Музей корнея чуковского в переделкино официальный сайт: Дом-музей К.И. Чуковского

Содержание

Дом-музей К.И. Чуковского

Адрес: Москва, пос. Внуковское, пос. ДСК «Мичуринец», ул. Серафимовича, д. 3
Телефон для справок и записи на экскурсии: +7 495 695-53-08
Электронная почта: [email protected]

График работы:

  • Вт, Ср, Чт, Пт, Сб, Вс — с 11:00 до 18:00 (касса до 17:30)
  • Пн — выходной день
    Скачать детский путеводитель по Переделкину

Посещение отдела «Дом-музейК. И. Чуковского» осуществляется только в составе экскурсионных групп строго по предварительной записи через Информационный центр: по телефону +7 495 695-53-08 или почте [email protected]. Самостоятельный осмотр экспозиции не предусмотрен.

Как добраться:

Электропоездом от Киевского вокзала до станции «Переделкино». Далее двигайтесь вперед, до конца платформы, по ходу поезда, по асфальтовой дороге вдоль ж/д путей, на развилке берете правее, к шоссе, и вниз к речке Сетунь, прямо через мост, вверх по ул. Погодина, мимо Дома творчества, далее сворачиваете налево на ул. Серафимовича и идете до дома № 3.

Метро до станции «Новопеределкино» ​​. Далее на автобусе № 316 (остановка «Дом творчества писателей»), переходите дорогу, сворачиваете налево на ул. Серафимовича и идете до дома № 3

Дом-музей расположен в писательском поселке Переделкино, который был выстроен в середине 1930-х годов, и является типичным образцом загородной дачи того времени. Внутренняя обстановка дома, в котором Корней Чуковский жил с 1938 года, после его кончины была сохранена дочерью писателя Лидией Корнеевной и его внучкой Еленой Цезаревной Чуковскими. Они же стали и первыми экскурсоводами по мемориальной экспозиции. С 1994 года, после двухлетней реставрации, дом Чуковского стал одним из филиалов (ныне отделов) Государственного литературного музея. Первым его заведующим стал выдающийся звукоархивист, литературовед Лев Шилов (1932–2004).

Здание и экспозиция

Интерьер дома-музея Чуковского сохранен таким, каким он был в последние годы жизни писателя. Фотографии, графика, живопись, собрание книг напоминают о связях Корнея Чуковского с крупнейшими представителями русской культуры первой четверти ХХ века — Ильей Репиным, Александром Блоком, Владимиром Маяковским, Леонидом Андреевым, Борисом Григорьевым, Александром Солженицыным.

В музее сохраняется рабочий стол Солженицына и экспонаты, напоминающие о его творчестве. Сохранена и комната Лидии Чуковской, в которой она жила и работала в 1970-е годы. Значительную часть экспозиции занимает рабочая библиотека Чуковского, насчитывающая около 4,5 тысяч книг, из них более тысячи — на иностранных языках (в основном, на английском). Экспонаты музея представляют разные линии человеческой и литературной судьбы Корнея Чуковского: мантия Доктора литературы Оксфорда, подарки детей и взрослых не только из России, но и из Англии, Японии и Америки.

Выдающиеся сотрудники разных лет

Лев Алексеевич Шилов (1932 — 2004), звукоархивист, искусствовед, литературовед, лектор, музейный работник. С 1996 и до своей кончины Лев Алексеевич Шилов возглавлял филиал (ныне — отдел) «Дом-музей Корнея Чуковского в Переделкине».

Окончив филологический ф-т МГУ (1954), работал в Музее Маяковского, принимал участие в подготовке собраний сочинений Маяковского и Есенина, организовывал выставки и литературные вечера, которые записывал на магнитофонную пленку, положив начало своей будущей работе звукоархивиста. С 1963 работал во Всесоюзном бюро пропаганды художественной литературы Союза писателей СССР; тогда же, при поддержке Бориса Слуцкого, начал создавать фонотеку СП СССР.

С 1964 Лев Шилов начал работу с восковыми фоноваликами из коллекции филолога и лингвиста С. И. Бернштейна (звуковое собрание петроградского Института Живого слова), перезаписывая на магнитофонную ленту фонограммы, сделанные в 1920-е гг. в Москве и Петрограде (голоса Андрея Белого, Александра Блока, Валерия Брюсова, Максимилиана Волошина, Осипа Мандельштама и других). Именно Льву Шилову история отечественной литературы обязана сохранением и восстановлением авторского чтения Блока, Гумилева и многих других поэтов и прозаиков Серебряного века. Работая в отечественных и зарубежных архивах, Шилов разыскал неизвестные аудиозаписи Ивана Бунина, Михаила Зощенко, Бориса Пастернака и других писателей.

В 1975 Шилов возглавил Отдел звукозаписи Государственного литературного музея; благодаря его деятельности музейная звуковая коллекция стала одной из самых полных в России. В 1980 году открыл первую в мире выставку литературных звукозаписей («Звучащая литература»). В течение многих лет, используя свой уникальный талант лектора-просветителя, Шилов прочитал десятки лекций с использованием аудиоархивов; записал циклы теле- и радиопрограмм, посвященные творчеству Льва Толстого, Блока, Маяковского, Михаила Булгакова и многих других.

В последние годы жизни Шилов выпустил серию малотиражных аудиокассет и компакт-дисков с записями авторского чтения, в том числе «Голоса, зазвучавшие вновь», «Говорит Лев Толстой», «Осип Мандельштам. Звучащий альманах», «Борис Пастернак. Полное собрание звукозаписей», «Иосиф Бродский. Ранние стихотворения», «Корней Чуковский. Звучащее собрание сочинений».

Соч.: Голоса, зазвучавшие вновь: Записки звукоархивиста. 2-е, доп. изд. М., 1987; Я слышал по радио голос Толстого: Очерки звучащей литературы. М., 1989; Анна Ахматова. М., 1989. Корней Чуковский на эстраде и на трибуне // Мастера красноречия: Сб. М., 1991; Звучащие тексты Анны Ахматовой: Сб. «Царственное слово» // Ахматовские чтения: Вып. 1. М., 1992; Пастернаковское Переделкино. М., 2003. Голоса, зазвучавшие вновь: Записки звукоархивиста-шестидесятника. М., 2004.

У нас работают

Сергей Васильевич Агапов — заведующий отделом с 2004 года. Сотрудник Государственного Литературного музея с 1996 года. Работал в переделкинском мемориальном музее с 1978 года, задолго до обретения домом Чуковского официального статуса. Участвовал в «народной стройке» по восстановлению и укреплению дома — в начале 1980-х годов, стоял у истоков общественной борьбы в защиту опального музея, на протяжении многих лет был учеником и помощником Лидии Корнеевны Чуковской.

Павел Михайлович Крючков — ведущий научный сотрудник отдела, в Государственном Литературном музее с 1996 года. До обретения домом-музеем официального статуса несколько лет проработал в нем экскурсоводом. Занимается исследованием творчества и биографии К. И. Чуковского, участвовал в подготовке 15-томного собрания сочинений, в выставках и вечерах, посвященных К.И. и Л. К. Чуковским. Автор многих публикаций.

Наталья Васильевна Продольнова — научный сотрудник отдела. С конца 1990-х годов добровольно помогала дому-музею Чуковского в проведении выставок и экскурсий. В Государственном Литературном музее с 2002 года. Имеет опыт методической и музейной работы. Параллельно трудится в системе дополнительного образования, изучает детское творчество, активно занимается с детьми. Магистр педагогических наук.

Владимир Эдуардович Спектор — научный сотрудник отдела, в Государственном Литературном музее с 2005 года. Многолетний ведущий видеохроники творческой жизни дома-музея К. И. Чуковского, создатель архива литературных вечеров. Периодически выступает на встречах в московских библиотеках и школах, участвует в работе жюри конкурсов детского творчества, публикуется в специализированных детских журналах.

Тематические экскурсии

«Жизнь и творчество Корнея Чуковского». Интерактивное путешествие по дому, соединяющее просветительский посыл с элементами драматургии. Экскурсия рассчитана на семейные группы посетителей. От комнат верхнего этажа, наполненных приметами жизни Куоккалы и Переделкина, посетители спускаются в столовую, оформленную родными Чуковского в 1960-е годы. Посещение завершается в «выставочной» комнате первого этажа, где новые издания книг Чуковского закрепляют его любимую мысль о себе самом: «Я — писатель-многостаночник».

«Чуковский и дети». Экскурсия может начинаться рядом с домом-музеем Чуковского — предварительным походом посетителей вместе с экскурсоводом на костровую площадку и «поляну Бибигона». Это живой рассказ как о детских и взрослых годах внуков и детей самого Корнея Ивановича, так и о знаменитых занятиях Чуковского детской психологией и многолетней работой над книгой «От двух до пяти».

«Литературоведение Корнея Чуковского». Интерактивная экскурсия для взрослых и старших школьников иллюстрирует знаменитое чуковское «единство в многообразии». Этот его феномен — и в ранних занятиях литературной критикой, и в изучении истории русской и зарубежной литературы, и в переводах. Здесь неизвестная фотография на стене оборачивается увлекательной новеллой, которая, в свою очередь, соседствует с многолетней «линией жизни», — вроде поиска многих тысяч некрасовских строк или книги о Чехове, писавшейся более полувека.

Детские праздники в музее Чуковского: «Здравствуй, лето!» и «Прощай, лето!». Знаменитые «костры Корнея Чуковского» — это старая традиция, заложенная в середине прошлого века хозяином дома. На ежегодных представлениях в Переделкине собираются знаменитые и начинающие детские поэты, самодеятельные и профессиональные артисты, музыканты. Главные участники праздничных «костров», проходящих в глубине участка — дети, которые живо общаются с литераторами, слушают любимые и новые стихи, поют и танцуют, участвуют в конкурсах и викторинах.

Переделкино/Peredelkino


Музей Чуковского сохраняет необычный для Переделкина желтый цвет, в который его красили еще при хозяине

Дом-музей К.И. Чуковского

 Официальная информация

(предоставлена отделом по связям с общественностью Гослитмузея 15.02.2017)

 Адрес: г. Москва, пос. Внуковское, пос. ДСК «Мичуринец», ул. Серафимовича, д. 3

Телефон: 8 495 593-26-70

График работы:

Вт, Ср, Чт, Пт, Сб, Вс — с 10:00 до 17:00 (касса до 16:30)

Пн — выходной день

Последний день месяца — санитарный день

Официальная страница на сайте Государственного литературного музея: http://goslitmuz.ru/museums/dom-muzey-k-i-chukovskogo/

Facebook. Дом-музей К.И. Чуковского в: https://www.facebook.com/ChukovskyHouse/

Электронная почта: [email protected]

Вышестоящая организация:

Государственный литературный музей

Адрес: 121069, г. Москва, Трубниковский пер., д. 17

ОПИСАНИЕ

Интерьер дома полностью воссоздан таким, каким он был в последние годы жизни писателя. Фотографии, графика, живопись, собрание книг напоминают нам о связях К. И. Чуковского с крупнейшими представителями русской культуры первой четверти ХХ века – Репиным, Блоком, Маяковским, Андреевым, Куприным,  Коровиным и многими другими.

Представлено около 6 тыс. единиц хранения, в том числе уникальная библиотека, в которой насчитывается около 5 тыс. книг. 

Усадьба и усадебные постройки сохранены такими, какими они были во время проживания там Чуковского.

Заведующий: С. В. Агапов, тел. (495) 593–26–70

Единиц хранения: около 6000

Площадь организации: экспозиционно-выставочная 100 м2, парковая 1,8 га

Количество сотрудников: 11, из них научных: 4

Вышестоящая организация: Государственный Литературный музей

(127051, город Москва, ул. Петровка, 28, (495) 625–12–26, 621–38–57,)

Виртуальные ресурсы: http://www.museum.ru/M489, www.peredelkino-land.ru, http://www.chukfamily.ru

Наиболее ценные (уникальные) коллекции:

Уникальная библиотека русской литературы – около 5000 книг


Чуковский и Солженицын в Переделкине

*                    *                      *

*                         *                          *

Биографическая справка

Чуковский Корней Иванович

(имя при рождении – Николай Васильевич Корнейчуков; 1882–1969)

Литературный критик, историк литературы, поэт, переводчик, детский писатель, мемуарист.

Книги критики и литературно-критические статьи о русских писателях; «Искусство перевода», книга о языке «Живой как жизнь»; мемуарно-художественные книги; рукописный альманах «Чукоккала»; произведения для детей; книги о детской речи «От двух до пяти»; переводы; «Дневник». 

В Переделкине Чуковский жил на даче № 3 по ул. Серафимовича с 1938 по 1969.

Источник: Лобов Л., Васильева К. Переделкино. Сказание о писательском городке. М., 2010, С. 565.

(В этой книге имя К.И.Чуковского упоминается на стр. 13, 24, 25, 27, 29, 31, 47, 48, 54, 65–68, 70, 73, 76–81, 83, 84, 89–91, 113, 115, 116, 120, 125, 127, 129–131, 136, 138, 139, 142, 143, 145–157, 160, 168, 171, 185, 186, 192, 200, 211, 212, 219, 220, 232, 233, 235, 240, 247, 248, 261, 272, 282, 283, 285, 304, 310, 314, 315, 317, 340, 341, 359, 369, 370, 373, 375, 377, 378, 381, 383, 387, 389–395, 399, 401, 414, 421, 423, 430, 438, 449, 454–457)


Переделкинская писательница Алла Рахманина и автор сайта Кира Васильева во флигеле музея Чуковского. Фото Льва Лобова, апрель 2008


Во флигеле музея Чуковского, слева направо: Алла Рахманина, Кира Васильева, неизвестный, писатель Владимир Личутин, писатель и литературовед Олег Михайлов (он готовится рассказывать о своей переписке с Борисом Зайцевым, который умер в 1972 году в Париже, не дожив двух недель до своего девяносто первого дня рождения), сотрудник музея Чуковского, писатель и директор издательства «Звонница-МГ» Георгий Зайцев (однофамилец Бориса Зайцева). Фото Льва Лобова, апрель 2008

Видеоресурсы

Дополнительная информация

*                          *                              *

АКЦИЯ! Финальная суперраспродажа книги «Переделкино. Сказание о писательском городке». Последние 30 экземпляров с 65 %-ной скидкой по специальной цене 2350 руб, включающей доставку по Москве в пределах МКАД, а также в Переделкине, Солнцеве, Ново-Переделкино, Одинцове. Ждем ваших заказов на почту [email protected].

Из рецензии: «Как нет Пушкина без Болдинской осени, так нет русской литературы ХХ века без Переделкина. Старожилы легендарного поселка, даже тот же Корней Чуковский, были уверены: однажды появится роман, в котором будет вся история Переделкина. Такого романа еще нет. Но исследование, которое связало литературный ХХ век с Переделкином, появилось — и читается лучше любого романа. Книга “Переделкино. Сказание о писательском городке” жителей поселка, журналистов и литераторов Киры Васильевой и Льва Лобова — невыдуманный роман, по которому можно изучать наше недавнее прошлое». МК, 17.02.2011.

Из рецензии: «Уникальный труд Льва Лобова и Киры Васильевой — удачный симбиоз богато иллюстрированной двуязычной краеведческой энциклопедии, подробнейшего путеводителя и историко-литературного исследования. Читается книга увлекательнее любого романа». Журнал «Профиль», № 13, 11 апреля 2011

Книга Льва Лобова и Киры Васильевой о Переделкине была удостоена диплома Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, была представлена от России на Лондонской книжной выставке-ярмарке 2011 года.

Из письма авторам: Уважаемый Лев Александрович! Книгу Вашу получила! Восторгу нет предела! Не книга - сокровище: невероятный объём материала, уникальные фотографии, любимые знакомые лица… Спасибо за ИСТОРИЮ из историй, собранных так любовно! Самая искренняя благодарность Вашему соавтору, Кире Владимировне! Будьте, пожалуйста, здоровы и благополучны! С уважением, Крутова Лола

 

Оставить комментарий

Дом-музей Корнея Чуковского

  • «Жизнь и творчество Корнея Чуковского».
Интерактивное путешествие по дому, соединяющее просветительский посыл с элементами драматургии. Экскурсия рассчитана на семейные группы посетителей. От комнат верхнего этажа, наполненных приметами жизни Куоккалы и Переделкина, посетители спускаются в столовую, оформленную родными Чуковского в 1960-е годы. Посещение завершается в «выставочной» комнате первого этажа, где новые издания книг Чуковского закрепляют его любимую мысль о себе самом: «Я — писатель-многостаночник».
  • «Чуковский и дети».
Экскурсия может начинаться рядом с домом-музеем Чуковского — предварительным походом посетителей вместе с экскурсоводом на костровую площадку и «поляну Бибигона». Это живой рассказ как о детских и взрослых годах внуков и детей самого Корнея Ивановича, так и о знаменитых занятиях Чуковского детской психологией и многолетней работой над книгой «От двух до пяти».
  • «Литературоведение Корнея Чуковского».
Интерактивная экскурсия для взрослых и старших школьников иллюстрирует знаменитое чуковское «единство в многообразии». Этот его феномен — и в ранних занятиях литературной критикой, и в изучении истории русской и зарубежной литературы, и в переводах. Здесь неизвестная фотография на стене оборачивается увлекательной новеллой, которая, в свою очередь, соседствует с многолетней «линией жизни», — вроде поиска многих тысяч некрасовских строк или книги о Чехове, писавшейся более полувека.
  • Детские праздники в музее Чуковского: «Здравствуй, лето!» и «Прощай, лето!».
Знаменитые «костры Корнея Чуковского» — это старая традиция, заложенная в середине прошлого века хозяином дома. На ежегодных представлениях в Переделкине собираются знаменитые и начинающие детские поэты, самодеятельные и профессиональные артисты, музыканты. Главные участники праздничных «костров», проходящих в глубине участка — дети, которые живо общаются с литераторами, слушают любимые и новые стихи, поют и танцуют, участвуют в конкурсах и викторинах.

Легкая экскурсия в дом-музей Корнея Чуковского

Корней Чуковский с детьми в Переделкино. 1959 г. Фотограф В. Тарасевич.


Фото-экскурсия от yarowind. Музей Чуковского

Про дом-музей Корнея Чуковского в Переделкино я знал давно, но посетили его совсем недавно. Внутрь можно попасть только в составе экскурсии. Мы специально не заказывали, но когда подъехали туда, оказалось, что только что началась экскурсия для школьников. К ней нас и присоединили:).

1. Это не книга, это люстра с иллюстрациями к Мухе-цокотухе.


2. Улочки Переделкино


3. Вход на территорию местной детской библиотеки


4. Рисунки на столбах пообтерлись


5. А вот это вход на территорию дома-музея, можно заходить


А вот и сам дом Чуковского. Он довольно большой, не чета дому Окуджавы.

Дом построен в середине 1930-х и является типичным для того времени. Чуковский жил тут с 1938г до…

6.


С первого взгляда – просто дерево. Если присмотреться, можно увидеть множество обуви, висящей на нем.

7.


8. Это то самое Чудо-дерево, на котором растут “сапоги и башмачки”.


Когда готовишь репортаж, всегда обнаруживаешь что-то интересное, что сам раньше не знал.

То, что Корней Чуковский – это псевдоним, я знал (на самом деле он Николай Корнейчуков). А вот то, что он был незаконнорожденным, я не знал. Его отец – Эммануил Соломонович Левенсон, в доме которого работала служанкой мать Николая.

9. Синяя гостиная


Мир всегда был большой деревней, поэтому знакомство Чуковского с различными интересными людьми началось уже в детстве. Так, он ходил в детский сад в одну группу с Володей Жаботинским — в будущей лидером правого сионизма, создателем Еврейского легиона, писателем и прочая, прочая.

10. Вся обстановка сохранена его дочерью и внучкой.


А одноклассником в гимназии был Борис Житков – тоже будущий писатель и путешественник.

11. Рисунки


12. Книг около 4,5 тысяч, многие на английском.


Несмотря на то, что казалось бы литератор был обласкан властными структурами, он не колебался вместе с генеральной линей партией.

Так, в 1966г подписал письмо на Брежнева против реабилитации Сталина, написал пересказ Библии для детей (тираж был уничтожен властями), поддерживал отношения с опальным Солженицыным.

13.


Перед смертью он написал список людей, которых не хотел бы видеть на своих похоронах.

Вообще, Юлиан Оксман (литературовед) — довольно жестко описывает атмосферу похорон писателя:

“Людей мало, но, как на похоронах Эренбурга, Паустовского, милиции — тьма. Кроме мундирных, множество «мальчиков» в штатском, с угрюмыми, презрительными физиономиями. Мальчики начали с того, что оцепили кресла в зале, не дают никому задержаться, присесть. Пришёл тяжело больной Шостакович. В вестибюле ему не позволили снять пальто. В зале запретили садиться в кресло. Дошло до скандала.

Гражданская панихида. Заикающийся С. Михалков произносит выспренные слова, которые никак не вяжутся с его равнодушной, какой-то даже наплевательской интонацией: «От Союза писателей СССР…», «От Союза писателей РСФСР…», «От издательства „Детская литература“…», «От Министерства просвещения и Академии педагогических наук…». Всё это произносится с глупой значительностью, с какой, вероятно, швейцары прошлого века во время разъезда гостей вызывали карету графа такого-то и князя такого-то. Да кого же мы хороним, наконец? Чиновного бонзу или жизнерадостного и насмешливого умницу Корнея? Отбарабанила свой «урок» А. Барто. Кассиль исполнил сложный словесный пируэт для того, чтобы слушатели поняли, насколько он лично был близок покойному. И только Л. Пантелеев, прервав блокаду официозности, неумело и горестно сказал несколько слов о гражданском лике Чуковского.”

14.

15.

16.

17. Та самая люстра с заглавной фотографии

18. Рабочий стол

19.

20. Чуковского переводили на различные языки

21. Мини-версия Чуда-дерева

22.

23.

24. Семейные фотографии

25. Мечта, а не библиотека:)

26. Вокруг дома у него довольно таки большая территория, вовсе не 6 соток.

27.

28. Сторожка

29. Место знаменитого чуковского костра

Вход на костер был платный – каждый ребенок должен был принести несколько шишек. Но если не приносили, пускали и так:).

30.

31. Традицию поддерживают, иногда костер устраивают до сих пор.

32. Ну и все, пойдемте к выходу.

33.



Дом-музей Корнея Чуковского в Переделкино – Арт-пространства

В этом доме Чуковский жил с февраля 1938 по октябрь 1969 г. Сказка Бибигон так и начинается:»Я живу на даче в Переделкине…» Сегодня Квартблог знакомит вас с домом-музеем Корнея Чуковского в Переделкино.

«Вдруг оказалось… людей, любящих его книги, желающих углубиться в историю русской культуры, гораздо более, чем мы помышляли… — вспоминала о зарождении музея дочь Чуковского Лидия Корнеевна. — Ни единого объявления в газете или где бы то ни было — но идут, и идут, и идут, приходят пешком, приезжают на поездах, на санаторных автобусах, в частных автомобилях».

О том, как «стихийно», как бы «сам собой», переделкинский дом стал музеем, Лидия Чуковская рассказывала так: «Затея моя — сохранить в неприкосновенности комнаты Корнея Ивановича — повернулась так, как мне и во сне не снилось: говоря по правде, сохранила я их, чтобы иногда приходить туда одной, как прихожу на могилу, — и снова видеть его стол, халат, его радио, его книги… Так же тикают часы на столе, тем же строем стоит на полке собрание Некрасова, в которое вложено им столько труда. Вот-вот и он сам войдет…»

В течение практически тридцати лет музей не только работал, но и боролся за право на существование. В 1976 году решение о внесении музея в список памятников истории и культуры было отменено, тогда на защиту музея встали Лихачев, Капица, Каверин, Образцов, Райкин, Успенский, Берестов и другие. Эта борьба за музей продолжалась долгие годы. Лишь в июне 1996 года, после капитального ремонта и больших реставрационных работ, проведенных Гослитмузеем, переделкинский дом Чуковского вновь наполнился детскими голосами, в нем начали проводить экскурсии для взрослых и детей.

Сегодня все выглядит так, как и 5 октября 1969 года, когда Корней Иванович уехал в кунцевскую больницу. Домой он больше не вернулся: писатель скончался 28 октября 1969 года…

В этом доме Корней Чуковский жил с февраля 1938 по октябрь 1969 года Сказка Бибигон так и начинается: «Я живу на даче в Переделкине…» Здесь Чуковский написал книгу о русском языке «Живой как жизнь», исследование «Мастерство Некрасова», статьи и воспоминания о Чехове, Блоке, Ахматовой, Гумилеве, Брюсове, о переводах на английский язык русской прозы и поэзии. Здесь же он получил известие о присвоении ему звания почетного доктора литературы Оскфордского университета, одного из старейших в Европе. В этом гостеприимном доме бывали Пастернак и Ахматова, Паустовский и Солженицын, Евтушенко, Бродский, Берестов и другие.

Мы не будем подробно рассказывать обо всех комнатах дома-музея Чуковского, сотрудники музея сделают это намного лучше, глубже и уж точно гораздо интереснее, чем это позволит формат Квартблога. Но без описания кабинета писателя и его библиотеки наша статья была бы неполной.

О кабинете Чуковского Вениамин Каверин писал: «Эта комната — одушевленная, сложившаяся десятилетиями вещественно воплощенная часть истории русской литературы. В ней все, как было в день его смерти, и для нас, его современников, для тех, кто пришел и еще придет ему на смену. И надо, чтобы все так и осталось, как было».

В кабинете у огромного окна стоит письменный стол писателя, на нем — его последняя статья, которая так и не была дописана — «Признания старого сказочника». «Чудо-дерево» на письменном столе — подарок учащихся 609-ой московской школы к восьмидесятилетию писателя. Под деревом — фигурки Андерсена и Бибигона, рядом два игрушечных крокодильчика из одноименной сказки Чуковского — английский белый из слоновой кости и африканский черный из железного дерева. Справа фотографии жены Чуковского Марии Борисовны и сына Николая.

На книжной полке над диваном стоит комплект грампластинок с записями стихотворений Уолта Уитмена в исполнении американских актеров и Шалтай-Болтай, подарок из Англии. Рядом, в шкафу, на полках с книгами, фотографии молодого Александра Солженицына и Юрия Гагарина.

Шкаф для архива напротив — «штуковина», как называл его сам Корней Иванович, в нем хранились рукописи и письма Александра Блока, Анны Ахматовой, альбомы с фотографиями, множество папок с еще незавершенными исследованиями. На шкафу — игрушки: Говорящий Лев и паровозик.

Особенно много в этой комнате подарков из Японии: куклы, веер, огромный полотняный карп. Японцы обожали Чуковского: в Японии дважды издавалась его книга «От двух до пяти», которую японские ученые и педагоги считают одним из лучших исследований детской психологии.

Настоящий головной убор индейского вождя из разноцветных перьев привезен писателю одним из его почитателей из Америки; в этом индейском одеянии Корней Иванович играл с детьми. 

Напротив кабинета дверь в библиотеку, бывшую когда-то комнатой жены Чуковского Марии Борисовны. Зачехленная белой парусиной мебель, стена, увешанная семейными черно-белыми фотографиями и самое дорогое для членов этой семьи — книги, огромное количество книг. Всего в музейной экспозиции насчитывается более пяти тысяч книг. Особенно много на полках сказок — отечественных и зарубежных. Литературоведческие и мемуарные книги Чуковского занимают отдельную полку. Многие книги в доме Чуковского хранят следы его карандаша — отчеркивания, подчеркивания, заметки на полях. Иногда их так много, что книгу можно рассматривать как своеобразную рукопись Чуковского.

В углу, за дверью, стоит палка — бугристая коряга, которую, по рассказам экскурсовода, Корней Иванович мог поставить на указательный палец и держать, сохраняя в состоянии равновесия. Здесь же один из лучших портретов молодого Чуковского — литография Надежды Войтинской.

Простенок между кабинетом и библиотекой тоже заполнен книгами, рисунками и фотографиями. Отдельную полку занимает привезенная Чуковским из Англии в 1916 году энциклопедия «Британника».

Самая нарядная комната в доме — столовая. Она оформлена по вкусу жены Чуковского, Марии Борисовны. Темно-синие стены подчеркивают красоту мебельного гарнитура из карельской березы, который Мария Борисовна купила в комиссионке в 1939 году. На столе стоит хрустальный кувшин и таз для умывания — это подарки Сергея Михалкова и Агнии Барто. Дополняют интерьер бронзовая люстра, картины Ильи Репина, близкого друга писателя, и Константина Коровина, рисунки Бориса Григорьева. 

Ножки обеденного стола в виде львиных голов тоже вызывают неподдельный интерес: если смотреть снизу, то львы улыбаются, а при взгляде сверху кажутся грозными и сердитыми. Тут же и черный дисковой телефон с буквами, по которому Корнею Ивановичу в мультфильме звонил Слон.

Напоследок прогуляемся по участку рядом с домом писателя. Здесь находится костровая площадка. Традицию проводить летние «Костры» — праздники для детей при участии писателей, актеров, певцов и фокусников — придумал сам Чуковский: он собирал детей на поляне и устраивал целые представления для них, входным билетом на которые служили десять шишек. Сейчас эта традиция бережно хранится смотрителями музея.

У калитки растет знаменитое «чудо-дерево», украшенное старой детской обувью. Рассказывают, что этот клен чуть было не спилили, решив, что он засох. Но директор музея буквально спас его от неминуемой гибели, развесив на нем разноцветные поношенные башмаки. С тех пор эта коллекция только пополняется.

При подготовке статьи использованы материалы дома-музея Корнея Чуковского, комментарии главного научного сотрудника музея Крючкова Павла Михайловича и информация  сайта odintsovo.info.

Фото: Маша Шаталина

идем в гости

Переделкино. Дом-музей Корнея Чуковского — Как прекрасен этот мир! — ЖЖ

Из рассказа «Розы и шипы» К.И.Чуковского. Дом-музей в Переделкино»

Переделкино всегда было особым миром, творческой галактикой.
И продолжает быть.
Не знаю, как точно сформулировать, но поднимая голову на высоченные переделкинские сосны, подпирающие верхушками небо, почему-то начинаешь верить в то, что даже ветер, штормящий ветки, здесь какой-то не такой как везде. А несет в себе энергию творческого созидания.
Переделкино – уникальное место.
Даже сейчас, когда город (район Ново-Переделкино) подошел к этому зеленому островку совсем близко, Переделкино сохранило интеллигентную отстраненность от суеты. Даже сейчас его новоприбывших гостей охватывает некая робость от соприкосновения с невидимо очерченным, но точно существующим другим миром.

Сейчас в дом-музей попасть архисложно. Интернет полнится слухами о «двухгодичной» очереди на запись для посещения. Но мы слухам не верим.
Звонок в сентябре позволил нам записаться на посещение музея в один из удобных для нас дней школьных зимних каникул.

Дачи писателей в Переделкино
В 1934 году началась вторая пятилетка, была спасена экспедиция с затертого льдами парохода «Челюскин» в Беринговом проливе, запущена в воздух уникальная разработка советских ученых стратосферный аэростат «Осоавиахим-1», и … построено Переделкино.
Пишут, что идея создания сосново-дачного рая для писателей принадлежала Горькому. Принадлежать она, может, и принадлежала, но мы же знаем, кто одобрял/или не одобрял подобные проекты… Идея в принципе вписывалась в задачи новой пятилетки «превращение всего трудящегося населения страны в активных и сознательных строителей социалистического общества» и «решительное улучшение всего жилищного дела в СССР». Да и вообще пролетарскому государству не помешало бы причесаться и умыться, и разделить культ крестьянского серпа и рабочего молота с творческим пером.
Довольно быстро в соснах Переделкино как грибы выросли дачи, двухэтажные, деревянные, построенные по немецкому проекту в количестве 50 штук. Распределял их, наверное, булгаковский МАССОЛИТ… Извините, шутка неуместна.
Дачи, получили, действительно талантливые люди, хотя за чистоту совести некоторых поручиться сложно… – Пастернак, Кассиль, Ильф и Петров (по раздельности)), Бабель, Эренбург, Пильняк и др. Это первые «поселенцы», вернее их арендаторы – Литфонд разрешал лишь прижизненную аренду.
Потом в Переделкино приедут Александр Фадеев, Лиля Брик, Александр Довженко, Булат Окуджава, Белла Ахмадуллина, Ираклий Андроников, Евгений Евтушенко и др. (Не знаю, можно ли дополнить список именами Церетели, Юдашкина и Юрия Антонова ?).
Чуковский поселится здесь на даче в 50-х годах. В 1969 году «арендовать» дачу уже перестанет… По идее дачу у семьи должны отнять… Но из-за того, что его дочь Лидия состоит в Союзе Писателей, до 1974 года дом останется принадлежать Чуковским. После (а тогда произойдет её исключение из данной организации за «антисоветские настроения»), вплоть до 1996 года за этот дом будет битва. Будут суды, унижения, отказы, но – справедливость восторжествует. Иначе и быть не может.
И Чудо-дерево «расцветет» всевозможной детской обувкой.
В 1996 году двери дома-музея Корнея Чуковского распахнутся перед посетителями…

Дом-музей Чуковского. Как попасть
Сейчас в дом-музей попасть архисложно. Интернет полнится слухами о «двухгодичной» очереди на запись для посещения. Но мы слухам не верим.
Звонок в сентябре позволил нам (группе родителей с детьми) записаться на посещение музея в один из удобных для нас дней школьных зимних каникул.
Волшебный телефон (по которому отвечает не Слон, а очень вежливый голос) – (495) 593 26 70
Адрес: Московская область, Переделкино, ул. Серафимовича, д.3
Режим работы: вторник, птн.-вскр. с 11 до 18, среда-чтв. с 12.45 до 21
Понедельник и последний день месяца – нерабочие.

Стоимость билета: с 45-ти минутной экскурсией – 150р., без экскурсии: взрослый – 100р., студенческий – 70р., школьный – 50р., для пенсионеров – 50р., часть льготных категорий посетителей – бесплатно.

Поразила-потрясла вот эта странная расценка: «Один кадр фотосъемки материалов экспозиции музея – 500р.». Что тут сказать – нечего. В воздухе зависли просто два вопроса: «Почему?» и «За что?»…)((… Не зная об этом, я сделала всего один кадр в кабинете, потом нас предупредили, разрешив сделать, правда, несколько фотоснимков с детьми…

Сайт о Переделкино: peredelkino-land.ru
Сайт о семье Чуковских: chukfamily.ru
Сообщество в жж: chukovskie.livejournal

Дом-музей Чуковского. Внутри
Ощущения, когда отворяешь деревянную калитку и заходишь на территорию, щекочущие.

Сразу рядом с домом видим смешное дерево, то самое, «А у наших у ворот чудо-дерево растет! Чудо, чудо, чудо, чудо расчудесное!» :). Нас ещё заранее предупредили, чтобы мы по возможности прихватили с собой какие-нибудь старенькие сандалетки для пополнения истрепавшихся «цветочков». Но мы забыли и это было обидно.

Сам дом желтый, двухэтажный, с застекленной верандой в сад, красивыми оконными переплетами.

Рядом с домом ещё два домика, один похож на сарай, во втором живет сторож. Участок выглядит необъятным и условно делится на меньшую часть с садиком и бОльшую с лесом, в котором можно заблудиться :).

К нам выходят экскурсоводы, мужчина и женщина. Приглашают заходить в дом. Вваливаемся разновозрастной толпой человек в тридцать, разрумяненных морозцем, и жмясь друг к другу, снимаем верхнюю одежду в довольно узкой и тесной прихожей. Нас делят на две группы. Для одной половины экскурсия начнется со второго этажа, для нас – с первого.

Заходим в комнату с красивым окном-эркером с расчудесным видом на зимний лес.

Взрослые чинно усаживаются на скамью, дети – на большого плюшевого крокодила на пол.
Экскурсовод (мужчина) мастерски захватывает внимание аудитории, к слову сказать, прилично шкодливой и вертящейся. Он рассказывает нам о Чуковском по-актерски играя тембром и тональностью голоса, по-детски доверительная интонация располагает, подкупает и обезоруживает некоторых хулиганов. Минут 10 вербальная информация подкрепляется визуальной – нам ставят диск со стареньким (40-х годов) черно-белым мультфильмом по стиху о телефоне, одним из рисованных персонажей которого является сам Чуковский. Он и озвучивает, а мы с замиранием слушаем его голос, немного шероховатый от давности кинопленки.
Ещё нам показывают уникальное издание первой стихотворной детской сказки Чуковского «Крокодила» нач.20в. с черно-белыми иллюстрациями известного в те времена художника-карикатуриста Ре-Ми (Ремизова Н.В.).

Потом «добро пожаловать» в Зал с сочно-синими обоями. Из запомнившегося там – хрустальная пара кувшин с чашей, подаренная Агнией Барто и называемая «Мойдодыром», и стол со стульями из пестрой карельской березы с забавными резными ножками. На них так искусно выточены головы львов, что если сесть на корточки и смотреть на них снизу, то увидишь львиную улыбку, если стоя сверху, то грозный рык. ). Здесь есть дверь на летнюю террасу, но сейчас она закрыта, а наше воображение красочно рисует чудесные домашние чаепития со смехом, спорами и разговорами, вишневым вареньем и вкусным пышным пирогом, которые конечно же проходили на ней :).

Потом меняемся с первой группой этажами. По узкой и поскрипывающей деревянной лестнице поднимаемся наверх, здесь посещаем две комнаты – кабинет и библиотеку (комната его жены тоже закрыта). Видим массу интересного.

В Библиотеке вдоль стен стоят стеллажи с книгами (озвучивается информация об их количестве 5 тысяч экземпляров), чуть ли не половина – на иностранном языке. Из рук в руки переходит японская музыкальная шкатулка с небольшим зеркальцем на внутренней стороне крышки. Нам говорят, что, если посмотреться в него один раз, то на всю жизнь сохранить свою красоту/загадать желание (два раза смотреться в него уже нельзя!)). А дверью стоит сучковатая дубинка, которая, оказывается, была и тростью Корнея Ивановича, и инструментом жонглера – он мог держать её на пальце и не давал упасть какое-то время.

Откуда-то извлекается большая и длинная металлическая пружина, похожая, а большую неуклюжую гусеницу, которую экскурсовод, выстроив детей вдоль стенки на лестнице, запускает вниз. Оказывается неуклюжесть мнимая, и что пружина ловко, как заправский акробат, делает чпоки-чпоки и спускается с самой верхней ступеньки до нижней. Её подарили американские физики, изучавшие колебания волн, под действием которых, оказывается, она умеет проделывать такие спуски.

Пружинка на верхней ступеньке

Уже внизу. Быстрая какая

В Кабинете снова книги. Узкая кровать. Картины и фотографии. Письменный стол. Мантия и шапочка из Оксфордского университета. Индейский головной убор из птичьих перьев (изрядно заношенный :)). Комод. Игрушки. Смешной ослик, на которого детям дают слегка дунуть и он смешно заваливается набок (есть рычажок). Много чего.

Потом мы довольные-предовольные спускаемся и набиваемся в маленькую комнатку-пенал с т.н. сувенирами. Здесь можно купить «примерно такую же» волшебную пружинку (покупаем), почти такого же послушного ослика/обезьянку (заверните) и книги. Чуковского и о Чуковском. Выбираем воспоминания дочери Лидии.

Потом был костер. Территория участка огроменная – 2 гектара (лично уточнила размер у экскурсовода :)).

Протаптываем тропинку по сугробам, нам приносят подготовленные полешки и жидкость для розжига.

Наш экскурсовод по музею

Мгновение и дети уже веселятся, поджаривая хлеб на веточках (мы были в пост, поэтому колбасным радостям не предавались).

Достаются термоса с горячим чаем, пакеты со сладким, и вот уже активные родители выстроились в хоровод вокруг костра и мы играем во что-то классное и веселое. Ловим неловких, салим, догоняем, хохочем. Здесь ещё есть специальная летняя сцена и ряды заснеженных сейчас скамеек — именно тут проходят веселые летние Костры, которые придумал и так любил Корней Иванович.

Но всё хорошее когда-нибудь заканчивается.
Благодарим экскурсоводов от всего сердца.
Очень. Очень довольны своим знакомством с Переделкино и домом (музеем) Корнея Чуковского.

Теперь на этом я хочу остановиться.
Это сладкая часть экскурсии.
Давайте вернемся к Корнею Ивановичу.

О другом…. Настоящий Чуковский это –

прежде всего Переводчик

«Ехали медведи на велосипеде, а за ними крот задом наперед, а за ним комарики на воздушном шарике…»
«Вдруг из подворотни страшный великан, рыжий и усатый та-ра-кан! Таракан, Таракан, Тараканище!…»
«А слониха вся дрожа, так и села на ежа…»
«Рыбы по полю гуляют, жабы по небу летают…»

«Утюги за сапогами, сапоги за пирогами, пироги за утюгом, кочерга за кушаком…»
«И сел на орла Айболит, и одно только слово твердит «Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо…»

«Маленькие дети ни за что на свете не ходите в Африку, в Африку гулять!… Потому что Бармалей любит маленьких детей…»

Я думаю, что на вопрос, кто написал эти строки, вы полностью и не ответите… или ответите так: «детский поэт-сказочник Корней Чуковский».
А это неверно!
Никакой Чуковский не поэт, не сказочник, и не детский! А серьезнейший писатель-исследователь и великолепный переводчик! Прежде всего, а потом уже и детский поэт. Из 15 томов его литературного наследия, всего лишь два тома занимают произведения «для» и «о» детской аудитории, и это не считая его знаменитых переводов.
Корней Иванович Чуковский многолик как венецианский карнавал :).
Чуковский это Марк Твен (Приключения Тома Сойера и Гекельберри Финна, «Принц и нищий» и др.)!
Чуковский это Роберт Льюис Стивенсон («Остров сокровищ»)!
Чуковский это Рудольф Эрих Распэ («Приключения барона Мюнхгаузена»)!
Чуковский это Шекспир, Оскар Уайльд, Уолт Уитмен, Редъярд Киплинг, Артур Конан Дойль, О’Генри и многие другие!

Из подчас тяжелых и занудных оригиналов (камень сейчас летит в сторону Стивенсона), отягощенных излишними подробностями и кровавыми деталями, Чуковский сделал бриллиантовые переводы. Целой том «Историй доктора Дулитла» англичанина Хью Лофтинга Чуковский превратил своим переводом в блистательную сказку (причем и в стихах, и в прозе), которую наизусть (если спросить) помнят все наши взрослые и дети…

Вы только вдумайтесь в это! Возьмите сейчас любимую книжку детства, посмотрите кто переводчик…

Чуковский (Коля Корнейчуков) — незаконнорожденный мальчик из небогатой семьи, сам, самостоятельно, без чьей либо помощи выучил английский. «Он использовал метод каждодневно выучивать десятки слов». Расклеивал газеты – и учил, зубрил, учил. «Я бесконечно учу слова…». Позже, занимаясь со своими собственными детьми, он заставлял и их учить английский язык. «Выученным английское слово он считал лишь в том случае, если дети его знали во всякую минуту, в любом контексте, во всех видах и форме». Вносил элемент игры, составляя различного рода ахинейские тексты детям для перевода, как, например, следующий: «Старая дева, объевшись замазкой, упала в пруд. Бурный южный ветер гнал её прямо на скалы. Но в эту минуту прилетела ласточка и клювом вцепилась в её волосы». Зато после перевода подобной галиматьи, дети легко могли читать даже сложносочиненные тексты Диккенса»… (Из «Воспоминаний детства» Л.Чуковской)

И ещё про тонкости перевода.
Вот посмотрите и сравните КАК переведена фраза из Марка Твена. ! …
«They tramped gaily along, over decaying logs, through tangled underbrush, among solemn monarchs of the forest, hung from their crowns to the ground with a drooping regalia of grapevines.» / «Они весело шагали через гниющий валежник, пробираясь сквозь заросли, между стволами могучих лесных королей, с венценосных вершин которых свисали до самой земли длинные виноградные плети, как знаки их царственной власти».

Поэтому ещё раз, и ещё много-много раз самая искренняя и сердечная благодарность тому невидимому Чуковскому, который скромно спрятал за авторами оригиналов своё имя, труд и блестящий перевод, а иногда и заново написанный текст. Спасибо Корнею Ивановичу за счастливые часы моего детства, проведенные за чтением этих книг.

и только потом Детский Поэт

Детские стихи Чуковского… Вы думаете они простые как калоши?
Вы не правы!
Они – гениальны. А все гениальное просто. На первый взгляд.

«И кастрюля на бегу, закричала утюгу: «Я бегу, бегу, бегу, удержаться не могу!»
Чуковский обладал изумительным внутренним слухом и чувствовал, буквально видел музыкальную ритмику слов. Об этом четырехстишии он говорит так: «Шесть ГУ на четыре строки призваны передать фонетически стремительность и легкость полета. Бойкая и легковесная кастрюля пронеслась лихим четырехстопным хореем мимо отставшего от нее утюга…»

«Утюги бегут покрякивают, через лужи, через лужи перескакивают». Здесь Чуковский пишет: «Так как утюги увесистее юрких кастрюль, я оснастил свои строки о них тягучими сверхдактилическими рифмами. По-кря-ки-ва-ют, пе-ре-ска-ки-ва-ют — неторопливые протяжные слова с ударением на четвертом слоге от конца. Этим ритмическим рисунком попытался я выразить чугунную тугонодвижность утюгов…»

«Вот и чайник за кофейником бежит, тараторит, тараторит, дребезжит». — Чуковский: «У чайника другая «походка»- шумная, суетливая и дробная. В ней мне послышался шестистопный хорей…»

«А за ними блюдца, блюдца — дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля! Вдоль по улице несутся — дзынь-ля-ля! Дзынь-ля-ля! На стаканы — дзынь!- натыкаются, и стаканы — дзынь!- разбиваются». — Чуковский: «Эти стеклянные, тонко звенящие звуки, вновь вернули сказке ее первоначальный напев…»

«А за нею вилки, рюмки да бутылки, чашки да ложки скачут по дорожке». – Чуковский: «Чуть только передо мною пронеслась разная кухонная мелочь, четырехстопный хорей мгновенно преобразился в трехстопный…»

Вот вам и «простые» «примитивные» детские «стишки».
Он слагает стихи, как композиторы пишут музыку. У него буквы – ноты.
Он слышит буквы.

Главное – что и сейчас к литературному наследию Чуковского огромен. Настолько огромен, что даже в условиях жесткой книжной конкуренции издательства выпускают его 15-ти томное собрание сочинений!

И хочу закончить свой рассказ о нем вот этой цитатой из «Памяти детства» Лидии Чуковской:
— Нẻчего, нẻчего! – прикрикнул он. (Терпеть не мог углубляться в плохое). – Промокли, размокли… Долго ещё вы будете тратить время на разговоры об этой чепухенции? Живы? Здоровы? Радуйтесь!

Рассказ «Розы и шипы» К.И.Чуковского. Дом-музей в Переделкино»

Посты по тэгу «я/Киндер-сюрприз»:
Молочная ферма «Рыжово». А сколько корова даёт молока?
Апрель. Лапландия. Полярный круг. Санта Клаус
Письмо счастливого человека и Рассказ про волшебного палтуса
В Клину родилась «Елочка». Поездка на фабрику ёлочных игрушек
Подмосковные приключения. Водопад «Радужный»
В гостях у зубров. Приокско-террасный заповедник
Подмосковье. Страусиная ферма
Как я покупала dvd с фильмом «Чук и Гек»
Аз-Буки России нач.20в. Азбука Бенуа
Нестинары или Обожженное сердце (Экскурсия «Болгарское село»)
Солнечный Берег/Слынчев бряг. Главные составляющие вашего отдыха. Море и пляж
Содертелье (Södertälje). Парк Экспериментов Тома Тита

Дом-музей Корнея Чуковского в Переделкино в Москве


Дом-музей Корнея Ивановича Чуковского — величайшего фантазера и сказочника, писателя, переводчика и литературоведа — был открыт в 1996 году в писательском поселке Переделкино, Московской области.

Музей Чуковского расположился в двухэтажном домике — даче писателя, где он прожил почти тридцать лет.

Именно здесь написаны многие из широко известных произведений, запомнившихся нам с детства, а также книги для взрослых.

Экспозиция дома-музея Чуковского


Мемориальная обстановка дома практически полностью сохранена в том виде, который она имела при жизни Чуковского.

Музейные фонды хранят коллекции графики и живописи, обширное собрание книг, личные вещи, множество игрушек, подаренных писателю детьми — благодарными почитателями его творчества.

В доме-музее Корнея Чуковского в Переделкино также представлены фотографии, книги с автографами и документы, свидетельствующие о знакомстве и дружбе Чуковского со многими выдающимися людьми прошлого века, среди которых Ю. Гагарин, А. Барто, С. Маршак, Б. Пастернак, Л. Кассиль, А. Солженицын, А. Райкин и многие другие.

Музей Чуковского в Переделкино наполнен забавными экспонатами-иллюстрациями к сказкам писателя: здесь и макет чудо-дерева с туфельками и башмачками, и дисковый черный телефон, по которому, как известно, звонил писателю слон, и кувшин, ставший моделью для художника, который оформлял первое издание сказки про Мойдодыра.

Внимание посетителей привлекает также волшебная шкатулка с зеркальцем, посмотревшись в которое нужно загадать желание.

Восторг у детей вызывает большой мягкий крокодил, на котором можно посидеть, посмотреть мультфильм «Телефон» и послушать живой голос Корнея Ивановича, озвучившего его.

Как и в годы жизни писателя, в доме всегда много детей, для которых разработана специальная экскурсионная программа. Ведь они приезжают из разных уголков страны, чтобы окунуться в волшебный сказочный мир дедушки Корнея, посидеть у детских костров, традиция проведения которых была возобновлена сотрудниками музея.

Взрослым также будет интересно посетить музей Корнея Чуковского в Переделкино, чтобы узнать многие  факты о жизни известного писателя, полной необыкновенных приключений, встреч и знакомств.

Музей писателя Чуковского расположен по адресу: Москва, Переделкино, Серафимовича, 5. Открыт для посещения все дни, кроме понедельника и вторника, с 10 до 17 часов (только экскурсионное обслуживание).

Дом-музей Бориса Пастернака, Москва, Россия — HiSoUR — Hi So You Are

🔊 Аудиочтение

Дом-музей Бориса Пастернака — мемориальный музей Бориса Пастернака, расположенный на бывшей даче писателя в Переделкино. Пастернак жил в этом здании с 1939 по 1960 год, после его смерти в доме был организован неофициальный общественный музей памяти писателя. В 1990 году по инициативе друзей и родственников Пастернака музей получил официальный статус филиала Государственного литературного музея.

История
Дом-музей Бориса Пастернака расположен в бывшем писательском поселке Переделкино, здания которого спроектировал немецкий архитектор Эрнст Май. Помимо Пастернака, в Переделкино проживали Корней Чуковский, Александр Фадеев, Николай Леонов, Александр Афиногенов и другие.

«Это именно то, о чем вы могли мечтать всю жизнь. С точки зрения вида, свободы, комфорта, спокойствия и бережливости, это именно то, что… поэтично настроено.Такие склоны тянулись на весь горизонт (в березовом лесу) с садами и деревянными домиками с антресолями… поселение, покрытое каким-то неземным и завидным очарованием. И вдруг жизнь повернулась так, что на ее склоне я сам погрузился в видимый с большого расстояния мягкий, многоязычный цвет.
Борис Пастернак в письмах отцу »

Пастернак переехал в деревню в 1936 году, однако первый выделенный писателю дом ему не подошел из-за чрезмерной сырости.По этой причине в 1939 году он переехал в другое здание, расположенное на окраине села. Живя в этом доме, Пастернак написал серию стихов «Переделкино», «На ранних поездах», «Земное пространство», «Когда проясняется…» и перевел драмы Уильяма Шекспира и «Фауст» Иоганна Гете, параллельно работал о «Докторе Живаго». Весть о присуждении ему Нобелевской премии застала Пастернака и в Переделкино.

В разные годы писатель побывал у Анны Ахматовой, Корнея Чуковского, Всеволода Иванова, Константина Федин, Ольги Берггольц, Фридриха Асмуса, Петра Капицы, Алексея Крученых, Варлама Шаламова, Андрея Вознесенского, Евгения Евтушенко, Леонарда Бернштейна.В семейных музыкальных вечерах приняли участие Александр Скрябин, Сергей Рахманинов и пианисты Генрих и Станислав Нейгаузы, Святослав Рихтер, Мария Юдина.

После смерти поэта в 1960 году дом стал местом его памяти: вдову Зинаиды Пастернак часто навещали родственники, друзья и родственники писателя. Постепенно в дом стали приходить любители творчества Пастернака, для чего проводились неофициальные экскурсии по зданию. Поскольку дача находилась в собственности Литературного фонда, в 1980 году, после смерти пасынка Пастернака Станислава Нейгауза, родственники писателя лишились права на проживание в доме.В 1984 году суд передал здание Чингизу Айтматову, однако писатель оставил дом в память о Пастернаке.

В середине 80-х группа писателей выступила с инициативой создания дома-музея Пастернака в Переделкино. В 1985 году Михаил Горбачев получил официальное обращение, подписанное Вениамином Кавериным, Евгением Евтушенко, Арсением Тарковским, Анатолием Приставкиным и Робертом Рождественским. Открытие музея состоялось к 100-летию со дня рождения Бориса Пастернака в 1990 году.Директорами музея были родственники: сначала племянница Наталья Пастернак, а затем — внучка Елена.

По состоянию на 2018 год в доме полностью восстановлена ​​прижизненная обстановка. Центральным помещением экспозиции является кабинет Пастернака, расположенный на втором этаже.

Биография
Борис Леонидович Пастернак (29 января [10 февраля] 1890, Москва — 30 мая 1960, Переделкино Московской области) — русский поэт, писатель и переводчик. Считается одним из крупнейших русских поэтов XX века.

Пастернак опубликовал свои первые стихи в возрасте 23 лет. В 1955 году Пастернак завершил написание романа «Доктор Живаго». Спустя три года писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе, после чего он подвергся гонениям со стороны советского правительства и ряда коллег и был вынужден отказаться от этой премии.

Доктор Живаго
В феврале 1959 года Б. Л. Пастернак писал о своем отношении к тому месту, которое проза занимает в его творчестве:

… Я всегда стремился от поэзии к прозе, к повествованию и описанию взаимоотношений с окружающей действительностью, потому что такая проза кажется мне следствием и осознанием того, что для меня значит поэзия.
В соответствии с этим могу сказать: поэзия сырая, нереализованная проза…

Роман «Доктор Живаго» создавался десять лет, с 1945 по 1955 год. Будучи, по словам самого писателя, вершиной его творчества прозаика, роман представляет собой широкое полотно жизни русской интеллигенции против на фоне драматического периода от начала века до Великой Отечественной войны. Роман пронизан высокой поэзией и сопровождается стихами главного героя — Юрия Андреевича Живаго.Во время написания романа Пастернак неоднократно менял его имя. Роман мог называться «Мальчики и девочки», «Горящая свеча», «Опыт русского Фауста», «Смерти нет».

Роман, затрагивающий самые сокровенные вопросы человеческого существования — тайны жизни и смерти, вопросы истории, христианства — был резко негативно воспринят властями и официальной советской литературной средой, отклонен к публикации из-за неоднозначной позиции автора в связи с Октябрьской революцией и последующими изменениями в жизни страны.Так, например, Э.Г. Казакевич, прочитав роман, сказал: «Оказывается, судя по роману, Октябрьская революция — недоразумение, и лучше было не делать этого»; Главный редактор «Нового Света» К. М. Симонов ответил отказом: «Пастернаку не отдать трибуну!»

Книга была опубликована сначала в Италии в 1957 году издательством Feltrinelli, а затем в Голландии и Великобритании при посредничестве философа и дипломата сэра Исайи Берлина.

Публикация романа в Нидерландах и Великобритании (а затем в США в карманном формате) и бесплатное распространение книги среди советских туристов на Всемирной выставке 1958 года в Брюсселе и на Фестивале молодежи и студентов в Вене в г. 1959 был организован Центральным разведывательным управлением США]. ЦРУ также участвовало в распространении «книги большой пропагандистской ценности» в странах социалистического блока. Кроме того, как следует из рассекреченных документов, в конце 1950-х годов МИД Великобритании попытался использовать «Доктора Живаго» в качестве инструмента антикоммунистической пропаганды и профинансировал издание романа на фарси.

Фельтринелли обвинил голландских издателей в нарушении его прав на публикацию. ЦРУ удалось прояснить этот скандал, поскольку книга имела успех у советских туристов.

Нобелевская премия. Преследование
Каждый год, с 1946 по 1950, а также в 1957 году, Пастернак номинировался на Нобелевскую премию по литературе. В 1958 году его кандидатуру выдвинул прошлогодний лауреат Альбер Камю, а 23 октября Пастернак стал вторым писателем из России (после И. А. Бунина), удостоенным этой премии.

Уже в день присуждения премии (23 октября 1958 г.) Президиум ЦК КПСС по инициативе М.А. Суслова принял постановление «О клеветническом романе Б. Пастернака», в котором признал решение Нобелевский комитет как очередная попытка втянуть его в холодную войну. Вручение премии привело к преследованию Пастернака в советской прессе, изгнанию его из Союза писателей СССР, оскорблениям в его адрес со страниц советских газет, на собраниях «трудящихся».Московская организация Союза писателей СССР, следуя правилам Союза писателей, потребовала выслать Пастернака из Советского Союза и лишить его советского гражданства. Среди писателей, требовавших исключения, были Л. И. Ошанин, А. И. Безыменский, Б. А. Слуцкий, С. А. Баруздин, Б. Н. Полевой и многие другие (см. Стенограмму заседания Общемосковского собрания писателей в разделе «Литература»). Негативное отношение к роману выразили и некоторые русские писатели на Западе, в том числе В.В. Набоков.

«Литературный вестник» (редактор — Кочетов) 25 октября 1958 г. констатировал, что писатель «согласился сыграть роль наживки на ржавом крючке антисоветской пропаганды».

Журналист Давид Заславский опубликовал в «Правде» статью «Шумиха реакционной пропаганды вокруг литературной травки».

Сергей Михалков откликнулся на награду Пастернака отрицательной эпиграммой под карикатурой на М. Абрамова «Нобелевская тарелка».

29 октября 1958 года на пленуме ЦК ВЛКСМ Владимир Семичастный, в то время первый секретарь ЦК ВЛКСМ, заявил (как он впоследствии утверждал, по указанию Хрущева) следующее:

«… как гласит русская пословица, в хорошем стаде выращивают паршивую овцу.В нашем социалистическом обществе есть такая паршивая овца в лице Пастернака, совершившего свою клеветническую так называемую «работу»…

31 октября 1958 г. в связи с вручением Пастернаку Нобелевской премии председатель Общемосковского собрания писателей СССР Сергей Смирнов выступил с речью о том, что писатели должны обратиться к правительству с просьбой лишить Пастернака советской власти. гражданство.

В полуформальной писательской среде Нобелевская премия Пастернаку также воспринималась негативно.На заседании партийной группы правления Союза писателей 25 октября 1958 года Николай Грибачев, Сергей Михалков и Вера Инбер потребовали лишить Пастернака гражданства и выдворить их из страны. В тот же день «Литературная газета» по просьбе редакции «Новый мир», возглавляемой в то время А. Т. Твардовским, опубликовала письмо Пастернаку, составленное в сентябре 1956 г. тогдашней редакцией журнала и отвергающее рукопись его романа. . Письмо содержало резкую критику произведения и его автора и, помимо «Литературной газеты», было позже опубликовано в следующем номере «Нового света».

27 октября 1958 года Пастернак был единогласно исключен из Союза писателей СССР постановлением совместного заседания президиума правления Союза писателей СССР, бюро оргкомитета Союза. писателей РСФСР и президиума Московского отделения Союза писателей РСФСР. Решение об исключении было принято 28 октября на собрании московских журналистов, а 31 октября на общем собрании писателей в Москве под председательством С.С. Смирнов. Некоторые писатели не явились на встречу по болезни, отъезду или без указания причин (в том числе А. Т. Твардовский, М. А. Шолохов, В. А. Каверин, Б. А. Лавренев, С. Я. Маршак, И. Г. Эренбург, Л. М. Леонов). По всей стране проводились собрания республиканских, областных и областных писательских организаций, на которых писатели осуждали Пастернака за предательское поведение, ставившее его вне советской литературы и советского общества.

Вручение Нобелевской премии Б.Л. Пастернак и начавшаяся кампания преследований неожиданно совпали с присуждением Нобелевской премии по физике советским физикам П. А. Черенкову, И. М. Франку и И. Э. Тамму. 29 октября в газете «Правда» появилась статья за подписью шести академиков, в которой рассказывалось о выдающихся достижениях советских физиков, удостоенных Нобелевских премий. В нем был пункт о том, что присуждение премий физикам было объективным и, согласно литературным источникам, было вызвано политическими соображениями.Вечером 29 октября в Переделкино прибыл академик М.А. Леононтович, который посчитал нужным заверить Пастернака в том, что настоящие физики так не думают, а предвзятые фразы в статье не содержались и были вставлены против их воли. В частности, академик Л. А. Арцимович отказался подписать статью (сославшись на завещание Павлова ученым говорить только то, что вам известно). Он потребовал, чтобы ему дали для этого прочитать «Доктора Живаго».

Преследование поэта названо в народных воспоминаниях: «Не читал, но осуждаю! «.В частности, в Киевской литературной газете была опубликована статья:
«Борис Пастернак пишет роман« Доктор Живаго ». Я не читал йогу, но я не говорю, что не читал редакцию журнала «Новый мир», который является озорным романом. Я со стороны искусства, я со стороны искусства.
Обвинительные митинги прошли на рабочих местах, в институтах, фабриках, государственных организациях, творческих союзах, где были составлены коллективные оскорбительные письма с требованием наказания опального поэта.

Несмотря на то, что Пастернак был удостоен премии «За значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа», усилия официальных советских властей должны были запомниться надолго. только так прочно связано с романом «Доктор Живаго». В результате массированной кампании давления Борис Пастернак отказался от Нобелевской премии. В телеграмме, отправленной в Шведскую академию, Пастернак писал: «Ввиду того значения, которое присуждается мне наградой в обществе, к которому я принадлежу, я должен отказаться от нее.Не считайте мой добровольный отказ оскорблением. ”

Джавахарлал Неру и Альбер Камю приняли петицию о новом лауреате Нобелевской премии Пастернаке перед Никитой Хрущевым. Но все оказалось напрасно.

По мнению Евгения Евтушенко, Пастернак в этих событиях оказался заложником внутриполитической борьбы между различными группами властной элиты СССР, а также идеологического противостояния с Западом:

«Желая подтолкнуть Хрущева, чувствуя, что какая-то часть его души тоже хочет« повернуть вспять »с пути либерализации и опытного нюха, идеологические чиновники подготовили 35-страничный дайджест« Доктора Живаго », умело отобранный из« контрреволюционных цитат ». »Для членов Политбюро и умело организовал страницы газет« Народное возмущение »по роману, который им никто из возмущенных не читал.Начали манипулировать пастернаком, превратив его роман в карту грязной политической игры — как на Западе, так и внутри СССР. Антикоммунизм в этой игре оказался умнее коммунизма, потому что выглядел гуманнее как защитник преследуемого поэта, а коммунизм, запрещающий этот роман, выглядел как средневековая инквизиция. Но партийной бюрократии было все равно, как это будет выглядеть в так называемом «мировом общественном мнении» — ей нужно было оставаться у власти внутри страны, а это было возможно только при непрерывном производстве «врагов Советской власти».Самым циничным в истории Пастернака является то, что идеологические оппоненты забыли: Пастернак — живой человек, а не игральная карта, и они боролись друг с другом, ударив его о карточный стол его политического казино. ”

Несмотря на исключение из Союза писателей СССР, Пастернак продолжал оставаться членом Литературного фонда СССР, получать гонорары и публиковаться. Неоднократно высказываемая его преследователями мысль о том, что Пастернак, вероятно, захочет покинуть СССР, была им отвергнута — Пастернак писал Хрущеву в письме: «Уехать из родины равносильно смерти.С Россией меня связывает рождение, жизнь, работа ».

Из-за опубликованного на Западе стихотворения «Нобелевская премия» Пастернака в феврале 1959 года вызвали к Генеральному прокурору СССР Р.А. Руденко, где ему пригрозили обвинением по статье 64 «Измена Родине».

Летом 1959 года Пастернак начал работу над оставшимся незаконченным спектаклем «Слепая красавица», но вскоре обнаружил в последних месяцах жизни рак легких, приковавший его к постели.

Влияния

Кинотеатр

За границей
«Доктор Живаго» впервые был снят в Бразилии в 1959 году, когда был снят одноименный телефильм («Doutor Jivago»).

Самой известной в мире экранизацией романа стал голливудский фильм 1965 года Дэвида Лина, получивший 5 премий «Золотой глобус» и 5 статуэток «Оскар».

Третью постановку поставил Джакомо Кампиотти (итал. Giacomo Campiotti) в 2002 году.

В СССР
В фильме «Уровень риска» (1968) Иннокентий Смоктуновский (исполнитель роли математика Александра Кириллова) процитировал 12-строчный отрывок из стихотворения Пастернака «Быть ​​известным — уродливо…» (1956).Поэма «Хочу во всем разобраться» цитируется в фильме Олега Ефремова «Мост построен» (1965) в исполнении Игоря Кваши.

Массовый советский телезритель познакомился со стихами Пастернака в 1976 году в фильме Эльдара Рязанова «Ирония судьбы, или Приятной ванны!» «. Стихотворение «В доме никого не будет…» (1931), превращенное в городской романс, исполняется в фильме Сергеем Никитиным под аккомпанемент гитары. Позже Эльдар Рязанов включил отрывок из другого стихотворения Пастернака «Любить других — тяжкий крест…» (1931) в свой фильм «Служебный роман», правда, в эпизоде ​​фарса.

Песня на стихи Б.Л. Пастернак на музыку Сергея Никитина «Снег идет» (1957) показан в фильме режиссера Наума Ардашникова и Олега Ефремова «Старый Новый год» (1980) в исполнении Сергея Никитина.

В России
«Доктор Живаго» был снят в 2005 году Александром Прошкиным. В главной роли снялся Олег Меньшиков. Эта экранизация вызвала неоднозначные отзывы критиков.

Фильмы
Александр Смирнов, Леонид Майзель («Другая драма» («Пастернак»), флаг СССР, СССР, Флаг Великобритании, Великобритания, 1990)
Александр Кудренко (Есенин, Флаг России, 2005)
Александр Хочинский (Генерал, Флаг России, Россия, 1992)
Сергей Юрский (Фурцева, Флаг России, 2011)
Евгений Князев (Зеркала, Флаг России, Россия, 2013)
Александр Барановский («Маяковский.Два дня », Флаг России, Россия, 2013)
Сергей Варчук (« Таинственная страсть », Флаг России, Россия, 2015)

В театральных постановках
В 1987 году состоялась премьера оперы британского композитора Найджела Осборна «Электрификация Советского Союза» по произведениям Бориса Пастернака, написанной годом ранее.

В 2006 году мюзикл «Доктор Живаго» был поставлен режиссером Борисом Мильграмом, композитором Александром Журбиным и драматургом Михаилом Бартеневым в Пермском академическом театре-театре.Премьера состоялась 30 декабря.

В 2016 году в Гоголь-центре состоялась премьера спектакля «Пастернак. Моя сестра — это жизнь. Режиссер Максим Диденко.

В творчестве современников
Долгое время Пастернак вел переписку с Мариной Цветаевой.

Анна Ахматова написала стихотворение о смерти Пастернака 1 июня 1960 года.

Варлам Шаламов, находившийся в Переделкино на похоронах Пастернака, откликнулся на смерть поэта циклом из нескольких стихотворений, четыре из которых были написаны в один день — 2 июня 1960 года.

4 июня 1960 года присутствовавший на похоронах поэта Герман Плисецкий написал стихотворение «Памяти Пастернака».

В 1962 году Борис Чичибабин написал Пастернаку стихотворение.

4 декабря 1966 года Александр Галич написал и посвятил памяти поэта одну из своих лучших песен «Памяти Пастернака», которую впоследствии исполнил несколько раз. Песня закончилась следующей строфой:

Так клевета и споры замолкли —
Это было все равно что взять выходной у Вечности…
А над гробом — мародеры встали,
И несут — почетные — ка-ра-уль!

29.11.1971 в Театре на Таганке состоялась премьера спектакля «Гамлет» по трагедии Уильяма Шекспира, главную роль в котором исполнил ведущий артист театра Владимир Высоцкий.Спектакль начался с исполнения артистом под аккомпанемент гитары песни на стихотворение Б. Пастернака «Гамлет» (1946) — «Гудящая тишина. Я вышел на сцену… »(музыка В. Высоцкого). Спектакль стал центральным в репертуаре театра и оставался в нем до 18.07.1980 включительно.

Память
В октябре 1984 года по решению суда дача Пастернака в Переделкино была изъята у родственников писателя и передана в государственную собственность. Два года спустя, в 1986 году, в стране был основан первый в СССР музей Пастернака.

В 1980 году, в год 90-летия поэта, астроном Крымской астрофизической обсерватории Людмила Карачкина назвала астероид, открытый 21 февраля 1980 года, 3508 — Пастернак.

В 1990 году, в год 100-летия поэта, музей Пастернака распахнул свои двери в Чистополе, в доме, где поэт жил в эвакуации во время Великой Отечественной войны (1941-1943), и в Переделкино, где он много жил. лет до его смерти. Директором дома-музея поэта является Наталья Пастернак, его невестка (вдова младшего сына Леонида).

В 2008 году во Всеволодо-Вильве (Пермский край) открылся музей в доме, где с января по июнь 1916 года жил начинающий поэт.

В 2009 году, в День города, в Перми на площади у Оперного театра был открыт первый в России памятник Пастернаку (скульптор — Елена Мунц).

На доме, где родился Пастернак (переулок Оружейный, д. 3), установлена ​​мемориальная доска.

В память о трехкратном пребывании в Туле на здании отеля Wörmann 27.05.2005 г. была установлена ​​мраморная мемориальная доска Пастернаку как лауреату Нобелевской премии, посвятившему несколько работ Туле.

20 февраля 2008 г. в Киеве у мемориальной доски была установлена ​​мемориальная доска в доме № 9 по улице Липинского (бывшая Чапаева), а спустя семь лет ее сняли вандалы.

В 2012 году в райцентре Мучкап (Тамбовская область) установлен памятник Борису Пастернаку работы З. Церетели.

По случаю 50-летия Нобелевской премии Б. Пастернаку Княжество Монако выпустило в его честь почтовую марку.

27 января 2015 года в честь 125-летия поэта Почта России выпустила конверт с оригинальной маркой.

1 октября 2015 года в Чистополе открыли памятник Пастернаку.

Дом-музей Чуковского: экскурсии, история

Дом-музей Чуковского гостеприимно встречает посетителей уже более десятка лет. Еще при жизни поэт жаловался, что читатели не знакомы со всеми гранями его творчества. Представленные в музее экспозиции восполняют существовавший на протяжении многих лет недостаток информации о жизни и творческой деятельности писателя.Корней Иванович Чуковский представлен посетителям не только как детский поэт, но и как публицист, литературный критик, серьезный критик, переводчик, журналист, общественный деятель.

Адрес виллы

Дом-музей Корнея Чуковского находится в дачном поселке Переделкино. Это место в Подмосковье хорошо известно не только жителям столицы, но и любому горожанину, которому дорога литературное наследие страны.

Именно в этом селе жили и творили многие известные советские писатели, творчество которых приходится на период с 1930 по 1990 годы.Не удивительно то, что Переделкино часто называют дачей писателей.

Один из домов дачного поселка вместе с семьей занимал Корней Иванович. Впоследствии здесь был организован дом-музей Чуковского. Местоположение знаменитой дачи сегодня известно многим. В Одинцовском районе Подмосковья, в селе Переделкино, на улице Серафимовича, под номером 3, и сегодня мы рады видеть гостей.

О чем говорит интерьер дома

Создавая дом-музей Чуковского, его сотрудники старались, чтобы дача писателя сохранила то тепло, которым она всегда была наполнена при жизни Корнея Ивановича.

С этой целью в музее сохранены многие личные вещи писателя, мебель, предметы интерьера. Книги на полках, картины и графика на стенах, другие предметы обстановки квартиры свидетельствуют о связи хозяина коттеджа со многими талантливыми современниками.

Напоминание о настоящей дружбе и сегодня хранится в доме-музее Чуковского. Среди знакомых и друзей писателя были Илья Репин, Александр Блок, Владимир Маяковский, Александр Куприн, Александр Солженицын и многие другие известные представители русской интеллигенции.

Отношение поэта к детям

В доме-музее К.И. Чуковского хранится много вещей, описание которых можно найти в детских произведениях — телефон с черным циферблатом, кувшин для воды, модель чудо-дерева. Дети, приходившие в гости к писателю, узнавали эти предметы, что всегда доставляло им неописуемый восторг. Писатель с любовью хранил вещи, ставшие столь известными благодаря его произведениям, большинство из которых многие десятилетия почитают дети.

Особенным было отношение Чуковского к подрастающему поколению.Писатель всегда с радостью принимал в своем доме маленьких гостей. В последние годы жизни такие встречи стали регулярными. Корней Иванович Чуковский любил разговаривать с детьми, устраивал с ними игры, читал вслух свои произведения. На территории дачи было место, где разжигали костер и вокруг него устраивали всякие забавы, задушевно беседовали или просто мечтали. На такие мероприятия съехались ребятишки со всего села.

Дом-музей Корнея Чуковского в Переделкино сохранил традицию «костров» до наших дней.Это мероприятие проходит в музее ежегодно осенью и весной, и на него съезжаются дети из разных уголков страны.

Семья писателей

Дом-музей Чуковского в Переделкино хранит материалы, касающиеся не только жизни и творчества самого поэта, но и его семьи. И она была большой и очень дружелюбной. Мария Борисовна Чуковская — верная соратница писателя. Корней Иванович очень переживал из-за смерти жены, с которой они прожили вместе 52 года.

Двое старших детей писателя пошли по стопам отца и также были связаны с литературной деятельностью. Дом-музей К.И. Чуковский во многом обязан дочери писателя Лидии Корнеевне. Именно благодаря ей здесь была воссоздана ситуация, существовавшая при жизни отца. Она приняла первых посетителей музея. Ей пришлось проявить твердость и настойчивость, когда загородному дому грозило закрытие.

Борис, младший сын писателя, погиб во время войны с фашистскими захватчиками, а его дочь Мария умерла в детстве. Потеря детей серьезно волновала Чуковского.

Позже семья пополнилась внуками и правнуками, которых с радостью приняли Корней Иванович с женой. Дом Чуковского, как уже говорилось, всегда был полон детей.

Демократические взгляды писателя

Известно, что Корней Иванович Чуковский был сторонником демократических взглядов даже в те времена, когда они не приветствовались ни правительством страны, ни политической партией.Это также было причиной натянутых отношений с коллегами.

Столкновение было настолько серьезным, что незадолго до смерти Чуковский составил список писателей, которые не должны были присутствовать на его похоронах.

Но дом в Переделкино всегда был открыт для прогрессивных людей. Например, Александр Исаевич Солженицын долгое время жил у Чуковских в деревне. Здесь ему предоставили кабинет, в котором работал писатель.Об этом интересном факте рассказывают музейные экспозиции.

Дом-музей Чуковского. Экскурсии и выставки

С 1994 года дача, в которой жил Корней Иванович Чуковский, получила статус филиала Государственного литературного музея. В 1996 году здесь были завершены реставрационные работы. С тех пор дом писателя регулярно принимает посетителей.

Сотрудники музея предоставляют гостям возможность выбрать тематические экскурсии, лекции и другие мероприятия. Они разработали специальные программы для школьников, студентов, детей младшего возраста и их родителей.Лекционные материалы, музейные экспозиции знакомят посетителей с творчеством писателя, его отношением к литературе. Во время экскурсии вы сможете узнать об истории создания популярных произведений Чуковского, услышать много поучительных историй из жизни писателя, получить новые знания о русской литературе.

В гостях у писателя

Дом Корнея Ивановича Чуковского ждет посетителей каждый день, кроме понедельника. Уточнить расписание музея, тематику экскурсий, лекций, торжеств можно на официальном сайте Государственного литературного музея.Также здесь представлена ​​информация о стоимости билетов и других услугах.

Чтобы добраться до дачи писателя, гости и хозяева столицы могут воспользоваться железнодорожным транспортом. Поезд отправляется с Киевского вокзала до станции Переделкино.

По дороге от вокзала к музею у посетителей будет время насладиться красотой соснового леса, вдохнуть его ароматы. А экскурсия, подготовленная сотрудниками музея, станет незабываемым событием в жизни детей и взрослых.

Дом-музей Чуковского: экскурсии, история

Дом-музей Чуковского радушно встречает посетителей уже несколько десятилетий. Еще при жизни поэт жаловался, что читатели не знакомы со всеми гранями его творчества. Экспозиции, представленные в музее, восполняют недостаток информации о жизни и творчестве писателя, существовавший на протяжении многих лет. Корней Иванович Чуковский предстает перед посетителями не только как детский поэт, но и как публицист, литературный критик, серьезный критик, переводчик, журналист, общественный деятель.

Адрес коттеджа

Дом-музей Корнея Чуковского находится в дачном поселке Переделкино. Это место в Подмосковье хорошо известно не только жителям столицы, но и любому горожанину, который дорожит литературным наследием страны.

Именно в этом селе жили и творили многие известные советские писатели, творчество которых приходится на период с 1930 по 1990 годы. Неудивительно, что Переделкино часто называют писательской дачей.

Один из домов коттеджного поселка с семьей занимал Корней Иванович. Впоследствии здесь был организован дом-музей Чуковского. Местонахождение знаменитой дачи и сегодня известно многим. В Одинцовском районе Подмосковья, в селе Переделкино, на улице Серафимовича, под номером 3, и сегодня мы рады видеть гостей.

Что говорит интерьер дома?

Создавая дом-музей Чуковского, его сотрудники постарались сделать так, чтобы дача писателя сохранила то тепло, которым она всегда была при жизни Корнея Ивановича.

С этой целью в музее хранятся многие личные вещи писателя, его мебель и предметы интерьера. Книги на полках, картины и графика на стенах, другие предметы в квартирной среде свидетельствуют о связи хозяина дачи со многими талантливыми современниками.

Напоминание об истинной дружбе и сегодня хранится в доме-музее Чуковского. Среди знакомых и друзей писателя были Илья Репин, Александр Блок, Владимир Маяковский, Александр Куприн, Александр Солженицын и многие другие известные представители русской интеллигенции.

Отношение поэта к детям

В доме-музее К.И. Чуковского хранится много вещей, описание которых можно найти в произведениях для детей — черный дисковый телефон, кувшин для воды, чудо-модель из дерева. Дети, приходившие в гости к писателю, узнавали эти предметы, которые всегда вызывали у них неописуемый восторг. А писатель с любовью хранил вещи, ставшие знаменитыми благодаря его произведениям, большинство из которых десятилетиями почитаются детьми.

Особое значение имело отношение Чуковского к подрастающему поколению.Писатель всегда был рад принимать в своем доме юных гостей. В последние годы жизни такие встречи стали регулярными. Корней Иванович Чуковский любил разговаривать с детьми, устраивал с ними игры, читал вслух свои произведения. На территории дачи было место, где разводили костер и устраивали вокруг него всякие увеселения, вели задушевные беседы или просто мечтали. На такие мероприятия съехались дети со всего села.

Дом-музей Корнея Чуковского в Переделкино сохранил традицию разведения «костров» до наших дней.Это мероприятие проводится ежегодно осенью и весной в музее, и его посещают дети из разных уголков страны.

Семейный писатель

В доме-музее Чуковского в Переделкино бережно хранятся материалы, касающиеся не только жизни и творчества поэта, но и его семьи. И она была большой и очень дружелюбной. Мария Борисовна Чуковская — верная соратница писателя. Корней Иванович тяжело пережил смерть жены, с которой они прожили вместе 52 года.

Двое старших детей писателя пошли по стопам отца и также были связаны с литературной деятельностью. Дом-музей К.И. Чуковского многим обязан дочери писателя — Лидии Корнеевне. Именно благодаря ей здесь была воссоздана атмосфера, существовавшая при жизни его отца. Она принимала первых посетителей музея. Ей пришлось проявить твердость и настойчивость, когда стране грозило закрытие.

Борис, младший сын писателя, погиб во время войны с фашистскими захватчиками, а дочь Мария умерла в детстве.Потеря детей Чуковские сильно волновали.

Позже в семье появились внуки и правнуки, которых Корней Иванович с женой с радостью приняли дома. Дом Чуковских, как уже говорилось, всегда был полон детей.

Демократические взгляды писателя

Известно, что Корней Иванович Чуковский был приверженцем демократических взглядов даже в те времена, когда они не приветствовались правительством страны, политической партией.Это тоже стало причиной обострения отношений с коллегами.

Столкновение было настолько серьезным, что незадолго до смерти Чуковский составил список писателей, которые не должны были присутствовать на его похоронах.

Но дом в Переделкино всегда был открыт для людей с прогрессивными взглядами. Например, Александр Исаевич Солженицын долгое время жил на даче Чуковского. Здесь ему отвели кабинет, в котором работал писатель. Об этом интересном факте рассказывают экспозиции музея.

Дом-музей Чуковского. Экскурсии и экспозиции

С 1994 года дача, на которой жил Корней Иванович Чуковский, получила статус филиала Государственного литературного музея. В 1996 году реставрационные работы были завершены. С тех пор дом писателя регулярно принимает посетителей.

Коллектив музея дает возможность гостям выбрать тематические экскурсии, лекции и другие мероприятия. Они разработали специальные программы для школьников, студентов, детей младшего возраста и их родителей.Материалы лекций, экспозиции музея знакомят посетителей с творчеством писателя, его отношением к литературе. Во время экскурсий можно узнать об истории создания народных произведений Чуковского, услышать множество поучительных историй из жизни писателя, получить новые знания о русской литературе.

В гости к писателю

Дом Корнея Ивановича Чуковского ждет своих посетителей каждый день, кроме понедельника. Уточнить расписание музея, тематику экскурсий, лекций, праздничных мероприятий можно на официальном сайте Государственного литературного музея.Также здесь представлена ​​информация о стоимости входных билетов и других видов услуг.

Добраться до дачи писателя гости и хозяева столицы могут железнодорожным транспортом. Электропоезд отправляется с Киевского вокзала и следует до станции Переделкино.

По пути от вокзала к музею посетители успеют насладиться красотой соснового леса, вдохнуть его ароматы. А экскурсия, подготовленная сотрудниками музея, станет незабываемым событием в жизни детей и взрослых.

Корней Чуковский. С раннего детства и на всю жизнь

Николай Васильевич Корнейчуков (имя Чуковского) родился в Санкт-Петербурге 31 марта 1882 года в незаконном браке горничной Катерины Корнейчуковой и сына хозяина, студента-медика Эмануэля Левенсона. Вскоре после рождения сына молодой человек женился на женщине своего круга. Маме с двумя детьми пришлось уехать, а детство писателя прошло в Одессе. Николай не успел окончить гимназию — его отчислили по Циркуляру о детях Кука из-за низкого происхождения.Мальчик начал заниматься самообразованием, изучал английский и много читал, сдал экстерном экзамены на аттестат зрелости.

Рано начал работать. По рекомендации друга, журналиста и писателя Владимира Жаботинского, ему посчастливилось устроиться репортером в газету «Одесские новости». Тогда под его первыми статьями появился псевдоним Корней Чуковский.

Когда выяснилось, что он единственный в редакции владеет английским языком, его отправили в командировку в Лондон, благодаря которой он смог прочитать английские произведения писателей, историков, философов и публицистов в свободном доступе. читальный зал библиотеки Британского музея.

Вернувшись в Россию, Чуковский в Петербурге начал издавать сатирический журнал «Сигнал», антиправительственный характер которого привел к его закрытию, аресту и осуждению издателя за «оскорбление величества».

С 1906 года Корней Чуковский регулярно пишет статьи Валерия Брюсова «Весы». Его критические статьи также появились в журналах «Русская мысль», альманахе издательства «Шиповник», которые доступны на портале Президентской библиотеки.

Он поселился в Куоккале (ныне село Репино), был хорошо знаком с известными людьми — художником Ильей Репиным, юристом Анатолием Кони, певцом Федором Шаляпиным, писателями и поэтами Владимиром Короленко, Александром Куприным, Александром Блоком, Владимиром Маяковским, Леонидом Андреевым, Алексей Толстой. Позже Чуковский описал многие из них в своих воспоминаниях: Репин. Горький. Маяковский. Брюсов. Воспоминания (1940), Воспоминания (1959), Современников (1962). Его очерки того времени о современных писателях собраны в книгах Чехова до наших дней (1908), Критических рассказов (1911), Лица и маски (1914), Футуристы (1922).

Трудно даже назвать всех писателей, творчеству которых Корней Чуковский посвятил как многолетние вдумчивые исследования, так и блестящие критические статьи. Антон Чехов, Оскар Уайльд, Уолт Уитмен, Игорь Северянин, Анна Ахматова, Николай Некрасов, Тарас Шевченко … Как можно было предсказать, что он будет известен всем как замечательный детский писатель, впервые заговоривший с детьми на равных опора, без проповедей и морализаторства!

Предпосылки к этому были несколько событий.Это составление детского сборника Ёлка для детей 1916 года, предложение Максима Горького возглавить детское отделение издательства Парус , редакционная работа над альманахом Жар-птица и болезнь его сына, которому Чуковский рассказал сказку о крокодиле, которую выучил наизусть ребенок.

Так появился детский писатель Корней Чуковский. За «Крокодилом» последовали Таракан (1922), Мойдодыр (1922), Муха-Цокотуха (1923), Чудо-Дерево (1924), Бармалей (1925), Телефон (1926), Путаница (1926), Федорино Гор, (1926), Айболит, (1929), Победите Бармалей! (1942) Украденное солнце (1945), Приключения Бибигона (1945).Электронные копии изданий сказок Чуковского доступны на портале Президентской библиотеки.

Столь знакомые и вместе с тем неожиданные образы, окрашенные фантазией автора, перекликающиеся с русским и мировым фольклором, строгая рифма и отчетливый ритм сделали его стихи легко запоминающимися с раннего детства и на всю жизнь. Практически во всех сказках Чуковского были сняты мультфильмы.

Дети всю жизнь были для Корнея Ивановича источником бодрости и вдохновения.В последние годы он жил в загородном доме в Переделкино, где устраивал для детей праздники и посиделки с чаем, и, решив, что дети мало читают, построил на своей даче детскую библиотеку.

Чуковский награжден орденом Ленина, тремя орденами Трудового Красного Знамени и медалями. В 1957 г. ему была присвоена ученая степень доктора филологических наук, в 1962 г. — почетное звание доктора литературы Оксфордского университета и присуждена Ленинская премия за книгу «Мастерство Некрасова».

Корней Иванович Чуковский умер в 1969 году от вирусного гепатита и похоронен на кладбище в Переделкино. Сегодня его загородный дом — музей.

Переделкино | Однодневные экскурсии из Москвы

Эта процветающая деревня с красочными дачными домами всего в получасе езды от центра Москвы известна как загородный дом писателя «Доктора Живаго» Бориса Пастернака. Пастернак — не единственное русское светило, поселившееся здесь, в деревне также находится бывший дом известного советского переводчика и детского писателя Корнея Чуковского, а также летняя резиденция покойного патриарха Алексия II.

Сойдя с поезда на остановке Переделкино, пересеките рельсы и поднимитесь на небольшой холм. Вскоре вы обнаружите, что строится новая красочная церковь, а за ней — более старая, но не менее ярко оформленная церковь, которая является частью резиденции Патриарха Алексия II. Если прижать старую церковь к затылку по диагонали прямо через площадь, то вы попадете на кладбище, где находится последнее упокоение Пастернака — его надгробие не составит труда обнаружить, так как всегда кажется, что кто-то проходит мимо, чтобы засвидетельствовать свое почтение.Когда Пастернак умер, несмотря на усилия государства сохранить в тайне подробности его похорон, сотни его поклонников собрались до позднего вечера читать строки его стихов у могилы.
Продолжая спуск с холма, вы попадете на большую дорогу, по ней пройдите около полукилометра, чтобы добраться до домов-музеев Пастернака и Чуковского (дом Чуковского обозначен указателями в переулке слева, а дом Пастернака — справа). Говорят, что впечатляющая дача Пастернака напоминает нос корабля, а с ее просторным садом и спокойным интерьером нетрудно понять, почему он любил проводить здесь так много времени за писательством.Посещение здесь — настоящее паломничество для поклонников Пастернака, хотя, к сожалению, в музее скудная информация на английском языке, фанаты не могут не тронуты, узнав, что это комната, в которой была написана большая часть «Доктора Живаго».
Дом известного детского писателя Чуковского резко контрастирует с домом Пастернака и свидетельствует о его большом воображении. Снаружи маленькой дачи стоит дерево, украшенное туфлями, в честь одной из его популярных историй. Внутри дома полно книг, некоторые из которых были подарками, а многие из них он перевел.Есть различные игрушки и рисунки его знаковых персонажей, таких как доктор Айболит (на основе рассказов доктора Дулитла), а также рисунки и фотографии его многих известных друзей, которые останавливались здесь, таких как Маяковский и Солженицын.

КАК ДОБРАТЬСЯ: Пригородные электрички ( электрички, ) отправляются примерно каждые полчаса с Киевского вокзала. Дорога до Переделкино занимает около 35 минут.

Дом-музей Пастернака открыт вт, ср 10:00 — 16:00, чт, пт 10:00 — 17:00, сб, вс 10:00 — 18:00.Выходной: пн и последний вторник месяца. Вход 250р. (взрослые люди). Экскурсии для иностранцев 3500р. на группу до 15 человек и 4500руб. в группе до 25 человек. Звоните заранее, чтобы записаться на прием. Тел. (+7) 495 934 51 75, www.pasternakmuseum.ru.
Дом-музей Корнея Чуковского открыт вт — вс 10:00 — 18:00. Закрыто пн. Вход 50 — 150р. Звоните заранее, чтобы записаться на прием. Тел. (+7) 495 593 26 70. www.peredelkino-land.ru.

Сказочная карта России. «Где зарегистрирован персонаж?» Музеи литературных персонажей России Усадьбы и музеи сказочных героев

В гостях у Чебурашки


За сказкой далеко ходить не надо — она ​​прямо здесь, в столице страны, в микрорайоне Кожухово.На входе вас встретит сам Чебурашка со своим лучшим другом крокодилом Геной. Здесь же находится настоящая телефонная будка, в которой, по преданию, жил персонаж Эдуарда Успенского.

Кстати, эта часть экспозиции задумывалась писателем: сложнее всего было найти таксофон — ведь к моменту создания музея они долгое время не выпускались! Пришлось даже обратиться за помощью в МТС, и из двух ретро-копий собрали настоящую телефонную будку.

Внутри музея находится выставка детских работ: более сотни чебурашек и других персонажей из мультфильмов — и рисунки, и поделки, и мягкие игрушки.

В музее проводятся экскурсии, на которых детям рассказывают о героях мультфильмов. А еще здесь можно увидеть легендарную пишущую машинку Эдуарда Успенского, на которой была напечатана эта городская сказка.

Нижний Новгород

В гости к золотой рыбке


Жители Нижегородской области поклоняются Рыбке — она ​​стала настоящим оберегом этих мест.И началась эта история очень давно: земля в Болдино и окрестностях четыре века принадлежала семье поэта Пушкина, а теперь это село является памятником культуры федерального значения.

Здесь расположен известный на всю страну литературно-мемориальный и природный музей-заповедник А.С. Пушкинское «Болдино», где посетители узнают о трех Болдинских осени в жизни поэта, которые значительно обогатили родную литературу. Ведь именно в Болдино Пушкин написал почти все свои знаменитые сказки.Первой была «Сказка о попе и работнике его Балде», вторая осень на Болдинской земле оказалась самой плодотворной для сказок — «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» и «Сказка о Рыбак и рыба ». В третий приезд поэт написал «Сказку о золотом петушке».

В память об этом наследии поэта в Болдино открыт музей, посвященный сказкам Пушкина. В музее много интересных выставок: «Сказка о рыбаке и рыбке», «Тридцать три богатыря», «Сказка о царе Салтане».

Основная часть экспонатов — великолепные панно и шелковые витражи, куклы-персонажи пушкинских сказок, вышивки и изделия с перегородчатой ​​эмалью — созданы детьми в мастерских Авторского центра художественных промыслов в г. Дзержинск Нижегородской области. Кроме того, здесь представлены работы профессиональных художников, мастеров городецкой росписи.

Тула

В гостях у мастера Левша

Самородок когда-то прославил Тулу, и теперь он продолжает жить здесь, в исторической части города, на берегу реки Упы, но уже в виде бронзового памятника.Испокон веков здесь обосновались оружейники, в том числе основатель династии первых русских промышленников Никита Демидов и его потомки.

Недалеко от памятника находится шестиэтажное здание Музея оружия, стилизованное под шлем русского солдата. Во время экскурсии имя мастера прозвучит не раз — детям и родителям расскажут о славной истории Тулы, о ее мастерах и, конечно же, о самом Левти и его уникальных работах.А в Туле невероятно вкусные пряники — попробуйте сами и возьмите в подарок родным и близким!

В гости к Снегурочке, Кикиморе и Снеговику

Кострома

В гости к Снегурочке

Снегурочка родилась в имении Щелыково Костромской области, принадлежавшем известному драматургу А. Н. Островскому, автору сказки о снежной красавице. Внучку Деда Мороза смело можно считать брендом Костромы, она стала здесь настоящей VIP персоной.Местные предприниматели решили обратиться к истокам и не прогадали — в туристическом комплексе, наиболее интересным объектом которого является башня Снегурочки, нет отбоя от посетителей круглый год.

Во дворе башни огромный камень: «Если пойдёшь направо, то потеряешь лошадь, если пойдёшь прямо, попадёшь к Снегурочке в башне». А еще есть горка, с которой зимой можно скатиться на деревянных санках — современных, но точно таких же старых санках.Напротив теремока колокольня: обязательно зайдите туда, позвоните в колокола и оцените их кристальную мелодию.

Посещение башни Снегурочки будет интересно и большим, и маленьким гостям: здесь и Ледовая комната с угощениями, и веселые игры на Снегуркинском подворье, а самое интересное — интерактивная программа, во время которой вас будет сопровождать Домовой. , Домовиха и ученый кот Баюн. Вы услышите славянские мифы и легенды, посмотрите кукольный спектакль и, конечно же, встретитесь с внучкой самого Деда Мороза.

Ледяная комната считается жемчужиной башни Снегурочки. Этот зал открыт круглый год, и в нем всегда зима: температура здесь -14 ° C. Украшения на стенах, скульптуры и даже посуда сделаны из льда костромскими мастерами. В Ледовом холле детям предлагают отведать сказочные сладкие напитки, а взрослым — что-нибудь покрепче из ледяных чашек. И не бойтесь замерзнуть — летом перед посещением номера гостям выдадут теплые вещи и валенки.

Архангельск

В гости к снеговику

Прошлой зимой в этом северном городе произошло настоящее чудо — в первый день декабря на набережной Северной Двины «Дом чудес» Архангельского Снеговика — конечно же, сделанный из снега! Хозяин Дома Снеговик принимал гостей до прихода весны, а с наступлением холодов снова ждет посетителей: впереди еще много сказочных зим!

В заснеженном Доме чудес можно загадать желание, прогуляться по необычному морковному лесу, отведать снежки посла Белого моря и увидеть много чудес.

А еще Снеговик устроил большой праздник любимому лакомству детей — мороженому! В конце года Снеговик особенно востребован: он дает новогодние представления, у него есть несколько программ, рассчитанных на детей разного возраста. Например, для самых маленьких хозяйка Дома чудес подготовила спектакль по мотивам известного мультфильма «Снеговик-почтальон».

Киров

В гостях у Кикиморы Вятской

Киров — город с историей: он основан на загадочной горе Кикимор.Недавно здесь был создан «Заповедник сказок», где находится Резиденция Кикиморы Вятской. Программа «В гостях у Кикиморы» набирает обороты — персонаж, несмотря на свой не слишком добродушный образ, становится все более популярным у детей.

Развлекательных программ с участием Кикимора очень много — есть и для детей, и для взрослых, для всей семьи и даже для выпускников.

В гостях у Бабы Яги, Мыши-Норушки и Емелы

село Кукобой

В гостях у Бабы Яги


Сегодня в селе находится музей сказок, где царит главный кукольный персонаж Баба Яга.Гостей ждут игры и конкурсы, а «добрая» бабушка расскажет малышам сказки. Для туристов работает и чайхана Яги, где угощают знаменитыми пирогами кукобой. А в последнюю субботу июля (одновременно с праздником в честь Дня села) всех приглашают на день рождения Бабы Яги — там будут настоящие народные гуляния!

Мышкин

В гости к Мышонку

На склоне Никольской горы, в старинном деревянном доме, находится единственный в мире Музей мышей — ведь милый грызун считается покровителем этого города.Знаменитый музей входит в комплекс Мышкинского народного музея, и экспонаты съезжаются сюда со всего мира — от Франции до Индии.

Посещение музея начнется с кабинета мышиного короля: каждому туристу вручается памятный билет с печатью «мышиного королевства-государства».

В музее дети и родители увидят мышек-книжников (есть богатая библиотека — книги на десятках языков мира, и все исключительно о мышах), мышей-героев любимых мультфильмов, мышей подаренные музею известными людьми, и, конечно же, мышки ручной работы, сделанные из самых разных материалов — от глины до войлока.Есть даже мини-зоопарк с мышами разных пород!

Взрослые, уставшие от многочисленных мышей, могут попасть в грандиозный Успенский собор, построенный в 19 веке. Чтобы осмотреть окрестности, можно подняться на колокольню (вход платный).

А еще в Мышкине есть Музей уникальной техники «Мышкинский Самоход» — здесь обязательно понравится и мальчикам, и их папам. Ведь здесь можно увидеть, как устроены легендарные автомобили — «грузовик», «воронка» и «джип», оценить различную технику — от паровых двигателей до авиационных турбин, а также сфотографироваться за рулем старинной машины или на штурвал корабля.

Ростов Великий

В гостях у Алеши Поповича и Емелы


Помимо южного Ростова-на-Дону, в средней полосе находится город Ростов, который подарил стране эпического героя — знаменитого Алешу Поповича. Кстати, герой вполне реальный: сегодня ученые нашли массу доказательств того, что герой Алеша действительно родился в этом городе в XII веке, в семье священника.

С 2010 года в Ростове Великом действует популярная экскурсионная программа «В гостях у Алеши Поповича».В течение дня можно посетить сразу три экскурсии: «Уникальные ремесла» (посещение Ростовского эмалевого завода), «Все дороги ведут в Кремль» (экскурсия по здешнему древнему Кремлю) и посещение Спасо- Яковлевский монастырь, где вас будут сопровождать герой и его возлюбленная Настенька. В программе — посвящение в богатыри и русских красавиц, веселье, веселье и национальные игры, а в завершение — подарки за участие в соревнованиях!

Ростов богат сказочными персонажами — здесь же живет Емеля.Летом в городе регулярно проходят гуляния «По щучьему велению»: с Соборной площади в городской парк отправляется шествие во главе с самим Емелей, верхом, как и положено, на печке. Весной здесь проводят масленичные гуляния, где помимо традиционных блинов гости могут отведать восхитительный рыбный суп.

В гостях у Курочки Рябы

Ермаково

В гостях у Курочки Рябы

Сказочная хозяйка музея предстает здесь в разных обличьях: и с золотым яйцом, и в качестве книжной иллюстрации, и в обычном образе курицы-несушки.Целый зал отведен для разнообразных Рябов, а в двух других залах размещены экспозиции, посвященные жизни крестьян и работе местной птицефабрики. Летом в Ермаково устраивают веселый праздник «В гостях у курочки Рябы» — с ряжеными в костюмах кур. А еще здесь можно попробовать яйца, но не золотые, а простые и очень вкусные!

Муром

В гостях у Ильи Муромца

Сказочный герой эпоса Илья Муромец пробыл там, по преданию, 33 года на печи, а потом отправился защищать землю Русскую от врагов.В Спасо-Преображенском монастыре находится скульптурное изображение Ильи Муромца с частицей его мощей, а в Муромском историко-художественном музее эпическому герою посвящена целая экспозиция — старинная кольчуга, доспехи и оружие, гравюры и иконы. . В музее также есть интересная интерактивная программа для туристов: гостей встретят сам Илья и Красавица со свитком, прозвучат былины, рассказы о боевых подвигах и «Посвящение героям и героям».

Пошехонье

В гостях у Топтыгина и Водяной

Дом-музей Топтыгина совсем небольшой: всего одна комната, а что за! Есть даже настоящая медвежья берлога, и дети смогут подробно увидеть, как она устроена.Помимо берлоги, в музее есть охотничий склад, множество экспонатов на «медвежью» тематику и два огромных чучела хозяина леса. По предварительной договоренности для вас будет проведен интерактивный тур с играми, конкурсами, охотничьими велосипедами и чаем (мед из настоящей колоды!). А Пошехонье еще называют Ярославской Венецией — ведь село стоит на пяти реках. Неудивительно, что здесь живет Водяной: его официальная резиденция находится в детской библиотеке. В жилище Водного человека — портреты хозяина, статуи его подружек-лягушек, аквариум с маленькими сомиками, водяная мельница и другие атрибуты водного царства.Водяной и его коллега Кикимора веселят гостей, поют песни и угощают всех супом.

ЛИТЕРАТУРНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ «МУЗЕЙ СКАЗКИ ДЕДУШКИ КОРЕНЯ»

Ведущая : Недалеко от Москвы, в деревне Переделкино, в небольшом домике много лет жил высокий седой мужчина, которого знали все дети страны. Именно он придумал множество сказочных героев: Муху-Цокотуху, Бармалея, Мойдодыр. Звали этого замечательного человека Корней Чуковский.1 апреля 2007 года, если бы он был жив, ему исполнилось бы 125 лет. Корней Чуковский — литературный псевдоним писателя. Его настоящее имя — Николай Васильевич Корнейчуков. Он встал очень рано, как только взошло солнце, и сразу принялся за работу. Весной и летом копал в саду или в цветнике перед домом, зимой расчищал дорожки от снега, выпавшего за ночь. Проработав несколько часов, он пошел гулять. Он ходил на удивление легко и быстро, иногда даже начинал бегать с детьми, которых встречал во время прогулки.Этим ребятам он посвятил свою книгу «От двух до пяти». Ученый, писатель, переводчик, литературовед К. Чуковский написал много стихов и сказок для детей. С ранних лет его стихи радуют всех нас. Не только вы, но и ваши родители, дедушки и бабушки не могли представить свое детство без сказок Корнея Чуковского! Сегодня мы совершим с вами необычное путешествие, познакомимся с героями сказок Корнея Чуковского.

1ТУР.«ПОМНИ СКАЗКУ»

Вспомни, какими словами заканчивается строка, и назови сказку:

Маленьких детей лечит, птиц и зверей лечит, Добрый доктор смотрит сквозь очки … ( Айболит ) ) («Айболит»)

Вдруг из ворот — Страшный великан, Рыжий и усатый … ( таракан ) («Таракан»)

Знаменитый Великий Умывальник … ( Мойдодыр ) Начальник умывальника и начальник мочалки.(«Мойдодыр»)

Свиньи мяукнули — мяу — мяу, Котята … ( крякнули, хрюк- хрю ) («Путаница»)

В Африке грабитель, В Африке злодей, В Африке страшный … ( Бармалей ) ( «Бармалей»)

Народ веселятся — Муха женится на лихом, дерзком молодом … ( москит, ) («Муха Цокотуха»)

Солнце прошлось по небу и побежало за тучу.Глянул на заминку в окошке, стало догадка … ( тёмный ). («Украденное солнце»)

Нет-нет! Соловей для свиней не поет! Звоните лучше … ( crow ) («Телефон»)

А блюда едят и едят по полям, по болотам. И чайник сказал утюгу — пойду еще … ( не банка ). («Федорино горе»)

Только вдруг, из-за куста, из-за синего леса, С дальних полей летит… ( воробей ) («Таракан»)

А за ним люди поют и кричат: — Какой урод такой урод! Что за нос, что за рот! А откуда это … ( монстр, , ). ( «Крокодил»)

А мне ни мармелад, ни шоколад, а только маленькие, да очень маленькие … ( детский ) ( «Бармалей»)

2ТУР. «КТО ЕСТЬ КТО»:

Каким персонажам принадлежат эти сказочные имена?

Айболит — (врач)

Бармалей — (грабитель)

Федора — (бабушка)

Каракула — (акула)

Мойдодыр — (умывальник)

Тотошка, Кокошилешка 9000 — (крокодилец 9000) летать)

Барабек- (обжора)

Рыжеволосый, усатый великан — (таракан)

3 ТУР.ВОПРОСОВ.

В какую работу посуда перевоспитала свою хозяйку? Федорино горе »)

Назовите сказку, в которой происходит страшное преступление — покушение на убийство? (« Муха Цокотуха »).

Какой герой был ужасным злодеем, а затем перевоспитан? Бармалей »)

Как звали мальчика, победившего Крокодила? (Ваня Васильчиков)

В какой сказке прославляется воробей? Таракан »)

Назовите сказку, основную идею которой можно выразить словами: «Чистота — залог здоровья!» Мойдодыр »,« Федорино горе »)

О чем просили звери в стихотворении — сказке« Телефон »: (Слон — шоколад, Газели — карусели, Обезьяны — книжки, Крокодил — калоши)

На кого делал Айболит и его друзья едут в Африку? (Волки, киты, орлы)

Какого «рогатого зверя» боялись портные из поэмы «Бравые люди»? (Улитка)

В каких сказках герой — крокодил № («Путаница», « Таракан », « «Мойдодыр », «Телефон», « Бармалей », «Украденное солнышко», «Крокодил»)

4 ТУР.»КОРЗИНА С ПОТЕРЯННЫМИ ПРЕДМЕТАМИ»

У меня в корзине (сумке) разные вещи. Кто-то их потерял. Помогите найти своего хозяина, запомните сказку и строки, говорящие на эту тему.

Телефон (Do мне позвонил телефон)

Balloon (Drove Медведи по велосипед, и по ему комары по баллон)

Мыло (Здесь и мыло прыгнул)

Блюдце по им блюдца)

Галоша (Пришлите мне дюжину новых калош)

Термометр ( И ставим на них термометр)

Сито (Сито катится по полям)

И потом перчатки ( они позвонили зайцев : «Не могли бы вы прислать перчатки?»)

Монета (Муха прошла по полю, муха нашла деньги)

Шоколад ( И он всем раздает плитку шоколада по порядку)

Ошейник ( крокодил осмотрелся с ошейником, и Барбоза проглотила его, проглотил)

Мочалка ( И мочалка как галка, как галка проглотила)

5 ТУР.«УГАДАЙ ЗАГАДКУ»

(Ссылаясь на портрет)

Высокий, длинные руки с большими руками, крупные черты лица, большой любопытный нос, кисть усов, непослушная прядь волос, свисающая на лоб , смеющиеся глаза и изумительная легкая походка. Таков облик Корнея Ивановича Чуковского. Он отличался большим трудолюбием. «Всегда, — писал он, — где бы я ни был: в трамвае, в очереди за хлебом, в приемной стоматолога,« чтобы не терять время, я загадывал детям »

Угадай загадки К.Чуковский (думают дети)

Замечательный дом. Там был белый дом, чудесный дом, и в нем что-то стучало. И он разбился, и оттуда выскочило живое чудо — Такое теплое, такое пушистое и золотистое. ( Яйцо и цыпленок)

Замечательная пещера. Красные двери в моей пещере, Белые звери сидят у дверей. И мясо, и хлеб — всю свою добычу — я с удовольствием отдаю белым зверям! ( Рот и зубьев )

Осторожно! Ах, не трогай меня: без огня горю! Они несут меня по воде. (Крапива)

Замечательный паровоз. Паровоз без колес! Вот чудо — паровоз! Разве он не сошел с ума — Он пошел прямо к морю! ( Пароварка )

Мудрец в нем увидел мудреца,

Глупец есть дурак, баран есть баран,

Овца увидела в нем овцу,

И обезьяна есть обезьяна.

А потом к нему привели

Федя Баратова,

И Федя увидел косматую неряху.

(Зеркало)

Замечательные кони.

У меня две лошади, две лошади,

И вода жесткая

Как камень!

(Коньки и лед)

Загадка зубастая

Хожу — не по лесам брожу,

И через усы, через волосы

И зубы у меня длиннее

Чем волки и медведи.

( Comb)

6 TOUR.ИГРАЙТЕ С ДЕТЯМИ

Свяжите героя сказки с поступком, который он совершил.

Поджег море

Солнце проглотило

Крокодил

Я мыл посуду.!

Вернул солнце в небо.

Потушить море

Спасенный Муху — Цокотуху.

Съел таракан

Вылечил животных

Детским поэтом и сказочником К. Чуковский стал случайно. А получилось вот так.Заболел его маленький сын. К. Чуковский возил его на поезде. Мальчик капризничал, стонал, плакал. Чтобы как-то развлечь его, отец стал сочинять для него сказку: Жил-был крокодил, По улице гулял.

Мальчик вдруг замолчал и прислушался. Сказки К. Чуковского помогают всем детям ориентироваться в окружающем мире, заставляют почувствовать себя бесстрашным участником воображаемых битв за справедливость, за добро и свободу. Стихи К. Чуковского воспитывают способность сопереживать, сострадать и радоваться.Давайте вместе радуемся и посмотрим исполнение отрывков из сказок К. Чуковского.

Много раз мы будем встречаться с произведениями К.И. Чуковский. В старших классах вы встретите переводчика Чуковского. Он переводил с английского «Приключения барона Мюнхгаузена», «Приключения Робинзона Крузо», «Приключения Тома Сойера», «Принц посвященных», «Рикки — Тики — Тави» и другие книги.

Ираклий Андроников писал: «Талант Чуковского неиссякаем, умен, гениален, весел, праздничен.Не расставайтесь с таким писателем всю жизнь. «

7. ПОДВЕДЕНИЕ И НАГРАЖДЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЕЙ

Среди первых книг, которые родители читают своим детям, обязательно есть сказки — веселые, добрые, страшные, волшебные, поучительные. Детей рассказывают о Колобке и Цыпленке Рябе, старших — о Золушке и Стойком оловянном солдатике, Иване-царевиче и Василисе Премудрой, Буратино и Мэри Поппинс. Герои сказок, мультфильмов и фильмов настолько любимы детьми, что мигрируют в ее игры и даже становятся примером для подражания.Поскольку сказка часто посещает детей, почему бы не нанести ей ответный визит?

Kidpassage подготовил для вас подборку информации об интересных музеях сказок и сказочников. Включив любой из этих музеев в свой экскурсионный маршрут, вы порадуйте своих детей и вместе с ними сможете окунуться в сказочный мир детства.


Дом сказок «Жили-были» (Москва, Россия)

Надо сказать всего два слова — «Жили-были… »- и дети повеселят, готовясь услышать сказку. А в Доме сказок можно и самому побывать сказочным персонажем, примеряя его костюм во время театрализованных экскурсий. Такие экскурсии посвящены русским и западноевропейским народным сказкам, былинам и мифологии, авторской сказке. Участвуйте в развитии сюжета, изменяйте его, наполняйте новыми приключениями и победами, создавайте по-новому старую сказку — все это дети могут заниматься в Доме сказок.А кроме того, где еще будет возможность покормить Змея Горыныча или залезть в печь к Бабе Яге?

Отметим, что экскурсионные программы подготовлены специально для детей разного возраста. Создатели Дома планируют открыть сеть потрясающих музеев. Уже есть музей Буратино-Буратино. Затаив дыхание, дети идут по стопам героев сказки о золотом ключике, оказываясь либо в чулане папы Карло, либо у пруда, где живет Тортилла, либо в уютном домике Мальвины.А скоро заработает Музей русской сказки.

Сайт музея, фото: http://www.domskazok.ru/


«Дом Сказкина» (Санкт-Петербург, Россия)

Если присмотреться, «Сказочный дом» — это вовсе не дом, а целая сказочная страна, в которой бок о бок живут Оле-Луккое и Золотая Рыбка, Кощей Бессмертный и Карабас-Барабас, Три Медведя и Кот в сапогах. . В этой стране найдется место маленьким любителям сказок: ведь они тоже могут преодолеть все опасности, разгадать хитрые загадки, выполнить задания и сделать сказку счастливым концом.Путешествуя по фантастическим залам «Сказочного дома», дети попадут в пещеру Кощея, послушают шаги Кота-Ученого, сядут на кровати Михаила Ивановича, Настасьи Петровны и Мишутки, осваивают ведение Бабы Яги. ступа. Актеры в образе сказочных персонажей помогут им вжиться в сказку. Сейчас в Санкт-Петербурге есть два «Сказочных дома» (на Горьковской и Пионерской).

Сайт, фото: http: // www.skazkindom.ru/


«Поляна сказок» (Ялта, Украина)

Каким бы ни был красивый пейзаж, мы до сих пор помним, сколько раз сказочные герои бродили по полям и густым лесам. Поэтому музей под открытым небом «Поляна сказок» поселился в тени деревьев, и как тут не поверить, что это настоящий сказочный лес. Здесь собраны скульптуры персонажей из разных сказок: могучий богатырь Святогор и находчивые запорожские казаки, несчастный старик со старухой и веселый Ходжа Насреддин, Элли с верными друзьями — Страшила, Дровосек и Храбрый лев. , сборище маленьких жителей Теремока и многих других персонажей народных сказок русских и зарубежных писателей.За советом или помощью, как обычно в сказках, сюда нужно обратиться к Бабе Яге — она ​​живет в традиционной избе на куриных ножках. Возможно, для начала Яга задаст хитрую загадку — но раз Иван-царевич со своими задачами справился, то справятся и дети. Также в летнем театре дают потрясающие представления.

Сайт музея, фото: http://polyana-skazok.org.ua


Юнибакен (Стокгольм, Швеция)

Если, услышав имя Астрид Линдгрен, вы вспомните Карлсона и Пеппи Длинныйчулок, то после посещения этого музея вы, вероятно, захотите прочитать с детьми другие книги этого писателя.В музее обитают герои Линдгрена — озорные изобретатели и мечтатели. Есть и персонажи из книг других скандинавских писателей — посетители музея встречаются с ними на площади Сказок. На детской площадке вы можете зайти на виллу Пеппи «Цыпленок», чтобы пошалить с озорным рыжеволосым изобретателем, а также посетить дома других сказочных героев. А Поезд Сказок доставит вас в гости к девушке Мадикен, к Эмилю из Леннеберга и внезапно взлетит в воздух, чтобы повернуть крышу к Карлсону, забрать Нильса и гусей и вместе отправиться к Рони, дочери грабителя, и братья Львиное Сердце.Во время поездки рассказы обо всех этих героях можно услышать на русском языке. В музее также проходят театральные постановки и игровые выставки.

Сайт музея: http://www.junibacken.se, Фото : http://www.facebook.com/Junibacken

Музей «Долина Муми-троллей» (Тампере, Финляндия)

В уютном полумраке, царившем в жилище Муми-троллей, когда пришло время ложиться спать, находился музей, в котором есть иллюстрации к книгам Туве Янссон об этих сытых красавцах и их друзьях. как модели эпизодов из сказок Муми-троллей, Нюхач, Снусмумрика и др.Но главная достопримечательность — пятиэтажный дом Муми-троллей высотой 2,5 метра, и заглянуть в него можно в любой уголок. И там есть на что посмотреть — даже клад спрятан в одном из укромных уголков. На основе коллекции музея создана мультимедийная программа «Долина первобытных муми-троллей», которая позволяет побродить по сказочной долине Муми-троллей и познакомиться с ее обитателями.

Сайт музея, фото: http://muumilaakso.tampere.fi/ru/


Парк Муми-троллей (Наантале, Финляндия)

Остров Кайло ничем не отличается от остальных островков у побережья Финляндии, за исключением того, что на его берегу можно встретить Муми-тролля, собирающего ракушки для своей матери.Есть тематический парк, в котором живут герои сказок Туве Янссон. Дом Муми-троллей в парке огромен, можно посетить все комнаты, даже заглянуть на кухню за угощением. Есть здесь и жилища остальных сказочных героев — лагерь Снусмумрика, дом Хемуля и даже холодный дом Морры. Приветливые персонажи — Бэби Му, Хемуль и, конечно же, вся семья муми-троллей — знакомятся с посетителями и фотографируются с ними. Летом в распоряжении гостей бассейн и детский пляж, а зимой есть много места для катания на лыжах и санках.

Сайт музея, фото: http://www.muumimaailma.fi


Музей Андерсена (Копенгаген, Дания)

Знаменитый детский сказочник, который сел у входа в дом и заглянул повеселиться в парк Тиволи — так выглядит памятник Андерсену у входа в музей. На чердаке дома, где жил этот мудрый и грустный писатель, воссоздан его кабинет, сам Андерсен сидит за столом, а вид из его окна почти такой же, как и несколько веков назад.В музее посетителей ждут сюрпризы и сюрпризы — встреча с Дюймовочкой, нелегкое путешествие за оловянным солдатиком и насмешливое наблюдение за Обнаженным королем, который, красовавшись перед зеркалом, кажется себе полностью одетым. Благодаря трехмерной анимации вы сможете окунуться в атмосферу сказок Андерсена.

Замок Бретей (Рамбуйе, Франция)

Семья Бретей очень известна во Франции, но ее замок, построенный в начале 17 века, привлекает многих туристов не столько историей старинного дворянского рода, сколько сказочной атмосферой: в замке находится особняк. музей сказок Шарля Перро.И населен восковыми фигурами персонажей любимых детских сказок: Кот в сапогах замышляет новый трюк (кошек больше 20 — сказочный кот, как мы помним, был вездесущ), ждущий своего принца Спящую красавицу, нарядились на бал Золушка, злодей Синяя Борода и многие другие. Кроме того, в замке запечатлены сцены исторических событий, важных для французов. В замковом парке можно побродить по лабиринту из самшита, отдохнуть у пруда или устроить пикник на лужайке.По воскресеньям здесь разыгрывают сцены из разных сказок. Особенно красив замок во время Рождества и Пасхи.

Сайт музея, фото: http://www.breteuil.fr/en/Perrault-Fairy-Tales/seven-fairy-tales.html


Дом-музей братьев Гримм (Штайнау-ан-дер-штрассе, Германия)

Типичный для Германии фахверк — белые стены, коричневые балки; прямо возле дома стоит дерево с деревянными скамейками в тени. Это дом, в котором жили братья Гримм — сказочники с мировым именем.Точнее, двое из них были сказочниками, а третий, музыкант и гравер, создал множество иллюстраций к сказкам своих братьев. Его работы, а также рисунки других художников выставлены в музее. А также — старые и новые книги на разных языках, сюжеты которых знакомы с детства: «Бременские музыканты», «Гензель и Гретель», «Белоснежка и семь гномов» и многие другие. Дом соседствует с простой жизнью семьи Гримм и современными интерьерами, также населенными персонажами из любимых сказок.Даже волк, угрожавший Красной Шапочке, обнажает зубы, но вреда от этого нет.

Сайт музея, фото: http://www.brueder-grimm-haus.de

Попутно отметим, что я разработал целый маршрут — «Немецкая сказочная дорога», проходящий из Бремена, где прославились кот, собака, осел и петух, в Ханау, родной город братьев Гримм. 600-километровая дорога, соединяющая волшебные средневековые города, проходит мимо замков Золушки, Белоснежки и Рапунцель, мимо владений леди Вьюги, через Хамелин, где жил Крысолов, и Боденвердер — имение барона Мюнхгаузена.

Думаем, что посещение одного из этих музеев приведет к тому, что ваш книжный шкаф или коллекция фильмов пополнится новыми добрыми сказками!

Удивительное и сказочное место, которое обязательно нужно посетить каждому родителю, приезжающему в столицу с ребенком. А если вы житель Москвы и еще не побывали в Музее Буратино-Буратино, то это совершенно непростительно. Здесь вы сможете окунуться в удивительный, фантастический мир известной истории.

В гостях у Буратино

Попав в музей Пиноккио, можно побродить по чудесному миру, в котором жили эти герои, или заказать экскурсии.Они здесь тематические, на любой вкус — «Папа Карло и его куклы», «Буратино и Мальвина встречаются с друзьями».

С помощью сотрудников музея вы действительно побываете в стране Буратинии. Мало кто откажется от такого предложения. Вы можете прогуляться по узкой итальянской улице, где ныне известный плотник Папа Карло живет в своем туалете. Обязательно посетите его. Или попробуйте найти заветный золотой ключик в пруду, где живет черепаха Тортилья.

Детям подробно расскажут о Пиноккио, предке Буратино, изобретенного итальянским сказочником Карло Коллоди в 1883 году.А также о своем российском аналоге Буратино, о котором Алексей Толстой писал в 1936 году.

Удивительно и для детей, и для взрослых, что не только в России сказочники подражали Коллоди. Подобные сюжеты есть, например, в немецкой сказочной литературе — это Zepfel Kern Отто Бирбаума. Это и многое другое вы сможете узнать о любимых с детства героях, если приедете в Музей Пиноккио.

Пиноккио и его друзья

Вместе со своими друзьями главный герой сказки готов проводить для посетителей различные экскурсии.

В новой программе музея дети смогут познакомиться с прекрасной Мальвиной, которая научит неугомонного Буратино и всех приходящих к нему детей основам этикета. Например, как вести себя за столом, в театре, на вечеринке, как вежливо общаться друг с другом. Так что эта экскурсия будет не только интересной, но и познавательной.

Главное, что советуют всем, кто решил посетить Дом-музей Буратино-Буратино, — заранее внимательно прочитать сказку.Тогда будет еще интереснее и веселее.

Как добраться?

Музей Буратино-Буратино находится в Москве. Добраться проще всего на метро Арбатско-Покровской линии. Вам нужно будет выйти на станции Измайловская. Это между «Первомайской» и «Партизанской».

Найти музей Буратино-Пиноккио несложно. 2-я Парковая улица, дом 18. Если вы едете из центра, лучше всего выйти из последнего вагона.Так что вы сразу окажетесь на 2-й Парковой улице. Дойти до музея можно от метро. Пешком займет не более 5-7 минут.

Музей открыт каждый день, семь дней в неделю. Открывается в 10 утра и работает до половины шестого вечера. Посетить его нужно по предварительной записи, поэтому обязательно заранее сообщите о своем посещении. Еще один нюанс — для посещения музея Буратино необходимо иметь сменную обувь. Ведь вы сразу отправитесь в гости к сказочным героям, а при посещении принято снимать обувь.Ну или ходить в чистой обуви.

Стоимость билета — 600 рублей. Если визит коллективный, например, на Мальвину пришел целый класс от 15 человек, то им будет предоставлена ​​скидка 10%.

Также дети из многодетных семей будут платить на 100 рублей меньше, даже если они приедут на индивидуальную экскурсию.

Для организаторов посещения детей из интернатов хорошие новости. Им вообще не придется платить за билет.

Обзор дневника: октябрь 2019 г.

Джек Керуак, автор одного из самых известных романов Америки, На дороге , умер сегодня 50 лет назад.Его помнят особенно по этой книге, но также как лидера и вдохновителя для целого поколения авторов битов. Хотя он оставил после себя целую жизнь дневниковых и записных записей, только ограниченный выбор был когда-либо опубликован, и это произошло только через 35 лет после его смерти. The New York Times писала о его дневниках, что они «спасли Керуака от культистов» и «обеспечили его допуск в основной зал славы». В одной особенно уместной записи Керуак рассказывает своему дневнику: «Важны не слова, а напор того, что говорится.’

Керуак родился в Лоуэлле, штат Массачусетс, в 1922 году. Он был принят на работу в Колумбийский университет в Нью-Йорке благодаря своим футбольным способностям, но вскоре перестал играть из-за перелома ноги. Он оказался не заинтересован в учебе и бросил учебу до конца года, уже решив стать писателем и встретив Аллена Гинзберга и Уильяма С. Берроуза. Путешествуя некоторое время, он присоединился к флоту, но был с честью уволен за шизоидную личность.Затем последовали многие другие должности, в том числе моряк торгового флота, лесничий и железнодорожник.

Первый роман Керуака, написанный в середине 1940-х годов — Город и город — не был опубликован до 1950 года, но получил признание в литературе. Однако, неудовлетворенный литературными условностями, Керуак разработал новый стиль письма, спонтанный и свободный, и именно он лег в основу его самой известной книги « On the Road ». Написанная в 1951 году, книга была впервые опубликована издательством Viking Press в 1957 году и принесла Керуаку почти мгновенную известность.В нем рассказывается о нескольких безумных поездках по США и, по словам Википедии, он считается «определяющим произведением послевоенного поколения битников, вдохновленным джазом, поэзией и наркотиками».

Затем последовали другие книги, такие как The Dharma Bums , основанные на опыте Керуака в буддизме, и о его альпинистском путешествии, которое он совершил с поэтом и эссеистом Гари Снайдером. Керуак был женат трижды: его первый брак был расторгнут через год, второй распался через два месяца, а третий — с Джоан Хэверти — продлился недолго.Хаверти покинул Керуака во время беременности в 1951 году, и только почти десять лет спустя, после анализа крови, он признал Яна Керуака своей дочерью. Ранняя смерть Керуака в 1969 году — 21 октября — была вызвана чрезмерным употреблением алкоголя. Интернет наводнен информацией о Керуаке, одном из самых знаковых американских писателей — попробуйте Wikipedia, The Beat Museum, Dharma Beat.

Спустя почти тридцать лет после смерти Керуака, в 1998 году, The Atlantic Online опубликовал статью о скоплении неопубликованных материалов Керуака, включая «объемный дневник, который [Керуак] начал в возрасте четырнадцати лет».В нем говорилось, что «основная часть» работ была передана Дугласу Бринкли, директору Центра американских исследований Эйзенхауэра и профессору истории Университета Нового Орлеана, который планирует выпустить многотомное издание книги. Дневники Керуака. Статья включала краткий превью самого Бринкли. Вот один абзац из превью 1998 года:

«Собирая материал для По дороге , пересекая Америку, Керуак остановился в городе Майлс-Сити на востоке Монтаны.Вскоре Керуак получил одно из своих многочисленных прозрений. «В витрине аптеки я увидел на распродаже книгу — такая красивая!» — написал он в дневнике. ‘ Yellowstone Red , история человека в первые дни долины, его невзгод и побед. Разве это не лучшее чтение в Майлз-Сити, чем «Илиада»? — их собственный эпос? » Керуак намеревался создать свою собственную историю Yellowstone Red — но в современном контексте, где экзистенциальные джазовые исполнители и заблудшие спидстеры будут прославляться как новые бродячие святые.’

Полный список дневников и записных книжек Керуака можно найти на веб-сайте Нью-Йоркской публичной библиотеки. Единственный том дневников Керуака под редакцией Бринкли был опубликован в 2004 году под названием Windblown World с подзаголовком The Journals of Jack Kerouac, 1947-1954 . На самом деле, он сосредоточен только на первых двух романах Керуака; и нет никаких признаков каких-либо дальнейших томов от Викинга или Бринкли.

«Куда бы ни бродил романист Джек Керуак в своей странствующей жизни, — пишет Бринкли во введении, — он обычно держал при себе спиральный блокнот или бухгалтерскую книгу железнодорожника на случай, если он хотел записать спонтанную мысль или составить хайку.В этом не было ничего необычного для серьезного писателя. Фактически, старые репортеры никогда не выходили из дома без сигарет и записной книжки, и Керуак не был исключением. Итак, Аллен Гинзберг точно знал, что делает, когда в 1953 году сделал элегическую фотографию, украшающую обложку этой книги. Красивый Керуак на пожарной лестнице в Ист-Виллидж смотрит на море зданий Нью-Йорка, задумчивый, как Монтгомери Клифт, под небом, заполненным многоквартирными домами в сумерках. На этой фотографии из кармана пиджака торчит «Справочник по железнодорожным тормозам», изображающий культового Керуака; это как если бы он предложил Гинзбергу свою лучшую позу, похожую на Джека Лондона, на размышления для потомков.

В отличие от этой фотографии, об этих журнальных записях, опубликованных здесь впервые, ничего не говорится. Печатный текст этого тома журналов основан на материалах, введенных Керуаком в десять записных книжек с июня 1947 года по февраль 1954 года. Хотя эти журналы представлены здесь как единое целое, редактирование потребовало незначительного переплетения между одной записной книжкой и другой. Каракули Керуака, тупые тирады и маргиналии не были включены. Но я старался держаться как можно ближе к исходным журналам, исправляя пунктуацию и орфографию Керуака только тогда, когда это было необходимо для ясности.Я также вставлял случайные сноски, как можно ненавязчивее, чтобы предоставить контекст, когда это необходимо ».

В обзоре журнала Publisher’s Weekly на Amazon.com объясняется, что« выборки из серии спиральных блокнотов, в которые молодой автор постоянно выливал идеи для рассказов, а личные мысли предлагают интимный взгляд на развитие этих романов ». Далее он говорит:« Любой, кто когда-либо начинал роман, поймет одержимость Керуака своим ежедневным подсчетом слов и периодическими разочарованиями и самопознанием. сомневаться.«Я знаю, что мне никогда не следовало быть писателем», — сетует Керуак в один мрачный момент; в другом он задается вопросом: «Почему, кажется, Бог не говорит мне, что я на правильном пути?».

Есть более длинный обзор Уолтера Кирна в The New York Times . Он говорит, что публикация книги может «сначала показаться читателям попыткой выжать еще больше зубной пасты из сплющенного тюбика Керуака», но что «в отличие от других посмертных томов, на которых написано имя Керуака, она читабельна» и рассказывает «историю самого себя». -Изобретения, настойчивость и прорыв, которые должны помочь спасти Керуака от культистов и обеспечить его допуск в основной зал славы, где он заслуживает отдыха ».

Вот еще один вкус обзора Кирна: «Несмотря на репутацию потакания своим слабостям, которая продолжает цеплять его, Керуак был рефлексивным, бдительным художником, который постоянно и сознательно стремился преодолеть свои ограничения — главным из которых, как и он видел это, его собственный самокритичный темперамент. «Я собираюсь найти способ», — писал он, переходя к «На дороге », когда он завершал «Город и город », «сохранения огромного стремительного величия во мне и во всех поэтах.Эффект, который он производил, можно было назвать «произвольной спонтанностью». Словесного поноса не было. Журналы показывают, что он почти ежемесячно приближается к своему идеалу. Освободившись от монашеских трудов на кухне своей матери, аскетичный, замкнутый Керуак принял ванну с абразивной пылью в реальном мире и стал более широким и сильным художником, который объединил ум трансцендентного с чувством особенного ».

, последняя цитата Кирна: «Традиционный рэп против Керуака — что он был своего рода полусухим глупым примитивистом, который ценил сенсацию выше здравого смысла — рушится при чтении его журналов.На каждую запись о безумной вечеринке с его яркой когортой бессонных поэтов, философов-самоуверенных и бывших самоуверенных заключенных есть медитация на Марка Твена или список любимых поэтов эпохи Возрождения. Никакого выхода нет: несмотря на все свои позирования бродяги, Керуак начинал как интеллектуал из Новой Англии. . . В конце концов, он полагался на свою собственную энергию, но это была энергия, полученная из лучших источников: великих книг, предприимчивых друзей, высоких моральных устремлений и большого опыта. «Важны не слова, — писал он, — а напор того, что говорится.’

Наконец, вот несколько выдержек из Windblown World.

16 июня 1947 г.
«Только что принял одно из тех величайших мрачных решений в своей жизни — не представлять мою рукопись« T&C »какому-либо издателю, пока я не завершу ее, все из 380 000 с лишним слов. Это означает семь месяцев аскетического уныния и труда — хотя сомнения уже не мой дьявол, теперь просто грусть. Я думаю, что таким образом я выполню эту огромную работу гораздо раньше, чтобы противостоять ей и закончить ее .Последние два года работа велась в предварительном настроении, в настроении начала, а не завершения. Завершать что-либо — ужас, оскорбление жизни, но работа жизни должна быть выполнена, а искусство есть работа — какая работа !! Я впервые прочитал свою рукопись и считаю, что это настоящая Ниагара романа. Это меня радует и трогает, но прискорбно осознавать, что сейчас не время для такого искусства. Это , исключая возраст в искусстве — выпускник-внешний [Ф. Скотт] Фитцджеральд преобладает в общественном воображении над внутренним клюшкой [Томасом] Вулфесом.Но что с того. Все, что я хочу от этой книги, — это заработок, достаточно денег, чтобы заработать на жизнь, купить ферму и немного земли, поработать на ней, еще немного написать, немного поехать и так далее. Но хватит об этом. Следующие семь (ПОДРОСТКОВЫХ) месяцев безрадостны для просмотра — но в этих вещах столько же радости, больше радости, чем в порхании, как я делал с начала мая, когда закончил раздел из 100000 слов (Настроение Бревно). С таким же успехом я мог бы узнать сейчас, что значит видеть вещи , как они есть — и правда в том, что никого не волнует, как я живу в этих писаниях.Так что я должен действовать самым мрачным, самым эффективным способом — один, непрошеный, снова прилежно, всегда. В будущем меня ждет великолепная женщина и мои собственные дети, в этом я уверен — я должен подойти к ним и встретить мужчину, у которого все свершилось. Я не хочу быть одним из тех разочарованных отцов. Позади меня должно быть совершено какое-то грандиозное дело — это способ жениться, способ подготовиться к большим поступкам и работе. Итак, «
»
27 января 1948 г.
«Поругался с моим романом и вытащил из него 2500 бедных капель крови, и после того, как дым битвы закончился, мне пришло в голову кое-что, вероятно, важное: — попробовать написать в быстрых черновиках простого диалога и чистого описания действия, без пауз, чтобы оформить все это в форме предложения, то есть логично, ритмично и ясно.Не то чтобы я слишком сильно верю в ясное и логичное письмо, но я верю в тот вид письма, который доставляет читателю легкое удовольствие. В конце концов, я сам себе величайший читатель. Кроме того, я верю в вменяемое письмо , в отличие от психотической небрежности Джойса. Джойс — человек, который отказался от попыток общаться с людьми. Я сам делаю это, когда я устал от пьянства и полон страданий, поэтому я знаю, что это не так честно, поскольку злобно выпаливать ассоциации без истинных человеческих усилий, чтобы вызвать и придать значимых разума своим словам.Это своего рода пренебрежительный идиотизм ».

25 июля 1948 года
». . . на пляж. Мы часами играли на волнах, лежали на солнышке. Мы поужинали в моем доме, а затем летние ночные поля и мягкость, и большие звезды, изгибающиеся плотно, и пахнущая тьма, и цветы, и укромные сады, и вся вселенная, тающая и падающая с небес, все рассыпалась и мягко затуманенное и трансцендентное с молочным светом, все бессмертное, жертвенное и вздыхающее, такое прекрасное и грустное, которое невозможно сохранить и перенести.Мне интересно, почему наша жизнь должна колебаться между красотой и виной, завершением и печалью, желанием и сожалением, бессмертием и рваными моментами непознаваемого, правдой и красивой осмысленной ложью, знанием и гением иллюзии, любовью и огорчением, «временем» и минутами, что -мы-делаем и-чего-хотим — или — другие полюса, дрожащие где-то еще в большей, более мягкой тьме. Позже, ночью, бродил по Бауэри, наслаждаясь пивом и размышляя о любовных мыслях, затем увидел Люсьена и Барбару, выпил и поплелся домой утром.. . и Аллен плакал, потому что думал, что никто не хочет слышать его новые видения «тишины и превосходства», хотя, поскольку был безмолвным и трансцендентным, , конечно, он не мог их произнести, и мы не могли высказать свое понимание, и Большая ошибка , или (для меня) Big Truth парил рядом, касаясь нас почти своими неизвестными крыльями. Однако у меня не было причин так напиваться. Думаю, я впервые напился просто потому, что был счастлив, нет другая большая причина, и потому что я был влюблен, в своей гостиной отдыхал.’

31 мая 1949 г. [Дата напечатана неверно, хотя я не могу сказать, является ли источник ошибки исходной рукописью Кеоруака или ее подготовкой к печати. Следующая запись датирована «среда, 1 июня»]
«Вторник, 1 июня — я думаю сделать« На дороге »обширную историю о тех, кого я знаю, а также исследование дождя и рек. Сейчас Аллен выражает усталость из-за моей озабоченности «дождем и реками», но я думаю, это только потому, что я не объяснил явно, что они означают: как я сделал в записной книжке «Запись» на страницах, посвященных «Новому Орлеану в Тусон».’Это ясно в моей голове.

Никогда не бывает настоящего золотого удара или настоящего «научного прогресса», только откровение в сердце в один день или следующий, подверженное ужасным изменениям и дальнейшим откровениям. «Откровение — это революция», как говорит Холмс, постольку, поскольку это, конечно, изменение , прискорбное по сравнению с обычным днем.

Нет ни рая, ни награды, ни суда тоже (Аллен говорит, что его адвокаты «будут судимы»): — нет: — есть только континуум жизни в предопределенных пространствах, за которым следует континуум Тайны Смерти. .То, что смерть есть Тайна, поэтому делает смерть приемлемой; потому что Тайна никогда не заканчивается, но продолжается.

Все еще жду семью. ‘

25 ноября 1948 г.
‘ Пошел в кино в Нью-Йорке с мамой — Стэном Кентоном, французским фотографом и т. Д. Она носила свои лучшие одежды и как я люблю свою маму, мою милую, дорогую маленькую маму . . . человек , как и все остальные лакомства, с которыми я случайно познакомился. Какие мысли у меня возникают после того запоя, от болезни виски, которая всегда вызывает видения.Моя мать просто «она». Я с таким восторгом размышляю о ней. Я думаю, что Хэл Чейз сумасшедший из-за того, что мне не доверяет. . . Я надеюсь, что Хэл вернется ко мне, я люблю людей. Теперь я знаю, как все мы себя чувствуем. Не стоит целовать чьи-то ноги, даже в такой позе. Почему все мы не умираем? Почему мы живем с такой болью жизни? Почему я чувствую боль, когда думаю о Мэриан, Люсьене или Берроузе? — боль, которая просто «она». Все «оно». Получил. Мы узнаем когда. . . Когда я думаю о них всех, и ненавижу меня , посреди (причина, видите ли, такая ненавистная.) Какая большая дыра на свете! И вот оно, в этой дыре, в этой ампутации. . . почему мы не умираем. «Она не успокоится (что я не люблю (или не люблю) ее) (Мэриан), пока не увидит тебя снова». Какие мы заядлые ! Как я могу ненавидеть кого-либо так же сильно, как ненавижу себя? — следовательно, мы все любим друг друга, не так ли.

Это неправда, что вы должны любить себя, чтобы любить других, как сказала Энн Брэбэм. Вы должны ненавидеть себя этой болью, тогда вы переходите мосты теней на другую сторону вечности, где их алчные лица дергаются, бледнеют, исчезают, исчезают.. . Выше я сказал: «Я люблю людей». Что за глупость сказать. Это была любовь к себе. У меня нет права на любовь, не так ли? Это все где-то здесь, и это причина, по которой мы не умираем. Ведь мы знаем, что высокомерие не исходит из высокомерного источника. . . и многое другое. Я потерял все свои теплые утешения. Я сижу на сотне саженей — любите меня все ».

17 июня 1948 г.
« Безумно, мучительно одиноко для женщины в эти июньские вечера. . . а на работаю работаю.Я вижу, как они выходят на улицу, и схожу с ума. . . «Нет времени, нет денег». — но мое желание женщины сейчас на пике. Если бы мое эго было привязано к любви, как это должно быть, вместо работы, я бы обладал этой женщиной сегодня вечером и навсегда. «Нет времени, нет денег. . . »

Или, тем не менее, почему мужчина, пытающийся сделать большую работу сам, один, бедный, не может найти ни единого клочка женщины, которая отдала бы ему свою любовь и время? Почему человек с деньгами и успехом должен их прогонять?. . или, как говорит Хэл Чейз, мужчина с принадлежащей ему женщиной, щеголяющий ее запахом, должен прогнать их … лесбиянок! Господи, этот опыт вызовет у меня горечь. Но мне пришла в голову идея . (Между тем, как вы понимаете, я действительно верю, что «жалеть» себя — одна из самых верных вещей на земле, потому что вы не можете отрицать, что кто-то вроде меня, здоровый, сексуальный, даже поэтический, резаный, пронзенный, расколотый с желанием и привязанностью к любой красивой девушке, которую я вижу, но неспособной из-за «времени и денег» заниматься любовью сейчас, сейчас , в молодости, когда они равнодушно маршируют у моего окна.. . ну, черт возьми, ты просто не можешь этого отрицать! Это неправильно! Слишком много одиночества в мире тоски, тоски, тоски. . . И слишком много шлюх, настоящих настоящих шлюх. К черту их? Нет . . . Дело в том, что я хочу их. Когда-нибудь я поеду во Францию, в Париж, вот что. . . где, как Жан Габен, если ты найдешь прекрасную любовь на ночном карнавале.) (Ночью, ночью, в небе, в ночи и свете, мягкие теплые колени раздвигаются, запыхавшаяся застежка, вздох, язык и, что лучше всего, низкий бормочущий голос и то, что он говорит.) Ну, как я уже сказал, мне будет горько из-за этого. Это может быть сексуальная неполноценность (нет времени, нет денег), но. . . Подожди, женщина, подожди.

Ложился спать после раздражающей работы с неисправной рукой пишущей машинки со средним значением 0,350 ».

Эта статья представляет собой исправленную версию статьи, впервые опубликованной 10 лет назад 21 октября 2009 года.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *