 6 букв

Лучше всего подходит для кроссвордов, кодовых слов, судоку и других головоломок, игр и мелочей

Вы искали Художественные термины с 6 букв и шаблонов = ??????

Количество найденных слов = 54

Если вам нужна дополнительная информация о любом из результатов, используйте ссылки мгновенного поиска.

Предоставляют удобные ссылки в один клик для поиска дополнительной информации

W = Википедия

O = Onelook

D = Dictionary.com

Результаты Примечания Мгновенный поиск
Действие W   O   D
Художник W   O   D
Ашкан W   O   D
Бистр W   O   D
Холст W   O   D
Цвет
W   O   D
Мелок W   O   D
Кубизм W   O   D
Кубист W   O   D
Изображение W   O   D
Дизайн W   O   D
Эмблема W   O   D
Тиснение W   O   D
Эмаль W   O   D
Фреска W   O   D
Готика W   O   D
Заземление
W   O   D
Киткэт W   O   D
Китч W   O   D
Курос W   O   D
Лимнер W   O   D
Маэста W   O   D
Мастика W   O   D
Средний W   O   D
Мобильный W   O   D
Мозаика W   O   D
Чернь
W   O   D
Нимб W   O   D
Объект W   O   D
Ормолу W   O   D
Бычья желчь W   O   D
Пастель W   O   D
Патина W   O   D
Карандаш W   O   D
Табличка W   O   D
Поп-арт W   O   D
Пурисм W   O   D
Рефлекс W   O   D
Рельеф W   O   D
Ритм W   O   D
Рококо W   O   D
Школа W   O   D
Скульптура W   O   D
Тень W   O   D
Няня W   O   D
Эскиз W   O   D
Статуя W   O   D
Штукатурка W   O   D
Студия W   O   D
Стилус W   O   D
Тосканский W   O   D
Унциал W   O   D
Ведута W   O   D
Verism W   O   D

Повторный поиск по арт-терминам

Вернуться к основному указателю CataList Crossword Solver — более 100 категорий слов для решения этих кроссвордов.

Ошибки или упущения? Пожалуйста, дайте нам знать.

1 Концы ручек: NIBS

«Ниб» — это шотландский вариант древнеанглийского слова «неб», оба значения которого означают «клюв птицы». Это использование «пера» в качестве клюва восходит к 14 веку, а «перо» для обозначения кончика ручки или пера появилось немного позже, в начале 1600-х годов.

5 Одобрение лаборатории: WAG

Порода собак лабрадор (лабрадор) существует по крайней мере с 1814 года, а шоколадный лабрадор появился более века спустя, в 1930-х годах. Название «лабрадор-ретривер» — это просто отсылка к происхождению и поведению породы. Лаборатории изначально «извлечены» из «Лабрадорского моря».

8 Как шоколадный ганаш: RICH

Ганаш — это насыщенный соус из шоколада и сливок. Чтобы приготовить ганаш, на измельченный шоколад наливают подогретые сливки, перемешивают до получения однородной массы, возможно, добавляя ликер для аромата. «Ганаш» по-французски означает «челюсть». Однако я не уверен, как «челюсть» связана с богатым источником шоколада.

25 Приготовление рыбы по-японски: ТАТАКИ

Сырую рыбу можно приготовить в стиле татаки в японской кухне. Рыбу нарезают и смешивают с гарнирами. Термин «татаки» переводится как «толченый, разбитый на куски».

33 Тут: ВЕСЕЛЬЕ

«Toot» и «tear» — жаргонные термины, обозначающие запой.

36 __ A: Итальянская футбольная лига: СЕРИЯ

Серия А — высшая футбольная лига Италии, которая существует с 1929 года. В Серии А соревнуются «Ювентус», «Милан» и «Интер» (три самых известных футбольных клуба в мире).0003

39 Добыча: ЛЮКР

Наше слово «lucre», означающее «деньги, прибыль», происходит от латинского «lucrum», что означает то же самое.

49 Нравится crudités : RAW

Crudités — французская закуска, состоящая из нарезанных и целых сырых овощей, которые обмакивают в соус. Французское слово «crudité» означает просто «сырой овощ» и происходит от латинского слова «crudus», означающего «сырой».

50 Fix, как домашнее животное: СПАЙ

Наш глагол «стерилизировать», означающий «хирургическим путем удалить яичники» (животного), происходит от старого англо-французского слова «espeier», означающего «разрезать мечом».

58 Пляжный город к западу от Санта-Моники: МАЛИБУ

Малибу — пляжный город в Южной Калифорнии, известный как родина многих голливудских кинозвезд. Здесь также есть несколько пляжей, в том числе пляж Малибу Серфрайдер, который был открыт в 2010 году как первый Всемирный заповедник для серфинга.

60 администраторов AED: EMTS

Техник скорой медицинской помощи (EMT) может использовать автоматический внешний дефибриллятор (AED).

69 Уоллах из «Великолепной семерки»: ELI

Эли Уоллах постоянно появлялся и отлично играл на больших и малых экранах, начиная с 1950-х годов. Самой известной ролью Уоллаха, вероятно, был «Уродец» в «Хорошем, плохом, злом». Совсем недавно он дал очень сильное выступление в «Празднике» 2006 года. К сожалению, Уоллах скончался в июне 2014 года в возрасте 98 лет.

«Великолепная семерка» — действительно очень интересный фильм в стиле вестерн (а я, честно говоря, не фанат вестернов). Известно, что это ремейк фильма Акира Куросава 19 1960 года. 54 Японский фильм «Семь самураев». «Великолепная семерка» — второй по популярности фильм на телевидении в США. Только «Волшебник страны Оз» получает больше эфирного времени.

74 Немного школьной моды? : TWEEN JACKET (смена D на N в «твидовом жакете»)

Твид — это грубая шерстяная ткань, которая очень ассоциируется с Шотландией в Великобритании и с графством Донегол в Ирландии. Первоначально ткань называлась «твил», что в переводе с шотландского означает «саржа». Очевидно, в начале 1800-х годов один лондонский торговец неверно истолковал почерк и предположил, что ткань называлась «твид», отсылка к шотландскому речному твиду, и название прижилось…

80 Пользовался дисковым телефоном: НАБОР

Первый патент на механизм поворотного набора номера для телефона был выдан в 1898 году, а уже знакомые телефоны с поворотным набором номера (с отверстиями для пальца) были представлены компанией Bell System в 1919 году. Эта форма набора номера получила название «импульсный набор». Когда вы набирали, скажем, цифру 5, циферблат возвращался в исходное положение, пять раз размыкая и замыкая электрические контакты и посылая пять импульсов по телефонной линии. В детстве я любил телефоны с дисковым набором. Мой дедушка был телефонным инженером, и он показал мне, как «отстукивать» импульсы на «крючке» в верхней части телефона-автомата. Таким образом я мог совершать бесплатные звонки. Он определенно способствовал правонарушению несовершеннолетней…

83 Не онлайн, онлайн: IRL

В реальной жизни (IRL)

88 Актер Чейни: LON

Лон Чейни-старший играл множество сумасшедших персонажей во времена немого кино. Он сам много работал над гримом, разрабатывая гротескные образы, которые стали его визитной карточкой, и заработал себе прозвище «человек с тысячей лиц». Наиболее известны его образы главных героев в фильмах «Горбун из Нотр-Дама» (1923) и «Призрак оперы» (19).25).

89 Плата за аренду на Хэллоуин? : ОПЛАТА КОСТЮМА (Переключите N на R в разделе «Смена костюма»)

День всех святых ежегодно отмечается 1 ноября. За день до Дня всех святых канун Всех Святых, более известный под шотландским термином «Хэллоуин».

96 Писатель Кальвино: ИТАЛ

Итало Кальвино был не только писателем, но и известным итальянским журналистом. Он был сторонником коммунизма и поэтому не пользовался большой популярностью ни в США, ни в Великобритании.

97 Как та моко и хака: МАОРИ

Постоянная татуировка кожи, которую практикуют коренные жители Новой Зеландии, маори, известна как та моко.

Хака — военный танец, используемый народом маори в Новой Зеландии. Известно, что сборная Новой Зеландии по регби исполняет хака перед каждым матчем.

99 Название семейства Indy 500: UNSER

У семьи Унсер автогонки, кажется, в крови. Эл Унсер-старший четыре раза выигрывал Indy 500. Брат Эла, Джерри, был первым из Ансеров, принявшим участие в соревнованиях в Индианаполисе. Другой брат Эла, Бобби, трижды выигрывал Инди. Сын Эла, Эл Джуниор, дважды выигрывал Инди. Сын Эла Джуниора также является гонщиком, который участвует в гонках Indy Speedway.

100 Наглость: ГАЛЛ

Наше слово «наглость», означающее «нервность, наглость, наглость», происходит от идишского «хуцпе», имеющего то же значение.

103 Удостоверения личности, выданные государственными органами: SSNS

Номер социального страхования (SSN)

105 Часто удаляемые ткани горла: МИНДАЛИНЫ

Небные миндалины расположены в задней части горла человека. Точная роль, которую играют миндалины, до конца не изучена, но известно, что они находятся на первой линии защиты иммунной системы организма. Они обеспечивают некоторый уровень защиты от патогенов, которые попадают внутрь и вдыхаются.

110 Плохие новости в магазине пирогов в Атланте? : JUST OUT OF PEACH (переключите R на P в «просто вне досягаемости»)

Американский штат Джорджия имеет два прозвища: «Персиковый штат» и «Имперский штат Юга».

119 Крупнорогие млекопитающие: НОСОРОЖКИ

На сегодняшний день сохранилось пять видов носорогов, самый редкий из которых — яванский носорог меньшего размера. Носорог, вероятно, является самым редким крупным млекопитающим на планете благодаря браконьерству. Охотники в основном ценят рог носорога, поскольку он используется в виде порошка в традиционной китайской медицине.

121 «__ Брокович»: ERIN

Эрин Брокович — активистка-эколог, известная своей ролью в возбуждении дела против Pacific Gas & Electric за загрязнение питьевой воды. Ее история была рассказана в фильме 2000 года под названием «Эрин Брокович» с Джулией Робертс в главной роли. Сама Брокович действительно появилась в фильме, так как ей дали эпизодическую роль официантки в сцене ресторана.

122 Учитель старой школы? : МАРМ

«Марм» — это сокращение от «учительница», причудливый термин для учительницы.

123 «Вчера» и «Завтра»: ПЕСНИ

«Вчера» — такая красивая баллада. Она была написана Полом Маккартни, который также регулярно исполнял эту песню как сольное произведение. «Yesterday» изначально не выпускалась как сингл, а впервые появилась как трек на альбоме Beatles 1965 года «Help!». В нескольких опросах, проведенных в Великобритании, «Yesterday» была названа поп-песней номер один всех времен.

«Tomorrow» — песня, написанная для бродвейского мюзикла «Энни». Мюзикл основан на комиксе Гарольда Грея «Маленькая сирота Энни». Последующих экранизаций было две, обе действительно весьма успешные, в том числе одна, выпущенная в 1982 режиссера Джона Хьюстона из всех людей. Это был единственный мюзикл, который он когда-либо ставил.

126 Ассистент Apple Watch: SIRI

Apple Watch были анонсированы в 2014 году, а их поставки начались в 2015 году. Устройство работает как расширение для смартфона пользователя, хотя у него есть и собственные возможности. Я не большой поклонник умных часов; Я правда не вижу смысла…

Вниз

1 Синяя бирка? : NSFW

Аббревиатура «NSFW» расшифровывается как «небезопасно/пригодно для работы». Это интернет-сленг, используемый для описания онлайн-контента, который лучше не смотреть на работе.

3 Джессика из сериала «Грешница»: BIEL

Джессика Бил — актриса, известная телезрителям по роли Мэри Кэмден в сериале «Седьмое небо». Первой ролью Бил в кино стала роль внучки Питера Фонды в фильме «Золото Ули». Бил вышла замуж за певца и актера Джастина Тимберлейка в 2012 году.

«Грешница» — криминальный драматический сериал с Биллом Пуллманом в главной роли в роли полицейского детектива Гарри Эмброуза. Сериал построен так, что Эмброуз каждый сезон расследует новое преступление, и поэтому каждый сезон его поддерживают разные актеры. Название и сюжет первого сезона взяты из 1999 роман немецкой писательницы Петры Хаммесфар.

4 Подраздел рода: ВИД

Таксономия — это классификация организмов по группам или категориям, известным как таксоны (во множественном числе «таксоны»). Нам лучше всего знакома классификация организмов по основным таксономическим рангам (таксонам):

  • Жизнь
  • Домен
  • Королевство
  • Тип
  • Класс
  • Заказ
  • Семья
  • Род (множественное число «роды»)
  • Вид
5 Некоторые липкие животные: ЧЕРВИ

Мармеладные черви появились в 1980-х годах в Германии, где их создал производитель кондитерских изделий Харибо. Haribo была компанией, которая придумала мармеладных мишек еще в 1920-х годах.

6 Разделительный двигатель: ADIEU

«Adieu» по-французски означает «до свидания, прощай», от «à Dieu», что означает «к Богу». Множественное число слова «adieu» — «прощай».

8 Капрал или рядовой: Звание

Капрал — это армейский офицер, стоящий выше рядового и ниже сержанта. Термин «капрал» приходит в английский язык через французский и итальянский языки от латинского «caput», означающего «глава, лидер», как в «лидере войск».

Низшее воинское звание солдата часто бывает рядовым (pvt.). Термин «частный» происходит из средневековья, когда дворяне нанимали или призывали «частных солдат» для формирования «частной армии». Более общее использование слова «частный» началось в 1700-х годах.

9 Возможная причина замораживания мозга: ICEE

Slush Puppie и ICEE — это бренды замороженных жидких напитков. Якобы конкурирующие бренды, ICEE теперь владеет брендом Slush Puppie.

12 Бывший соперник Volvo: SAAB

«SAAB» означает Svenska Aeroplan AB, что переводится на английский язык как Swedish Airplane Limited. Хотя мы обычно думаем о SAAB как о производителе автомобилей, в основном это производитель самолетов. Если вы совершаете небольшие перелеты по Европе, вы можете оказаться на пассажирском самолете SAAB. Автомобильное подразделение SAAB было приобретено General Motors в 2000 году, который затем продал его голландскому концерну в 2010 году. Однако SAAB (автомобильная промышленность) окончательно обанкротилась в 2011 году. ), новая компания, которая использовала название SAAB на своих автомобилях в течение нескольких лет.

Volvo — шведский производитель автомобилей, грузовиков и строительной техники. Название Volvo было выбрано из-за того, что «volvo» в переводе с латыни означает «я катаюсь».

15 Хищные акулы: МАКОС

Короткоперая акула-мако может появиться в меню ресторанов, в результате чего в некоторых частях мира этот вид вымирает. Тем не менее, мако иногда получает отпор, поскольку нападения на людей не являются чем-то необычным. Это самая быстро плавающая акула, скорость которой превышает 40 миль в час. А акула в «Старе и море» Эрнеста Хемингуэя — это мако. «Мако» на языке маори означает «акула» или «акульи зубы».

31 Режиссер с уникальным стилем: AUTEUR

Мы используем термин «автор» для описания режиссера с особым стилем и человека, который достаточно выдающийся, чтобы преодолеть влияние киностудии и другие коммерческие факторы. В качестве примеров часто приводят Акиру Куросаву, Альфреда Хичкока, Говарда Хоукса и Жана Ренуара. «Auteur» — французское слово, означающее «автор».

33 Часть оборудования: ВИНТ

Винты поставляются с головками со шлицем (-) и крестообразным шлицем (+). Винт с крестообразным шлицем и отвертка названы в честь Генри Ф. Филлипса из Портленда, штат Орегон. Филлипс не изобретал головку винта «+», но как бизнесмен он стоял за ее успешным внедрением.

34 Одна из пяти жизненных сил йоги: ПРАНА

«Прана» — это санскритское слово, означающее «дыхание, жизненная сила».

35 Собака, играющая на пианино в «Маппет-шоу»: ROWLF

Пес Роулф регулярно участвует в «Маппет-шоу» и играет на пианино в Театре кукол. Он также был первым куклой, который регулярно появлялся на сетевом телевидении, так как он играл помощника Джимми Дина в «Шоу Джимми Дина» с 1963 по 1966 год.

37 Пуэрто-Рико и Майорка: ISLAS

Пуэрто-Рико (PR) расположен на северо-востоке Карибского моря (в Атлантическом океане), к востоку от Доминиканской Республики. Название «Пуэрто-Рико» в переводе с испанского означает «богатый порт». Местные жители часто называют свой остров Боринкен, испанская форма «Борикен», оригинальное название, используемое туземцами.

Остров Майорка («Исла Майорка» по-испански) — крупнейший остров Испании, расположенный в Средиземном море. Население острова увеличилось за последние несколько десятилетий, поскольку Майорка стала Меккой для туристов со всей Европы.

40 Ведущий «Женщина-пионерка» Драммонд: REE

Ри Драммонд — кулинарный писатель и блоггер. В блоге Драммонд «Женщина-первопроходец» рассказывается о ее повседневной жизни на рабочем ранчо ее семьи за пределами Похаски, штат Оклахома.

42 Ароматические соединения: сложные эфиры

Эфиры являются очень распространенными химическими веществами. Более мелкие эфиры с низким молекулярным весом обычно имеют приятный запах и часто встречаются в парфюмерии. На другом конце шкалы нитроглицерин с более высокой молекулярной массой представляет собой нитратный эфир и очень взрывоопасен, а полиэстер представляет собой огромную молекулу и представляет собой тип пластика. Жиры и масла, встречающиеся в природе, представляют собой сложные эфиры жирных кислот и глицерина, известные как глицериды.

46 Маппет со щенком по кличке Танго: ELMO

Маппет Танго — щенок женского пола, которого Элмо нашел бездомным и решил оставить себе в качестве домашнего питомца. Она дебютировала в специальном выпуске «Улицы Сезам» в 2021 году.

47 В __: как найдено: SITU

«In situ» — это латинская фраза, означающая «на месте», и мы используем этот термин для обозначения «в исходном положении».

57 Санный спорт, напр. : СЛЕД

Сани — это небольшие сани, на которых катаются один или два человека, на которых один лежит лицом вверх и ногами вперед. Сани можно сравнить со скелетом, санями только для одного человека, на которых всадник ложится лицом вниз и головой вперед спускается с горки. Ой!

59 «La __» Пуччини : BOHEME

«Богема» Джакомо Пуччини — вторая по популярности опера в США (после «Мадам Баттерфляй» тоже Пуччини). Главную женскую роль в пьесе играет Мими, швея.

60 Фиат: Эдикт

Распоряжение — это произвольное правило, которое навязывается, и в переводе с латыни «пусть будет сделано».

64 MVP Американской лиги 2002 Мигель : ТЕХАДА

Мигель Техада — шорт-стоп MLB на пенсии из Доминиканской Республики. У него была репутация «вождения» на пробках, за что он получил прозвище «Ла Гуагуа», что означает «Автобус».

65 Транспорт до Тель-Авива: EL AL

El Al Israel Airlines — флагманский авиаперевозчик Израиля. Эль-Аль известен своим высоким уровнем безопасности как на земле, так и в воздухе. Как сообщается, пассажирские самолеты авиакомпании уже несколько лет эксплуатируются с противоракетными технологиями.

68 Сокр. в строке темы электронной почты: FWD

Вперед (вперед)

70 Довольно умный: ШИК

«Шик» — французское слово, означающее «стильный».

71 Большой бутерброд: HERO

Герой — бутерброд с подводной лодки. Он возник в Нью-Йорке в 1800-х годах среди итальянских иммигрантов, которые хотели итальянский сэндвич, который напоминал бы им о доме. Название «герой» было придумано в 1930-х годах предположительно кулинарным критиком в «Нью-Йорк Геральд Трибьюн», когда он написал, что «нужно быть героем», чтобы съесть гигантский сэндвич. Герой по сей день является распространенным термином в Нью-Йорке, зарезервированным для подводного сэндвича с итальянским вкусом.

73 Автомобили, названные в честь сына Генри Форда: EDSELS

Эдсел Форд был единственным ребенком пионера автомобилестроения Генри Форда. Эдсел стал президентом Ford Motors, как единственный наследник Генри, и занимал эту должность с 1919 года до своей смерти в 1943 году. Имя Генри во многом ассоциируется с моделью Т, «Жестяной Лиззи». Эдсел стоял за последующей разработкой более модной модели А. Однако, несмотря на многочисленные успехи Эдселя, его имя неразрывно связано с весьма неудачной линейкой автомобилей Эдсел.

74 «Неоновая» рыба: TETRA

Неоновая тетра — пресноводная рыба, обитающая в некоторых частях Южной Америки. Тетра — очень популярная аквариумная рыбка, и ежегодно в США завозятся миллионы особей. Почти все импортированные тетры выращены на фермах в Азии, и очень немногие поступают с их родного континента.

78 Тембр среднего диапазона: ТЕНОР

Тенор (множественное число «тенори») — это мужской голос, который находится между контртенором и баритоном. Слово «тенор» происходит от латинского «tenere», что означает «держать». Эта этимология относится к партии тенора, несущей устойчивую мелодию (canto fermo) традиционной полифонической композиции.

81 Плодородная почва: СУГЛИНОК

Суглинок – это почва, состоящая из песка, ила и глины в соотношении примерно 40-40-20. По сравнению с другими типами почв суглинок обычно богат питательными веществами и влагой, хорошо дренируется и легко обрабатывается. Суглинок также можно использовать при строительстве домов, так как он довольно прочен при смешивании с соломой и высушивании.

90 Работа с ветряными мельницами и автоматами для игры в пинбол: НАКЛОН

Фраза «упираться в ветряные мельницы» означает «нападать на воображаемых врагов». Эта идиома заимствована из эпизода романа Мигеля де Сервантеса «Дон Кихот», в котором герой произведения бросается на ветряные мельницы, которые, по его мнению, являются великанами.

При игре в пинбол у некоторых игроков возникает непреодолимое желание «подтолкнуть» автомат . Такой толчок, движение машины, предназначенное для воздействия на траекторию движения мяча, называется «наклон». Большинство автоматов для игры в пинбол имеют датчики, предназначенные для обнаружения наклона, и при активации загорается сигнальная лампочка «наклон», а элементы управления игрока временно отключаются.

102 «Lux et veritas» язык: ЛАТИНСКИЙ

«Lux et veritas» переводится с латыни как «Свет и Истина». «Lux et veritas» используется в качестве девиза нескольких университетов, включая Университет Индианы, Университет Монтаны и Йельский университет. Однако девиз Йельского университета часто дается на иврите как «Урим и Туммим».

104 Автор книги Орбах «Жир — это проблема феминисток»: SUSIE

Сьюзи Орбах — психотерапевт и автор из Англии, которая, пожалуй, наиболее известна своей первой книгой 1987 года «Жир — это феминистская проблема», в которой анализируется психология переедания и диет у женщин. В 1990-х она также была терапевтом Дианы, принцессы Уэльской.

106 Сотомайор, который сказал: «Вы не можете оценивать мечты по шансам их осуществления»: СОНЯ

«Мой любимый мир» — мемуары судьи Верховного суда Сони Сотомайор, написанные в 2013 году. Он охватывает ее жизнь с детства до 19 лет.92, и поэтому не имеет отношения к ее времени на скамье подсудимых Верховного суда. Вот несколько советов, которые Сотомайор предлагает в книге:

…нельзя оценивать мечты по вероятности их осуществления. Настоящая ценность заключается в том, чтобы пробудить в нас волю к устремлению.

109 Греческая сваха? : ЭРОС

Имя Эроса, греческого бога любви, дает нам слово «эротический», означающее «возбуждающий сексуальное желание». Эрос упоминался на латыни как «Амор» (что означает «любовь»), так и «Амур» (что означает «желание»).

111 Торговля вразнос: ПРОДАЖА

В самом чистом смысле разносчик — это тот, кто продает свои товары на улице или от двери к двери. Термин, вероятно, происходит от латинского «pedarius», означающего «тот, кто идет пешком».

112 Número de leches en un postre específico: TRES

На испанском языке «Número de leches en un postre específico» (количество молочных продуктов в конкретном десерте) звучит как «tres» (три).

Торт «Трес лечес» представляет собой разновидность бисквита, пропитанного тремя видами молока: густыми сливками, сгущенным молоком и сгущенным молоком.

113 Джай __ : АЛАЙ

Jai alai — игра, происходящая от баскской pelota и известная на баскском языке как «cesta-punta». Название «jai alai» переводится с оригинального баскского как «веселый праздник».

114 Квотербек НФЛ Дерек: CARR

Квотербек Дерек Карр был выбран «Окленд Рейдерс» в 2014 году. Дерек — младший брат бывшего квотербека НФЛ Дэвида Карра.

115 Порт на некоторых телевизорах: HDMI

Мультимедийный интерфейс высокой четкости (HDMI)

Полный список подсказок/ответов

Через

1 Концы ручек: NIBS
5 Одобрение лаборатории: WAG
8 Как шоколадный ганаш: RICH
12 Мошенничество: МОШЕННИЧЕСТВО
17 Звук в парикмахерской : СНиП
18 Поэтический салюты: ODES
20 Боль: ACHE
21 Высунуть язык по просьбе: СКАЗАЛ «АХ»
22 Карта лояльности кофейни награда: БЕСПЛАТНЫЙ НАПИТОК
24 Приблизиться к: РЯДОМ
25 Японское приготовление рыбы: ТАТАКИ
26 Шумные выкрики, которые высоко ценятся? : ПРИВЕТСТВЕННЫЕ РАКЕТЫ (Переместите P на R в «приветственных пакетах»)
28 Не очень много: НЕМНОГО
29 Дайте, как водительское удостоверение: ВЫДАЧА
30 Коричневый быстро: ИСПЫТАЙТЕ
32 Соскребание лимона: ZEST
33 Гудок: SPREE
36 __ A: Итальянская футбольная лига: СЕРИЯ
39 Лут : LUCRE
41 Страйки (ауты) : CROSSES
44 Птица проголосовала за «Наиболее вероятный успех»? : BEST OF THE NEST (Переключить R на N в «лучшем из остальных»)
49 Нравится crudités : RAW
50 Исправить, как домашнее животное : SPAY
52 __-di-dah : LAH
53 Смотреть внимательно : EYE
54 Изготовление: ЛОЖЬ
55 Зарегистрировано: ЗАРЕГИСТРИРОВАНО
58 Пляжный городок к западу от Санта-Моники: МАЛИБУ
60 Администраторы AED: EMTS
61 Сообщения, спрятанные в какой-то бранч-плате за проезд? : ВАФЕЛЬНЫЕ КОДЫ (Сдвиг N на D в «вафельных рожках»)
63 Понятный смысл : ВЫБРАННО
66 Поверху, поэтически : O’ER
67 Разделитель двора : NET
68 Отвратительный слог : FEH!
69 Уоллах из «Великолепной семерки»: ELI
70 Малыш на велосипеде: ДЕТСКОЕ СИДЕНЬЕ
74 Немного школьной моды? : TWEEN JACKET (сдвиг D на N в «твидовом жакете»)
79 Схватил : УДЕРЖИВАЕТ
80 Использовал дисковый телефон : НАБОР
82 Когда звенит звонок к обеду : ВРЕМЯ ЕДЫ
83 Не в сети, в сети : IRL
84 Полный бак грузовика : ГАЗ
86 Rollaway, например. : COT
87 Взломать книгу : ПРОЧИТАТЬ
88 Актер Чейни : LON
89 Арендная плата на Хэллоуин? : ЗАРЯДКА КОСТЮМА (Переключите N на R в «смене костюма»)
93 Свяжитесь с : НАСТУПИТЕ В
96 Писатель Кальвино : ИТАЛО
97 Как та моко и хака : МАОРИ
99 Фамилия Indy 500 : UNSER
100 Наглость : GALL
103 Удостоверения личности, выданные правительством: SSNS
105 Часто удаляемые ткани горла: МИНДАЛИНЫ
108 Восторги: ELATES
110 Плохие новости в магазине пирогов в Атланте? : JUST OF PEACH (Переключите R на P для «просто вне досягаемости»)
116 Одежда : Костюмы
117 Покупатель приложения : ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
118 Рыбная ложка в гастрономе : САЛАТ С ТУНЦОМ
119 Крупнорогие млекопитающие : RHINOS
120 Агитировать : RILE
121 «__ Брокович» : ERIN
122 Учитель старой школы? : MARM
123 «Вчера» и «Завтра» : ПЕСНИ
124 Длинная рыба : УГРЕЙ
125 Голосовать против : НЕТ
126 Ассистент Apple Watch : SIRI

Вниз

1 Синяя бирка? : NSFW
2 Относится к : IN RE
3 Джессика из телесериала «Грешница» : BIEL
4 Подразделение рода : SPECIES
5 Некоторые мармеладные животные : WORMS
6 Прощание : ADIEU
7 Художественные занятия? : ЖАНРЫ
8 Корпоративный или частный : РАНГ
9 Возможная причина замораживания мозгов : ICEE
10 Обмен сообщениями : ЧАТЫ
11 Возвратное местоимение : САМА
12 Бывший соперник Volvo : SAAB
13 Житель: ГРАЖДАНИН
14 «Это __!» : ДАТА
15 Хищные акулы : МАКОС
16 Со 100-Down изменить подход, и подсказка к обведенным буквам : SHIFT …
19 Выполнить без особых усилий : СКЕЙТ ПО
21 Как картошка : КРАХМАЛ
23 Некоторые таблетки : DOSES
27 Цель Situp: CORE
31 Режиссер с уникальным стилем: AUTEUR
33 Часть оборудования: ВИНТ
34 Одна из пяти жизненных сил йоги: PRANA
35 Играющая на пианино собака в «Маппет-шоу»: ROWLF
37 Пуэрто-Рико и Майорка: ISLAS
38 Сокр. в исследовательской статье: ET AL
40 «Женщина-первопроходец», ведущий Драммонд: REE
42 Ароматические соединения: ЭФИРЫ
43 Мелкая деталь? : SPEC
45 «Теперь имеет смысл» : ОН, Я ВИЖУ
46 Маппет со щенком по имени Танго : ELMO
47 В __: как найдено : SITU
48 Препятствие на пути : TEST
51 Бог, на иврите : ADONAI
56 “ Вы выиграли эту раздачу» : I FOLD
57 Санный спорт, т.е. : SLED
58 Созвано : MET
59 «La __» Пуччини : BOHEME
60 Fiat : EDICT
62 Развязка : DETACH
64 MVP Американской лиги 2002 года Мигель : TEJADA
65 Транспорт до Тель-Авива : EL AL
68 Сокр. в теме письма: FWD
70 Очень умный: CHIC
71 Большой бутерброд: HERO
72 Горе: ILLS
73 Автомобили, названные в честь сына Генри Форда: EDSELS
74 «Неоновая» рыба: TETRA
75 «Круто!» : АККУРАТНЫЙ!
76 Гончарные печи : ПЕЧИ
77 Overact : EMOTE
78 Голос среднего диапазона : TENOR
81 Плодородная почва : СУГЛИН
84 Разрушение : КИШКА
85 Накапливает : НАБИРАЕТ
87 Изменить направление : ПЕРЕНАПРАВЛЯЕТ
90 Активность на ветряных мельницах и автоматах для игры в пинбол : НАКЛОН
91 Создает из воздуха : ПРИЗЫВАЕТ
92 Появляется для : ПЕРЕХОДИТЕ К
94 Уничтожает, как книги : МЯКОЛО
95 мерки брюк : INSEAMS
98 Один за другим : IN TURN
100 См.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *