Мебель из ротанга PAPASAN.BY
Главная
Как заказать
Контакты
Доставка
Гарантия
+375 (29) 855-20-40
+375 (29) 355-20-40
Заказать звонок!
PAPASAN.BY
ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР
КОЛЛЕКЦИЯ 2022
CALAMUS ROTAN | TWIST
СКАЧАТЬ КАТАЛОГ!
ТОВАР ДНЯ
Кресло «Papasan 23.01» lux
-CALAMUS ROTAN-
Закажите прямо сейчас:
727
897.00
* Акционная цена действует до 11 октября 2022г.
Скидка
17%
Распродажа!
Цвета ротанга:
Популярные цвета подушек:
Мед Коньяк Браун
Красный Бежевый Серый Шоколад Голубой Фукси
НАША ГАРАНТИЯ КАЧЕСТВА
Остерегайтесь подделок
Гарантия 18 мес
Доставка по Беларуси
ВЫБОР ЗА ВАМИ
Лучшие цены на кресла из натурального ротанга
00
руб
Скидка
19%
Кресло из ротанга
«Papasan» 23/01
897. 00
687
00
руб
00
руб
Распродажа!
Скидка
17%
Кресло-качалка
«Papasan» 05/01
1087.00
897
Распродажа!
Скидка
25%
Кресло-качалка
«Papasan» 23/01 B
1187.00
897
Распродажа!
Скидка
21%
Кресло-качалка
«Papasan» 23/03 K
1197.00
00
руб
947
Скидка
17%
Кресло из ротанга «Mamasan» 23/02
1267.00
00
руб
1067
00
руб
Скидка
17%
Кресло «Papasan» (Челси) 23/03
887.00
697
ПОЛНЫЙ КАТАЛОГ
Мебель из ротанга с доставкой по всей Беларуси!
00
руб
Кресла-качалки
Перейти в раздел
от 797
00
руб
00
руб
Комплекты
кофейные, обеденные
Перейти в раздел
от 787
Кресла
для комфортного отдыха
Перейти в раздел
от 687
00
руб
Стулья
Перейти в раздел
от 197
00
руб
00
руб
Комоды, этажерки,
вешалки
Перейти в раздел
от 107
Перейти в раздел
от 187
00
руб
Подвесные кресла
«Gardi»
Перейти в раздел
от 677
00
руб
00
руб
Подвесные кресла
«Flying Rattan»
Перейти в раздел
от 967
Садовая мебель
«Patio»
Перейти в раздел
от 477
КАК ЗАКАЗАТЬ?
4 простых шага:
Заявка или звонок
Вы оставляете заявку на сайте или звоните нам:
+375 (29) 855-20-40
+375 (29) 355-20-40
+375 (29) 855-20-40
Уточнение деталей
Менеджер перезванивает и консультирует Вас.
Согласовывает конфигурацию и время доставки.
Никакой предоплаты!
Отправка
Доставляем заказ наиболее удобным для Вас способом: самовывоз или курьерской службой!
Доставка по Беларуси за 3 дня!
Получение
Получаете Ваш заказ, проверяете и только потом оплачиваете!
Пользуетесь и наслаждаетесь прекрасным выбором!
Остались дополнительные вопросы?
Оставьте свои контакты, мы перезвоним и проконсультируем Вас:
или позвоните нам:
+375 (29) 855-20-40
Введите имя
Отправка формы…
На сервере произошла ошибка.
Спасибо! Мы Вам перезвоним!
Введите номер телефона
стиль, материал, доставка и оплата
Артикул:0232
Бренд:Angelo cappellini
В избранное
Размеры (ДxШxВ):76 x 86 x h206
Материал:Дерево (массив), Ткань
Отделка:Крашеная, Крашеная со старением, Матовый лак, С золотом, С серебром, Вишня (цвет), Орех (цвет), Состаренное дерево
Коллекция:Sittingrooms
Стиль:Классика
Фабрика:Angelo cappellini
Кресло, подлокотники с мягкими накладками. Наполнитель — органический полиуретан. Отделка резьбовым декорированием. Изготовление ручной работы. Возможны различные разновидности отделки (красное дерево, махагон, охра, декапе и т.д.) и обивки.
268 682 ₽ 4 554 у.е.
250 466 Р при 100% оплате
- Задать вопрос о предмете — перезвоним в течение часа
- Обсудить (материал, отделка) — в шоу-руме на Нагатинской или по телефону +7 (495) 150-02-86
- Электропочта: [email protected]
Размеры (ДxШxВ)
76 x 86 x h206
Материал
Дерево (массив), Ткань
Отделка
Крашеная, Крашеная со старением, Матовый лак, С золотом, С серебром, Вишня (цвет), Орех (цвет), Состаренное дерево
Коллекция
Кресла Sittingrooms
Классика
Фабрика
Кресла Angelo cappellini
- Удобная доставка. Привезём в целости в любую точку России и соберём мебель
- Лучшая цена, и без торговой наценки. Только цена фабрики и скидка от объёма
- Готовое решение. Просчитаем любой проект, получим лучшую цену от разных фабрик
- Оставьте заявку или позвоните нам +7 (495) 150-02-86, всё расскажем и ответим на вопросы
- Будем рады встрече в нашем офис-шоу-руме в Москве на Каширском шоссе, 3, БЦ «Сириус-парк»
Мы подготовим все каталоги, ткани и отделочные материалы интересуемых брендов
Категории: Кресла
Предыдущий предмет ← Кресло Formitalia Aston martin V100 2
Поделиться в соцсетях:
Только оригинальная продукция от итальянских фабрик — мебель производится именно под вас и ваши пожелания
Доставим в любую точку России своей логистикой или транспортной компанией в целости и сохранности
Посмотрите образцы материалов, виды отделок и каталоги. Также можем отправить онлайн на почту или вотсап
Гарантии на все предметы из Италии. Накопительные скидки, бонусы и лучшие цены на любые объёмы
Кухня Angelo cappellini Timeless Kitchen system 07/i
Артикул:kitchen system 07/i
456 460 ₽425 514 Р — при 100% оплате
Кухня Angelo cappellini Timeless Kitchen system 07/ii
Артикул:kitchen system 07/ii
453 216 ₽422 489 Р — при 100% оплате
Кухня Angelo cappellini Timeless Kitchen system 08
Артикул:kitchen system 08
453 941 ₽423 165 Р — при 100% оплате
Кухня Angelo cappellini Timeless Kitchen system 02/i
Артикул:kitchen system 02/i
454 003 ₽423 223 Р — при 100% оплате
Кухня Angelo cappellini Timeless Kitchen system 02/ii
Артикул:kitchen system 02/ii
452 543 ₽421 862 Р — при 100% оплате
Кухня Angelo cappellini Timeless Kitchen system 03
Артикул:kitchen system 03
454 115 ₽423 328 Р — при 100% оплате
Кухня Angelo cappellini Timeless Kitchen system 04
Артикул:kitchen system 04
450 333 ₽419 802 Р — при 100% оплате
Кухня Angelo cappellini Timeless Kitchen system 05
Артикул:kitchen system 05
449 524 ₽419 048 Р — при 100% оплате
Диван Oxford Citterio 2322
Артикул:2322
730 205 ₽680 700 Р — при 100% оплате
Диван Filippo Seven sedie Scoprire l’eleganza 0217D
Артикул:0217d
119 414 ₽111 318 Р — при 100% оплате
Диван Francesco molon Eclectica D507
Артикул:d507
1 382 160 ₽1 288 454 Р — при 100% оплате
Диван Pigoli I classici Angelica 01
Артикул:angelica 01
467 365 ₽435 679 Р — при 100% оплате
Диван Mantellassi Couture Balmoral
Артикул:balmoral
266 086 ₽248 046 Р — при 100% оплате
Диван Zanaboni №6 Odeon dv 1
Артикул:odeon dv 1
969 774 ₽904 027 Р — при 100% оплате
Диван Zanaboni №3 America dv
Артикул:america dv
647 598 ₽603 693 Р — при 100% оплате
Диван Zanaboni №2 Malibu
Артикул:malibu
459 670 ₽428 506 Р — при 100% оплате
Прочная любовь Ги де Мопассана
Окончание ужина открыло съемочный сезон. Маркиз де Бертранс со своими гостями сидели вокруг ярко освещенного стола, уставленного фруктами и цветами. Разговор перешел к любви. Тотчас же возникла оживленная дискуссия, такая же вечная дискуссия о том, можно ли любить больше одного раза. Приводились примеры людей, которые когда-то любили; они были компенсированы теми, кто любил яростно много раз. Мужчины сошлись во мнении, что страсть, как и болезнь, может несколько раз атаковать одного и того же человека, если только она не поразит насмерть. Этот вывод казался совершенно бесспорным. Женщины, однако, основывавшие свое мнение на поэзии, а не на практических наблюдениях, утверждали, что любовь, великая страсть, может прийти к смертным только однажды. Она похожа на молнию, говорили они, это любовь. Сердце, однажды тронутое ею, навсегда становится такой тратой, таким испорченным, таким сожженным, что никакое другое сильное чувство не может укорениться в нем, даже мечта. Маркиз, который предавался многим любовным связям, оспаривал это убеждение.
«Говорю вам, что можно любить несколько раз всем сердцем и душой. Вы приводите примеры людей, убивших себя ради любви, чтобы доказать невозможность второй страсти. Держу пари, что если бы они не покончили с собой по глупости, и так уничтожили бы возможность второго опыта, то обрели бы новую любовь, и еще другую, и так до самой смерти. Это с любовью, как с пьянством. Тот, кто раз баловался, навсегда раб. темперамента».
Судьей выбрали старого доктора. Он думал, что это, как сказал маркиз, дело в темпераменте.
«Что до меня, — сказал он, — я знал однажды любовь, которая длилась пятьдесят пять лет без передышки ни на день и закончилась только смертью». Жена маркиза всплеснула руками.
«Это прекрасно! Ах, какая мечта быть любимой таким образом! Какое блаженство прожить пятьдесят пять лет, окутанное сильной, непоколебимой любовью! Как это счастливое существо должно было благословить свою жизнь, чтобы его так обожали!»
Доктор улыбнулся.
— Вы не ошиблись, сударыня, в этом отношении любимым человеком был мужчина.
Вы даже знаете его, это мсье Шуке, химик. год в замок». Энтузиазм женщин упал. Некоторые выразили свое презрение словами «Pouah!» ибо любовь простых людей их не интересовала. Доктор продолжал: «Три месяца тому назад меня вызвали на смертное одр к старому мастеру стульев. Священник опередил меня. Она хотела сделать нас исполнителями своей воли. Чтобы мы могли понять ее поведение, она сказала нам: история ее жизни. Она очень необычна и трогательна: ее отец и мать были мастерами стульев. Она никогда не жила в доме. В детстве она бродила с ними, грязная, неопрятная, голодная. города, оставляя свою лошадь, повозку и собаку прямо за пределами, где ребенок играл в траве в одиночестве, пока ее родители не починили все сломанные стулья в этом месте. Они редко разговаривали, разве что кричали: «Стулья! Стулья! починить!«Когда малышка отклонялась слишком далеко, ее отзывал резкий, сердитый голос отца. Она никогда не слышала ни слова ласки. Когда она подросла, она принесла и понесла сломанные стулья.
«Однажды — ей было тогда одиннадцать лет — когда она шла по провинциальному городу, она встретила за кладбищем маленького Шуке, который горько плакал, потому что один из его товарищей по играм украл два драгоценных лиара (мельницы). Слезы Мелкий мещанин, один из тех завистливых смертных, которые, как ей казалось, никогда не знали беды, совершенно расстроил ее.Она подошла к нему и, как только узнала причину его горя, отдала в его руки все свои сбережения.Он взяла их не раздумывая и вытерла ему глаза. Вне себя от радости, она поцеловала его. Он был занят тем, что считал свои деньги, и не возражал. Видя, что она не отталкивает, она обвила его руками и обняла его — тогда она убежал
Что творилось в ее бедной головке? Оттого ли, что она пожертвовала всем своим состоянием, безумно полюбила она этого юношу, или оттого ли, что подарила ему первый нежный поцелуй? Тайна одинакова для детей и для тех, кто постарше. Месяцами ей снился тот уголок возле кладбища и маленький парень. Она воровала здесь и там по су у родителей на стуле деньги или продукты, которые ее посылали купить. Когда она вернулась на место возле кладбища у нее в кармане было два франка, но его там не было. Проходя мимо аптеки его отца, она увидела его за прилавком. Он сидел между большим красным глобусом и синим. Она любила его только больше, совершенно увлекшись видом блестящих цветных глобусов. Она навсегда сохранила воспоминание об этом в своем сердце. На следующий год она встретила его возле школы, играя в шарики. Она бросилась к нему, обняла его, и поцеловала его так страстно, что он закричал, страх. Чтобы успокоить его, она отдала ему все свои деньги. Три франка и двадцать сантимов! Настоящая золотая жила, на которую он смотрел пристальным взглядом.
«После этого он позволил ей целовать себя, сколько ей хотелось. В течение следующих четырех лет она отдала в его руки все свои сбережения, которые он добросовестно прикарманивал в обмен на поцелуи. В одно время это было тридцать сыновей, в другое два франка. У нее опять было только двенадцать су. Она плакала от горя и стыда, отрывисто объясняя, что это был плохой год. ни о ком, кроме мальчика, и он с нетерпением ждал ее; иногда он бежал ей навстречу. Это заставляло ее сердце биться от радости. Внезапно он исчез. Он ушел в интернат. Она выяснила это путем тщательного расследования. Тогда она применила большую дипломатию, чтобы убедить родителей изменить маршрут и снова пройти этим путем во время каникул. После года интриг ей это удалось. Она не видела его два года и едва узнавала его, настолько он изменился, стал выше, лучше выглядел и был внушительным в мундире с медными пуговицами. Он сделал вид, что не видит ее, и прошел мимо, не взглянув. Она проплакала два дня и с тех пор любила и страдала непрестанно.
«Каждый год он приходил домой, и она проходила мимо него, не смея поднять глаз. Он никогда не снисходил до того, чтобы повернуть к ней голову. Она любила его безумно, безнадежно. Она сказала мне:
«Он единственный мужчина, которого я когда-либо видел. Я даже не знаю, существует ли другой». Ее родители умерли, она продолжила их дело
«Однажды, въезжая в деревню, где всегда оставалось ее сердце, она увидела, как Шуке выходит из своей аптеки с молодой дамой, опирающейся на его руку. Она была его женой. В ту ночь мастерица стула бросилась в реку. пьяница, проходивший мимо, вытащил ее и отвел в аптеку. Молодой Шуке спустился в халате, чтобы оживить ее. Не понимая, по-видимому, кто она, он раздел ее и потер ее, затем сказал ей резко: голос:
«Вы сумасшедший! Люди не должны делать такие глупости». Его голос снова вернул ее к жизни. Он говорил с ней! Она была счастлива долгое время. Он отказался от вознаграждения за свои хлопоты, хотя она настаивала.
Так прошла вся ее жизнь. Она работала, всегда думая о нем. Она стала покупать лекарства в его аптеке, это давало ей возможность разговаривать с ним и видеть его вблизи. дай ему денег
Как я уже говорил, она умерла этой весной. Закончив свой жалкий рассказ, она умоляла меня передать ее заработок человеку, которого она любила. Она работала только для того, чтобы оставить ему что-нибудь, что могло бы напомнить ему о ней после ее смерти. Я дал священнику пятьдесят франков на ее похороны. На следующее утро я пошел к Шуке. Они заканчивали завтракать, сидя друг против друга, толстые и красные, важные и самодовольные. Они приветствовали меня и предложили мне кофе, Я принял это. Тогда я начал свой рассказ дрожащим голосом, уверенный, что они смягчятся, вплоть до слез. Как только Шуке понял, что его любил «этот бродяга! этот стульчик! этот странник!» он клялся с негодованием, как будто репутация его запятнана, утрачено уважение порядочных людей, утрачена его личная честь, что-то дорогое и дороже жизни для него. Раздраженная жена все повторяла: «Этот нищий! Этот нищий!»
Как будто не находя слов, подходящих для этой чудовищности, он встал и начал ходить. Он пробормотал: «Вы можете понять что-нибудь настолько ужасное, доктор? брошена в тюрьму, я обещаю вам, что она бы не сбежала.
Я был ошеломлен; я не знал, что думать и говорить, но я должен был закончить свою миссию. «Она поручила мне, — сказал я, — передать вам свои сбережения, которые составляют три тысячи пятьсот франков. только что сказал вам, кажется очень неприятным, может быть, вы предпочтете раздать эти деньги бедным?
«Они посмотрели на меня, эти мужчина и женщина», онемев от изумления. Я вынул из кармана несколько тысяч франков. Жалкие на вид деньги из всех стран. Пенни и золотые монеты вперемешку. Тогда я спросил:
«‘Какое твое решение?’
Мадам Шуке заговорила первой. «Ну, так как это желание умирающей женщины, мне кажется невозможным отказаться от него».
«Ее муж сказал со стыдом: «Мы могли бы купить что-нибудь для наших детей на эти деньги».
Я ответил сухо: «Как хотите».
Он ответил: «Ну, так отдайте же ее нам, раз уж она поручила вам это сделать, мы найдем способ использовать ее для какой-нибудь благой цели».
«Я дал им деньги, поклонился и ушел.
«На следующий день ко мне подошел Шуке и резко сказал:
. «Эта женщина оставила здесь свой фургон — что вы с ним сделали?»
«Ничего, бери, если хочешь».
«Это как раз то, что я хотел», — добавил он и ушел. Я перезвонил ему и сказал:
«Она также оставила свою старую лошадь и двух собак. Они вам не нужны?»
«Он удивленно уставился на меня: «Ну нет! В самом деле, что я буду с ними делать?»
«Распоряжайтесь ими, как хотите».
Он засмеялся и протянул мне руку. Я пожал ее. Что я мог сделать? Врач и аптекарь в деревне не должны враждовать. Я держал собак. Священник взял старую лошадь. полезно Шуке, и на деньги, которые он купил железнодорожные акции. Это единственная глубокая, искренняя любовь, которую я когда-либо знал в моей жизни.
Доктор посмотрел вверх. Маркиза, глаза которой были полны слез, вздохнула и сказала:
«Нельзя отрицать тот факт, что только женщины умеют любить».
Литературная сеть » Ги де Мопассан » Прочная любовь
Включите JavaScript для просмотра комментариев с помощью Disqus.
Александр
В тот день в четыре часа, как и в любой другой день, Александр подкатил трехколесное кресло для инвалидов к дверям домика; затем, по приказанию доктора, он возил свою старую и немощную хозяйку до шести часов.
Когда он поставил легковушку у ступенек, как раз в том месте, где пожилая дама могла легче всего в нее войти, он вошел в дом; и вскоре в доме послышался яростный, хриплый старый солдатский голос, ругающийся: он исходил от мастера, отставного экс-капитана пехоты Жозефа Марамбаля.
Потом послышался шум хлопающих дверей, толкаемых стульев и торопливые шаги; тогда ничего больше. Через несколько секунд Александр снова появился на пороге, изо всех сил поддерживая мадам Марамбаль, изнуренную напряжением спуска по лестнице. Когда она наконец уселась в кресло на колесиках, Александр прошел за ним, взялся за ручку и направился к реке.
Так каждый день они пересекали городок под почтительное приветствие всех. Эти луки, вероятно, предназначались как для служанки, так и для госпожи, ибо если ее все любили и уважали, то этот старый кавалерист с длинной седой патриархальной бородой считался образцовым слугой.
Июльское солнце безжалостно палило на улицу, заливая низенькие дома своим грубым и жгучим светом. Собаки спали на тротуаре в тени домов, и Александр, немного запыхавшись, ускорил шаги, чтобы скорее выйти на аллею, ведущую к воде.
Мадам Марамбаль уже дремала под своим белым зонтиком, острие которого иногда касалось бесстрастного лица мужчины. Как только они достигли Allee des Tilleuls, она проснулась в тени деревьев и ласково сказала: «Иди медленнее, мой бедный мальчик, ты убьешь себя в эту жару».
По этой тропе, сплошь покрытой арочными липами, протекал в своем извилистом русле, окаймленном ивами, Маветтек.
Бульканье водоворотов и плеск мелких волн о скалы придавали прогулке чарующую музыку журчания воды и свежесть влажного воздуха. Госпожа Марамбаль с глубоким наслаждением вдохнула влажную прелесть этого места и пробормотала: — Ах, теперь мне лучше! Но сегодня он был не в духе.
Александр ответил: «Нет, мадам».
Тридцать пять лет он состоял на службе у этой четы сначала офицерским денщиком, потом простым лакеем, не желавшим покидать своих господ; и в течение последних шести лет каждый день он катал свою любовницу по узким улочкам города. От этой долгой и самоотверженной службы, а затем и от этого ежедневного тет-а-тет между старой дамой и преданным слугой возникла какая-то фамильярность, ласковая с ее стороны и почтительная с его.
Они обсуждали дела дома как равные. Главной темой их разговоров и беспокойств было дурное настроение капитана, испорченное долгой карьерой, начавшейся многообещающе, продолжавшейся без продвижения по службе и закончившейся без славы.
Мадам Марамбаль продолжала: «Он определенно был сегодня не в духе. Это случается слишком часто с тех пор, как он ушел со службы».
И Александр, вздохнув, довел до конца мысли своей госпожи: «О, мадам могла бы сказать, что это случается каждый день и что это случалось и перед отъездом в армию».
«Это правда. Но бедняга был таким несчастным. Он начал с храброго подвига, который принес ему орден Почетного легиона в двадцать лет; а потом с двадцати до пятидесяти он не смог подняться выше чем капитан, тогда как вначале он рассчитывал уйти в отставку по крайней мере в звании полковника».
«Мадам могла бы также признать, что это была его вина. Если бы он не был всегда резок, как кнут, начальство больше любило бы и защищало его. Что касается его обращения с нами, то это тоже наша вина, так как мы хотим остаться с ним, но с другими все иначе».
Мадам Марамбаль думала. О, сколько лет она думала таким образом о жестокости своего мужа, за которого она давно вышла замуж, потому что он был красивым офицером, совсем молодым орденом и многообещающим, как говорили! Какие ошибки совершает человек в жизни!
Она пробормотала: «Давайте остановимся, мой бедный Александр, и вы отдохнете на этой скамейке:
Это была маленькая червивая скамья, поставленная на повороте в переулок. Каждый раз, когда они шли в этом направлении, Александр привык делать короткую паузу на этом сиденье.0003
Он сел и с гордым и фамильярным жестом взял в руку свою прекрасную белую бороду и, сомкнув на ней пальцы, провел ими вниз к кончику, который с минуту держал под ложечкой , как бы еще раз проверить длину этого нароста.
Г-жа Марамбаль продолжала: «Я вышла за него замуж; это справедливо и естественно, что я должна терпеть его несправедливость; но чего я не понимаю, так это того, почему вы также должны были поддержать это, мой добрый Александр!»
Он только пожал плечами и ответил: «О! Я — сударыня».
Она добавила: «Право. Я часто задавалась вопросом. Когда я выходила за него замуж, вы были его денщиком, и вы едва могли поступать иначе, чем терпеть его. Но почему вы остались с нами, которые вам так мало платят и которые так плохо с вами обращаются , когда ты мог бы поступить, как все, осесть, жениться, завести семью?
Он ответил: «О, мадам! Со мной все иначе».
Потом он замолчал; но он все дергал себя за бороду, как будто звонил в колокольчик внутри себя, как будто пытался вырвать ее, и закатывал глаза, как человек, которому очень стыдно.
Мадам Марамбаль следовала своим собственным мыслям: «Вы не крестьянка. У вас есть образование…»
Он гордо прервал ее: «Я изучал геодезию, мадам».
«Тогда почему ты остался с нами и разорвал свои перспективы?»
Он пробормотал: «Всё! Всё! Виноват мой нрав».
«Как так, с твоей стороны?»
«Да, когда я привязываюсь к человеку, я привязываюсь к нему, вот и все.»
Она рассмеялась: «Ты же не будешь пытаться сказать мне, что милый нрав Марамбаля заставил тебя привязаться к нему на всю жизнь».
Он ерзал на скамейке с видимым смущением и бормотал из-за своей длинной бороды:
«Это был не он, это был ты!»
Старая дама с милым лицом, со белоснежной полосой кудрявых седых волос между лбом и шляпкой, повернулась в кресле и с удивлением посмотрела на свою служанку, воскликнув: «Я, мой бедный Александр! Как так?»
Он стал смотреть вверх, то в сторону, то вдаль, поворачивая голову, как делают робкие люди, когда им приходится признаться в постыдной тайне. Наконец он воскликнул с отвагой кавалериста, которому приказано выйти на линию огня: — Видите ли, это так — в первый раз, когда я принес мадемуазель письмо от поручика, мадемуазель дала мне франк и улыбнулась. , и на этом все решилось».
Не совсем понимая, она спросила его: «Объясните сами».
Тогда он вскрикнул, как злодей, сознающийся в смертельном преступлении: «Я был сентиментален к мадам! Вот!»
Она ничего не ответила, перестала смотреть на него, повесила голову и задумалась. Она была добра, полна справедливости, мягкости, разума и нежности. Через секунду она увидела безмерную преданность этого несчастного существа, которое бросило все, чтобы жить рядом с ней, ничего не говоря. И ей казалось, что она готова плакать. Затем с грустным, но не гневным выражением лица она сказала: «Давайте вернемся домой».
Он встал и начал толкать коляску.
Подойдя к деревне, они увидели, что к ним приближается капитан Марамбалль. Как только он присоединился к ним, он с видимым желанием рассердиться спросил жену: «Что у нас на обед?»
«Курица с флажолетами.»
Он вышел из себя: «Курица! Курица! Всегда курица! Ей-богу, с меня достаточно курицы! У тебя что, в голове нет идей, что ты заставляешь меня есть курицу каждый день?»
Она ответила смиренным тоном: «Но, дорогой мой, ты же знаешь, что доктор прописал тебе это.