Здание гостиницы москва: как появилась главная гостиница Москвы: Город: Среда обитания: Lenta.ru

Содержание

как появилась главная гостиница Москвы: Город: Среда обитания: Lenta.ru

Одной из старейших и крупнейших гостиниц столицы России была «Москва». 20 декабря 2020 года ей бы исполнилось 85 лет. Заведение у самых стен Кремля позиционировалось как образцово-показательное и задавало стандарты для всей страны, а архитектура здания противопоставлялась канонам царской России. «Москва» стала первой гостиницей, которая открылась в городе во времена СССР. Однако в 2004 году ее практически постигла участь храма Христа Спасителя — за ветхостью здание разобрали и возвели на старом месте приближенную копию. Несмотря на то что сейчас «Москва» больше известна под брендом пятизвездочной Four Seasons Hotel Moscow, легендарный флер все же остался. Гостеприимство по-советски — в материале «Ленты.ру».

«Москва» должна была стать антиподом дореволюционному зодчеству: гостиницам «Националь» и «Метрополь». Будучи имперским наследием, они не очень подходили на роль визитной карточки социализма, а «западно-сказочная» стилистика не соответствовала вызовам нового времени. Для этого между гостиницами расчистили весь Охотный Ряд, считавшийся одним из самых грязных районов города, от торговых лавок. Под раздачу попали церковь Параскевы Пятницы (на ее месте теперь находится здание Госдумы) и часовня Александра Невского в честь павших в русско-турецкой войне. Она стала первым культовым сооружением столицы, уничтоженным советской властью.

Создать проект гостиницы поручили архитекторам из разных профильных отделов. Всего на суд Моссовета было представлено шесть работ. Однако ведомству они не понравились, поэтому чиновники обратились к проверенным людям — архитектурной мастерской Алексея Щусева. Он уже заработал доверие, создав проект ленинского мавзолея в кратчайшие сроки. В результате гостиницей занялись коллеги архитектора: Освальд Стапран и Леонид Савельев.

Работы начались в 1932 году. Правда, на стройплощадке уже стояло другое здание — роскошная гостиница «Гранд-Отель». «Отопление исключительно голландскими печами. Хороший ресторан. Русская и французская кухни. Бильярды. Зал для чтения с русскими и иностранными газетами и журналами. Телефон. Ванны. Омнибусы на все вокзалы железных дорог. Комиссионеры и переводчики для иностранных языков», — расхваливали ее в рекламе той эпохи.

«Гранд-Отель» решили не сносить, а встроить в «Москву», но в результате получили диссонанс. Конструктивистский проект не только выбивался из архитектурного облика района, да и сам по себе выглядел негармонично и угловато. Спасать ситуацию позвали Щусева. На данном этапе вносить кардинальные изменения было поздно, поэтому архитектор лишь расставил нужные акценты: добавил восьмиколонный портик высотой шесть этажей с открытой террасой, а также многочисленные балконы и лоджии с аркадами. Углы здания украсили небольшими башнями. С помощью такого декора в духе неоклассицизма «Москва» не утратила строгости и в то же время стала менее массивной.

Однако левый и правый фасады все равно получились несимметричными и отличались количеством деталей, что породило множество легенд. Согласно одной из них, таково было решение Сталина. Ему представили два варианта проекта, и то ли он расписался на обоих сразу, то ли в центре листа, но архитекторы постеснялись уточнить, что именно имел в виду вождь народов. В результате одну сторону гостиницы, смотрящую на Кремль, сделали более минималистичной, а другую дополнительно декорировали.

Кафе «Птичий полет» на балконе 15-го этажа гостиницы «Москва», 1947 год

Фото: Эммануил Евзерихин / Главархив Москвы

В настоящее время данную версию отметают и связывают асимметрию «Москвы» со вписанным в нее «Гранд-Отелем». Во время реконструкции его стены пришлось надстраивать, однако они быстро начали трескаться, так как оказались изнутри полыми и набитыми строительным мусором. Архитекторам пришлось перестраиваться на ходу и облегчать конструкцию. В итоге были заложены оконные проемы на первых четырех этажах и убран лишний декор на правом фасаде.

Важно понимать, что между тремя архитекторами (Стапраном, Савельевым и Щусевым) были весьма напряженные отношения, поскольку первых двух обязали подчиняться Щусеву как более опытному специалисту. Стапран и Савельев обвиняли своего начальника в присвоении авторских прав на проект гостиницы. В итоге Щусева отстранили от работы, но позже под давлением общественности автора мавзолея вернули. Тогда уже из документов пропали фамилии Стапрана и Савельева. «Почти готовую башню Щусев попытался переделать в соответствии со своим вкусом, но в полной мере это ему не удалось. (…) Так и утвердилась легенда о том, что автор «Москвы» — Щусев», — написал в своей книге один из строителей гостиницы Михаил Арутчев.

С советским размахом

Еще одной особенностью «Москвы» стала ее важная роль в индустрии гостеприимства. В столицу приезжало все больше и больше людей, а койко-мест остро не хватало. Существующий гостиничный фонд не соответствовал должному уровню комфорта, а те же «Националь» с «Метрополем» были чересчур дорогими. «Москва» — не единственная новая гостиница того времени, однако, учитывая ее местоположение, она превратилась в «законодателя мод» среди подобных заведений.

Гостиница прославилась после выхода фильма «Цирк» 1936 года с Любовью Орловой в главной роли. «Песня о Родине», прозвучавшая в нем, стала мегапопулярной в СССР и регулярно звучала на парадах. В ленте показаны «Огни Москвы» — кафе на 14-м этаже гостиницы. В него, а также в шикарный ресторан «Московский» на третьем этаже можно было попасть только элите. Известно, что бомонд хорошо проводил там время: дежурные по этажам сдавали парам из ресторана номера с почасовой оплатой.

В «Московском» побывали чуть ли не все советские знаменитости: как деятели искусств, так и герои войны. Здесь останавливались летчик Валерий Чкалов, шахтер Алексей Стаханов, поэт Демьян Бедный, писатели Илья Эренбург и Михаил Шолохов, эстонский певец Георг Отс и другие. Во время международных кинофестивалей заглядывали и иностранцы: актеры Софи Лорен, Марчелло Мастроянни, Жан Маре.

Политические деятели страны тоже захаживали в «Москву». Известно, что в гостинице находился тайный кабинет Лаврентия Берии, а местную бильярдную регулярно посещал сын Сталина Василий. Борис Ельцин также имел в «Москве» рабочее место.

На гостиницу такого высочайшего уровня не жалели ни денег, ни материалов. Для отделки холла и лестницы использовали мрамор, взятый в разрушенном храме Христа Спасителя. Все детали прорабатывали вплоть до дверных ручек и карнизов для штор. Сам Щусев называл это «культурой мелочи».

«Разнообразная отделка номеров и станковая живопись (картины кисти Шишкина, Айвазовского, Поленова) произвели огромное впечатление на иностранную печать. Когда гостиница будет закончена, она представит собой великолепно спланированное сооружение не хуже американских гостиниц, по вкусу отделки значительно их превосходящее», — говорил архитектор. Работы других художников (Грабаря и Коровина) из номеров люкс числились в запасниках Третьяковской галереи.

Для Запада «Москва» вообще превратилась в символ Советского Союза, закрытого из-за железного занавеса и поэтому вызывающего интерес. Дело в том, что в 1938 году в стране зарегистрировали марку водки «Столичная», на этикетке которой была изображена гостиница. С 1971-го продукт вышел на американский рынок под эгидой небезызвестной PepsiCo. Взамен на это компания получила право на строительство завода в Новороссийске по производству газированных напитков. В США водка продавалась под названием Stoli и стала неотъемлемым атрибутом СССР.

«Мы новый мир построим»

Со временем гостиница начала обрастать корпусами и заняла целый квартал. Но вторую очередь, 10- и 6-этажный корпуса, начали строить только в 1968 году, спустя 33 года после сдачи главного здания. Щусев подготовил эскизы, но «Москвой» занимались уже другие архитекторы: Александр Борецкий, Андрей Дзержкович, Игорь Рожин, Дмитрий Солопов и Валентина Щелкановцева. Работы закончили в 1977 году — к 60-летию Октябрьской революции. Однако здания подверглись критике: их посчитали типичными бетонными коробками. Также звучали претензии, что новые корпуса не вписываются в ансамбль Театральной площади и уродуют ее. Так постепенно началось падение легенды.

Материалы по теме:

В 2002 году вокруг «Москвы» разгорелся скандал: городские власти собрались снести объект, а потом воссоздать. По мнению чиновников, здание не соответствовало техническим требованиям, нуждалось в подземной парковке и якобы не соответствовало изначальному замыслу Щусева. Лучше всего тогда высказался критик Григорий Ревзин: «Фрески Рублева сейчас в очень плохом состоянии. Может, их тоже собьем и напишем заново?» Архитекторы и общественники пытались отстоять памятник сталинского классицизма, но безуспешно.

«Москву» снесли в 2004 году, намереваясь отстроить на ее месте большой комплекс с номерами, апартаментами, офисами и торговыми площадями. Стоимость проекта на тот момент равнялась 300-400 миллионам долларов.

Девелопером реконструкции стала специально зарегистрированная для этого компания «Декмос», на тот момент принадлежавшая департаменту имущества Москвы и ЗАО «Декорум» (ныне ликвидировано). В ходе работ неизвестные украли более чем 87 миллионов долларов из выделенного бюджета. Есть версия, что реконструкцию из-за ее сложной инвестиционной программы инициировали целенаправленно, чтобы распилить деньги.

Также у горожан возникло много претензий, когда выяснилось, что гостиница не очень-то похожа на оригинал. Это противоречило обещаниям мэрии о восстановлении «именно в таком виде, в каком была». Помимо уничтоженных произведений искусства в интерьерах «Москвы» и другого цветового решения, стали заметны иное расположение окон и изменения в деталях на фасадах. Таким образом застройщик попытался уместить в здании побольше номеров. Обновленную гостиницу ввели в эксплуатацию осенью 2013 года, но великолепный объект с его индивидуальностью и неповторимой образностью все равно был утрачен. Символу эпохи предпочли экономию и коммерциализацию.

В настоящее время под «гостиницей «Москва»» обычно подразумевают пятизвездочный отель Four Seasons Moscow, находящийся на историческом месте. Сообщается, что недвижимость принадлежит бизнесмену Алексею Хотину. Также в здании разместили кинотеатр, рестораны, кафе и торговые площади.

Four Seasons Hotel Moscow

Фото: Ekaterina Kriminskaya / Legion-media. ru

«Глядя на недавние, но теперь уже старые фотографии старой «Москвы», неожиданно понимаешь, насколько качественным и даже благородным было это сооружение, включая простоватый корпус 1970-х. Мы ее в общем-то не любили — сталинизм, дурные ассоциации, тяжелятина. Оказывается, еще и оттого, что сравнивать было не с чем. Теперь — есть. Только это не «Москва», это позор Москвы. Тактикой «сноса и воссоздания» городские власти в очередной раз пытались утвердить примат (главенство — прим. «Ленты.ру») формы над содержанием и в очередной раз доказали обратное», — прокомментировали ситуацию специалисты движения «Архнадзор».

Гостиница была создана духом своего времени как выдающийся оригинал, но, к сожалению, умерла аляповатой копией. Здание функционировало 67 лет и могло служить и дальше с учетом вовремя сделанного ремонта, однако власти столицы решили по-своему навести порядок у Кремля.

Дом-легенда: гостиница “Москва” | AD Magazine

Путешествия

Гостиница “Москва” уже никогда не будет такой, какой запомнили ее несколько поколений “москвичей и гостей столицы”. В июне 2002 года мэрия Москвы объявила, что знаменитую гостиницу сталинской эпохи снесут и построят заново. Рассказываем историю столичной легенды.

Гостиница “Москва” уже никогда не будет такой, какой запомнили ее несколько поколений “москвичей и гостей столицы”. В июне 2002 года мэрия Москвы объявила, что знаменитую гостиницу сталинской эпохи снесут и построят заново. Рассказываем историю столичной легенды.

История асимметричного фасада – первое, что рассказывают про гостиницу “Москва”. Якобы Сталину предложили на выбор два варианта, для наглядности разделенные осевой линией. Но Сталин то ли не понял вопроса, то ли всех перехитрил: расписался точно посередине чертежа. Потом никто не осмелился спросить – какой вариант он выбрал? Так и построили оба.

Главный вестибюль, 2002 год. Гостиницу «Москва» стоили как важнейший государственный объект, не жалея сил и средств. Все детали проекта — от общего вида и градостроительного значения «Москвы» до мебели в номерах — тщательно прорабатывались. На фоне такой дотошности история про «случайно получившийся» асимметричный фасад выглядит особенно странно. Впрочем, сам Щусев утверждал, что специально оставил декор правой башни более сдержанным: она ближе к Кремлю и зданию Исторического музея и потому должна быть строже, чтобы не спорить с памятниками. Еще асимметрию объясняют несогласованностью между двух команд архитекторов.

Фриц фон дер Шуленбург

За гостиницу взялись раньше всей социалистической столицы. Еще не было генерального плана, а лавки и церкви старого Охотного Ряда уже пустили под нож, чтобы вырыть для “Москвы” котлован. По сути дела “Москва” должна была временно заменить саму Москву. Там предусматривались невиданные в городе чудеса вроде душа и ванны, ресторанов, горничных, полотеров и чистильщиков обуви. Долго еще потом к счастливым командированным ходили мыться московские родственники.

Ресторан «Московский», 2002 год.

Фриц фон дер Шуленбург

Закрытый конкурс на проект гостиницы выиграли в 1932 году молодые конструктивисты Леонид Савельев и Олег Стапран. К февралю 1933 года возвели основные конструкции первой очереди, выходящей на Охотный Ряд. Но архитектурная мода уже сменилась, вождям больше импонировала неоклассика. Чтобы “натянуть” классический декор на конструктивистский каркас, к работе привлекли академика Алексея Щусева – автора Мавзолея Ленина. Отношения между молодыми архитекторами и академиком, которого они восприняли как государственного контролера, не сложились. Щусев предложил шесть вариантов фасада. Все они были отклонены, а Щусева и вовсе отстранили от работы. Когда его позвали снова, условием своего возвращения он поставил отстранение Савельева и Стапрана. В итоге в 1937 году молодые архитекторы написали в “Правду” открытое письмо, обвинив Щусева в нарушении их авторских прав. Упоминались и чертежи с затертыми подписями, и декор, сбитый с уже готовых фасадов.

“Правда” зря не скажет, Щусеву пришлось извиняться, но особых неприятностей у него не было. Его жестокость по отношению к соавторам – вполне в духе времени.

Ресторан «Московский» находится на третьем этаже. Когда-то сюда вела парадная лестница прямо из главного вестибюля. Она давно уже забита фанерой.

Фриц фон дер Шуленбург

У гостиницы “Москва” были исключительная роль и исключительное место – рядом с Кремлем и Красной площадью, на пересечении главных сталинских улиц. Здание можно было хоть десять раз переделать, сменить хоть сто авторов, лишь бы в итоге получился образец нового сталинского стиля, советского ар-деко. И он получился. В том же 1937 году, в год двадцатилетия Октября, журнал “Архитектура СССР” опубликовал короткий список наиболее значительных зданий эпохи: “Москва” в нем стояла на почетном месте. Хотя победителей в те годы тоже судили, авторские разборки на этом затихли. А “Москва”, открытая 20 декабря 1935 года, зажила своей гостиничной жизнью, которая – что при капитализме, что при социализме – имеет свои легкомысленные особенности.

Все-таки это не музей, не мавзолей и не электростанция.

Интерьер кафе «Огни Москвы». Кессоны потолка украшены тканью, на стенах венецианская штукатурка.

Фриц фон дер Шуленбург

По фильму Григория Александрова “Цирк” “Москву” знала вся страна. В декорациях ее номеров разворачивался роман американки Марион Диксон–Орловой с русским красавцем Мартыновым–Столяровым, а в кафе “Огни Москвы” Райка съедала роковой кусочек торта. Здесь с видом на Кремль впервые прозвучал “неофициальный гимн Советского Союза” – песня “Широка страна моя родная”. При этом гостиница оставалась “режимным” учреждением, ее “комбинат питания” – роскошный ресторан “Московский” на третьем этаже и кафе “Огни Москвы” на четырнадцатом – были доступны только элите. Вела себя элита довольно лихо – известно, что дежурные по этажам соглашались сдавать номера парочкам из ресторана “с почасовой оплатой”.

В роскошный зал ресторана «Московский» приходили все советские знаменитости, от кинозвезд и писателей до героев войны.

Как любая гостиница, “Москва” имеет свою историю. Здесь останавливались все знаменитости, от героев труда до военачальников и кинозвезд. Здесь репетировали артисты – Михаил Жаров, Людмила Целиковская, Николай Черкасов. Горничные 6–7-го этажей прекрасно помнят Софию Лорен, Марчелло Мастроянни и Жана Маре, приезжавших на первые московские кинофестивали. Заглянуть в книгу почетных гостей – все равно что почитать учебник отечественной истории: Валерий Чкалов, Алексей Стаханов, Демьян Бедный, Илья Эренбург, Михаил Шолохов, Георг Отс. Знаменитый датский карикатурист Бидструп вместо росписи оставил в книге рисунок – изображение голубка. В “Москве” был кабинет Лаврентия Берии – но никто не признается, где именно. Взамен показывают кабинет Бориса Ельцина на 6-м этаже. В бильярдную гостиницы любил ходить Василий Сталин. А за каждым республиканским первым секретарем держали номер, куда партийные боссы из среднеазиатских республик приезжали со своими коврами, мебелью и слугами. Старые служащие гостиницы (вроде горничной Анны Сергеевны Гусевой, прекрасно управлявшейся и с бесшабашной творческой интеллигенцией, и с подвыпившими красными командирами) – отдельная страница истории “Москвы”.

Персонал был вышколен до предела, ведь в его руках была репутация первых лиц страны. Служащие “Москвы” отказываются сплетничать о постояльцах. Дело не только в недоверии к прессе: действует профессиональная выучка, стремление соблюсти тайну частной жизни гостей. А еще болезненная забота о репутации любимой “Москвы”, упадок которой они переживают очень остро.

Пролет лестницы, 6-й этаж. До 4-го этажа лестница мраморная. Выше ступеньки и балюстрада — из бетона с каменной крошкой.

Фриц фон дер Шуленбург

Гостиница не производила впечатления разрушенной – она казалась брошенной. О былом величии напоминал только вид из окон – на Кремль и Манежную площадь, – вид, за который можно платить отдельно. На выгоревшем паркете пустых холлов – следы мебели и ковровых дорожек. В зале ресторана протек потолок, панно кисти Лансере испорчено. А ведь интерьеры “Москвы” уникальны. Это одно из лучших произведений Щусева. На строительство не жалели ни сил, ни средств, качество материалов и работ было безупречным. В отделке холла и лестницы использовали мрамор, взятый в разрушенном храме Христа Спасителя. Дизайн разрабатывали вплоть до дверных ручек и карнизов для занавесок. Щусев с гордостью говорил: “Все оборудование гостиницы изготовлялось по специальным эскизам. Особое внимание уделялось “культуре мелочи”. Разнообразная отделка номеров и станковая живопись (картины кисти Шишкина, Айвазовского, Поленова) произвели огромное впечатление на иностранную печать. Когда гостиница будет закончена, она представит собой великолепно спланированное сооружение, не хуже американских гостиниц, по вкусу отделки значительно их превосходящее”. Живопись из “люксов” “Москвы” (кроме картин упомянутых Щусевым художников, здесь были еще полотна Коровина и Грабаря) числилась в запасниках Третьяковки.

С террасы кафе «Огни Москвы» на 14-м этаже открывается великолепный вид на центр столицы. Этим видом давно никто не любуется.

Фриц фон дер Шуленбург

Характер “Москвы” стал меняться еще в 1969 году, когда построили новые корпуса, выходящие на Театральную площадь. Вместо многочисленных вариантов проекта 1930-х годов сделали новый – в Моспроекте-2, в мастерской Игоря Рожина. Архитектурная композиция гостиницы была нарушена. А начиная с 1980-х “Москва” стала терять уровень обслуживания и престиж. В 2002 году было решено: “Москва” станет бизнес-центром с магазинами, офисами и подземной парковкой. Будет и пятизвездочная гостиница на 500 мест. Сделать все это без сноса якобы невозможно: изношены конструкции. Сообщая об этих планах, Юрий Лужков попытался успокоить общественное мнение: “Здание гостиницы “Москва” является памятником архитектуры, поэтому его облик должен быть полностью сохранен”. Мэру никто не поверил – стало известно, что фасады изменят: официально строить будут по щусевскому проекту 1935 года, предполагавшему, в числе прочего, второй парадный вход с Театральной. Даже если современным строителям чудом удастся воспроизвести качество работ лучших мастеров 1930-х годов, ни роскошь, ни новейшая инфраструктура не заменят утраченной подлинности.

Лучше всего об этом сказал архитектурный критик Григорий Ревзин: “Фрески Рублева сейчас в очень плохом состоянии. Может, их тоже собьем и напишем заново?”

Терраса кафе «Огни Москвы».

Фриц фон дер Шуленбург

Текст: Наталья Оленченко

Фото: Фриц фон дер Шуленбург

ТегиПутешествияИнтерьерМоскваИсторические интерьеры

Россия Гостиница. История гостиниц Москвы.

Россия Гостиница, построенная в 1967 году, была символом русского гостеприимства. Утомительное здание отеля не было украшением центра города. На протяжении многих лет это была самая большая гостиница Москвы, до середины семидесятых годов Гостиница Россия была занесена в книгу мировых рекордов Ginious как самая большая гостиница Европы.

До здания гостиницы «Россия» исторический район Москвы «Зарядье» реконструировался годами. Советское правительство создало план реконструкции Зарядья в 20-е, в 1935 Сталин утвердил план реконструкции Москвы, здания Зарядья были снесены.

По первым планам это должен был быть Дом промышленности на 4 тысячи помещений. Потом планы изменились, было принято решение построить второй Дом Совнаркома по проекту архитекторов Весницких. В 1941 году началось строительство, но из-за Великой Отечественной войны оно было заморожено.

Благоустройство Зарядья началось в сороковых годах. Главный архитектор Москвы Д. Чечулин создал проект 32-этажного дома на 2 тысячи комнат. 7 сентября 1947 г. в год восьмисотлетия Москвы состоялось торжественное заложение здания. В 1953 году здесь построили огромную платформу с бомбоубежищем под ней. Вскоре из-за смерти Сталина здание снова заморозили. В 1959 году Чечулин предложил построить здесь гостиницу. Он уехал за границу по рекомендации компании Hilton. В 1964 году началось строительство, в 1967 году открылась гостиница «Россия».

12-этажное здание гостиницы «Россия» занимало четыре корпуса, каждый из которых смотрел на север, запад, юг и восток. В центре северной башни надстроена 21-этажная часть. В гостинице «Россия» было 2700 номеров различных категорий, рестораны, библиотеки, парикмахерская, автосервис. В 1971 здесь был открыт крупнейший Центральный музыкальный зал.

Гостиница «Россия» имела репутацию советской гостиницы № 1. Интерьеры гостиницы были сделаны во многих фильмах, таких как «Ошибка резидента», «Мимино» и др. Выступление в мюзик-холле «Россия» для всех советских певцов и актеров было на высоте. признание союза. За все годы работы гостиница «Россия» приняла более десяти миллионов человек, в том числе два миллиона иностранцев. РС. Горбачев, Г. Буш-старший, М. Тайсон были гостями гостиницы.

Черный день в истории гостиницы «Россия» — 25 января 1977 года. Вечером этого дня гостиница была сожжена. Многие люди на 17 и 22 этажах задыхались от дыма. Огонь и дым распространились быстро, по одной из версий это произошло из-за синтетических ковров и стен. У пожарных возникли проблемы с пожарными лестницами, которые доходили всего до 7 этажа. Они привязывали лестницы-лестницы крюками, протягивали их с 7-го по 22-й этажи и спасали людей.

Спасено около 1000 человек, погибло 42 человека, ранено 52 человека, в том числе 13 пожарных. Пожар в гостинице «Россия» стал крупнейшим в 20 веке не только в России, но и во всем мире. Эта история воплотилась в книге В. Санина «Большой пожар», режиссер Тизенгаузер снял документальный фильм «Пожар в гостинице Россия».

Официальная причина пожара в гостинице «Россия» — неотключение паяльника в помещении радиоузла. Неофициальных причин очень много, в том числе поджоги и теракты. Причин тому несколько, между тем этот пожар стал самым крупным в истории Москвы.

В последующие годы Гостиница Россия пользовалась большой популярностью у гостей Москвы. Тем не менее в апреле 2004 года правительство Москвы приняло решение снести гостиницу «Россия». По проекту на этом участке должен был быть построен шестиэтажный комплекс с подземной автостоянкой на 2,5 тысячи мест. Компания ST Development выиграла конкурс на снос и реконструкцию гостиницы.

1 января 2006 года гостиница «Россия» была закрыта, в марте того же года начался демонтаж здания. В июле 2007 года было завершено строительство гостиницы.

Увлекательная история отеля Four Seasons в Москве – Издательство ДОМ

Что побуждает практикующего архитектора заняться изданием книг в качестве второго предприятия? Ула Амбрасайте, издатель вильнюсского LAPAS, беседует с Филиппом Меузером, архитектором и руководителем издательства DOM в Берлине. В ходе их разговора выясняется, что они не только разделяют страсть к красивым книгам, но и придерживаются идеи, позволяющей молодым авторам начать свою карьеру в книжной индустрии. Мейзер делится бесценными знаниями о своей издательской деятельности. Интервью было взято в конце июля 2022 года, через пять месяцев после того, как президент России Владимир Путин начал свое военное вторжение в Украину. Война требует, чтобы оба издателя позиционировали себя более политически.

 

Иллюстрация: Наташа Меузер, © Издательство DOM

  

Ула Амбрасайте : Издательство DOM уже насчитывает 17 лет своей деятельности и успешно растет как в глубину, так и в размерах. Награды получают не только ваши книги, но и издатели DOM как предприятие дважды были удостоены премии German Publishing Prize как выдающийся издатель в 2020 и 2022 годах. Что является еще более важным шагом в жизни независимого издательства – недавно вы решили разделить редакционные обязанности и пригласила главного редактора присоединиться к команде. С 2019 года, Бьорн Розен был назначен директором издательства. Поэтому я хотел бы попросить вас поделиться своими взглядами на издательскую индустрию сегодня, и если ваши взгляды изменились за эти годы. Но позвольте спросить вас о самом начале – каким был ваш путь в издательство? Как появились издательства DOM, и что послужило причиной того, что вы начали их издавать?

Philipp Meuser : Мой путь в издательское дело начался с первого дня изучения архитектуры в университете. Во время учебы в области архитектуры я участвовал в программе стипендий, чтобы также пройти обучение на журналиста. Когда все мои однокурсники по университету проходили стажировку во всех этих известных архитектурных бюро в Берлине в начале 19-гоВ 90-е годы я набирался опыта работы в местных газетах и ​​на радиостанциях. Я всегда чувствовал себя между этими двумя мирами практики архитектуры и теоретизирования архитектуры — до сегодняшнего дня. В 1996 году мы с женой Наташей основали Meuser Architekten, а спустя почти десять лет расширили нашу деятельность в издательском мире. Как архитектор, вы обучены целостному управлению своими проектами. Вы всегда должны иметь в виду все этапы планирования. То же самое относится и к издательскому делу: вы пишете об архитектуре, думаете о графическом дизайне, о том, как сделать процесс печати, производство и распространение. Позвольте мне добавить, что управление контентом является моим главным приоритетом. Более того, я считаю, что книгу нужно найти и не нужно ее продвигать, если посыл четкий и современный. Для меня издательский бизнес — это скорее вклад в дискуссию, скажем, добавление маленького кусочка мозаики к целостной картине истории архитектуры. Еще более важно опубликовать книгу, которая указана в библиографии через пять или десять лет, как если бы вы продали 2000 или 3000 экземпляров в течение первых трех месяцев после публикации. Конечно, продажи и прибыль важны, поскольку независимое предприятие не может существовать без прибыли.

Ула Амбрасайте : Вы упомянули о важности цитирования книги в других книгах. Я думаю, что это одна из основных движущих сил издателя: вклад в глобальную паутину идей и создание контекста для авторов в более широком контексте.

Филипп Майзер : Действительно. Всякий раз, когда я собираюсь проинформировать автора, я всегда спрашиваю его, где бы он хотел видеть свою книгу на книжной полке, монография ли это архитектора или это что-то о городском дизайне, о стиле архитектуры, о материале. , о методе построения. Это фундаментальный вопрос, чтобы автор понял, о чем он пишет. Для меня брифинг автора никогда не сводится к вопросу «расскажи что-нибудь о своей целевой группе». Это всегда вопрос: в каком контексте вы пишете?

Ула Амбрасайте : Автор играет решающую роль в издательском деле, и я замечаю, что авторы становятся все более влиятельными в отрасли. Какой вы видите роль автора в издательстве DOM, изменилась ли она с 2005 года?

Philipp Meuser : Я не знаю, сильно ли изменилась роль автора. Я бы сказал, что мои амбиции как издателя могли измениться. Позвольте мне упростить: в начале для нас было важно издать любую книгу, которая была бы связана с архитектурой, дизайном или градостроительством. Сегодня выбор автора стал для нас более важным. Наша стратегия заключается в том, чтобы узнать, подходит ли этот автор для нашей издательской программы. Я никогда не считал, но, по моим оценкам, с самого начала мы опубликовали более 700 наименований с более чем 1000 авторов. И для меня всегда было важно, чтобы каждый автор вносил свой вклад в профиль издательства.

 

»Как архитектор, вы обучены комплексному управлению своими проектами. Вы всегда должны иметь в виду все этапы планирования. То же самое относится и к издательскому делу». – Филипп Мойзер 

 

Ūla Ambrasaitė : Можете ли вы вспомнить момент, когда желание публиковать книги по архитектуре в целом изменилось на стремление создать сеть диалогов, чтобы каждый автор внес свой вклад в профиль?

Philipp Meuser : Это было довольно рано – вынужденно по экономическим причинам, а не добровольно. Стратегический поворот был таков: в основном сосредоточиться на сериале, попрощавшись со смесью из чего угодно. Я помню, что первый архитектурный путеводитель по Берлину мы опубликовали вскоре после финансового кризиса 2008 года. Мы были вынуждены очень много думать о нашей издательской стратегии. В первые годы мы лицензировали почти все наши издания иностранным издателям. Мы тесно сотрудничали с издателями в Китае и Сингапуре — мы выпускали книги на немецком языке, китайский издатель — на китайском, а сингапурский — на английском. Копии печатались за один производственный процесс методом смены черной пленки. У нас было довольно хорошее сотрудничество, которое сразу же было приостановлено во время этого финансового кризиса, когда Азия сильно пострадала. Мы тоже пострадали в кабинете архитектора. Помню, за одну неделю мы потеряли пять проектов, чем занимались в России и Казахстане. Клиенты позвонили нам и расторгли контракты в одночасье. Нам нужно было думать о том, как выжить, и тогда мы пришли к идее сократить всю нашу издательскую программу и разработать три серии: руководства для путешествующих архитекторов, руководства по строительству и дизайну для практикующих планировщиков и серию «Основы» для нашей академической аудитории. Мы стараемся удовлетворить требования всех архитекторов, ученых и людей, вообще интересующихся архитектурой. Для нас ясно, что архитектор не единственная заинтересованная сторона в процессе строительства и планирования. Но архитектор остается единственным участником процесса, который отвечает за дизайн и красоту.

Ула Амбрасайте : Насколько я знаю вас лично и слежу за программой издательства DOM, я заметил стратегию поддержки и расширения прав и возможностей молодого поколения, а также начинающих авторов в целом .

Филипп Мойзер : Действительно. Мы много раз работали с так называемыми начинающими авторами – молодыми людьми, которые издают книгу впервые в жизни. В общем, это довольно трудоемко и энергозатратно. Всегда нужно начинать с нуля и объяснять каждый шаг. В течение многих лет мы помогали в основном молодым авторам из Восточной Европы издать их первую книгу. Мы очень гордимся тем, что поддерживаем молодые таланты. Я твердо верю, что молодой автор также может писать на тему, о которой до этого публиковались поколения других авторов. Молодые авторы могут добавить новые мысли к теме, о которой писали эксперты. Новый взгляд очень важен, особенно когда речь идет об архитектурных руководствах. Всякий раз, когда у нас есть авторы арабского или азиатского происхождения, они часто очень застенчивы и слишком уважительны, и они говорят нам: «О, мы ни стары, ни достаточно опытны, чтобы писать о нашем городе, выбирать здания для архитектурного гида». В этом случае мы пытаемся побудить их начать писать, потому что все эти эксперты и более опытные авторы тоже когда-то начинали. Мы чувствуем, что действительно можем убедить молодого автора писать.

Ула Амбрасайте : Какое название Вы имеете в виду?

Philipp Meuser : Я помню первую встречу для нашего титула Alexandria, который был отредактирован совместно с местной архитектурной школой и Гёте-Институтом. В 2017 году я поехал в Египет на первый семинар, чтобы представить путеводитель по архитектуре как книжный жанр, который не так распространен в определенном культурном контексте. Я объяснил, что такое архитектурный гид, для чего он нужен. 25 из 30 студентов были женщинами. Они были очень непредубежденными, но в какой-то момент, все они сказали мне, они не чувствовали себя достаточно подходящими для того, чтобы стать авторами. Они сказали мне: «Мы чувствуем себя слишком молодыми, и об архитектуре должны писать мужчины постарше». Я сказал им не верить ни в одну историю архитектуры! Наконец, я очень рад, что путеводитель был недавно опубликован. И большинство авторов, которые внесли свой вклад, были молодыми студентками. Считаю это успехом в нашей издательской деятельности. Это не количество книг, которые мы продаем, или количество названий, которые мы издаем в течение года. Это про вдохновение и мотивацию. Всякий раз, когда молодые авторы гордятся собой до слез, это напоминает нам, почему мы пишем книги.

 

»Важно высказывать разные точки зрения. И нужно приложить усилия, чтобы побудить людей начать писать и верить, как внести свой вклад в доминирующее повествование, насколько важен их голос».

– Ула Амбрасайте 

 

Ūla Ambrasaitė В моем личном видении как издателя очень важно высказывать разные точки зрения. И нужно приложить усилия, чтобы побудить людей начать писать и верить, как внести свой вклад в доминирующее повествование, насколько важен их голос. Однако мы подошли к очень важному вопросу к издателю: как вы определяете бестселлер в издательстве DOM? Как вы оцениваете успех книги помимо ее вклада в более широкий профиль издательства?

Филипп Майзер : Позвольте дать вам два ответа. Конечно, с финансовой точки зрения бестселлер — это книга, которую вы продаете в большом количестве за очень короткое время. И еще один бестселлер — это, конечно, если у вас второй или даже третий тираж. Так что я думаю, что это бестселлеры с экономической точки зрения. Однако успешной книгой может быть и издание очень небольшого тиража, но получившее отзывы высококвалифицированных рецензентов или экспертов в определенной области исследований. Я думаю, что это то, что важно для меня и для издателей DOM в целом. Иногда к нам обращаются молодые люди, потому что они прочитали что-то из того, что мы опубликовали, и хотят внести свой вклад в нашу издательскую программу. В общем, мы очень открыты для их поддержки. В то время как я должен сказать, что мы не настолько щедры, чтобы позволить всем публиковаться в нашем издательстве. Конечно, у нас есть определенные уровни контроля качества, но также и финансовая ответственность. Нам нужно рассчитать, как гарантируется возврат инвестиций. К сожалению, это не всегда так. И это подводит нас к вопросу, как мы можем дать прогноз, будет книга успешной или нет? Откровенно говоря: не могу! Книжный рынок непредсказуем. Вы никогда не знаете, как быстро книга будет продаваться. Но я могу сказать вам, что в конце концов вы продадите все копии.

Ūla Ambrasaitė : После 17 лет работы в издательстве вы говорите, что никогда не знаешь, что будет продаваться. Какая книга оказалась самой неожиданно успешной?

Philipp Meuser : Чем скучнее предмет, тем лучше его можно продать. Мы выпустили книгу о североукраинском городе Славутиче, о котором большинство людей в Западной Европе никогда не слышали. Это город, который сменился после Чернобыльской катастрофы и представляет собой большой музей советского панельного домостроения под открытым небом. Очень тормозной. Мы издали эту книгу на английском, украинском и русском языках, и она очень быстро разошлась. Это действительно было для нас неожиданностью. Нашей мотивацией к изданию было не желание продать его как можно скорее и получить большую прибыль. Нашей целью было позволить автору Евгении Губкиной написать книгу на эту тему, о городе и сделать этот город более известным в академическом мире.

Ūla Ambrasaitė : Я бы сказал, что это неотъемлемый успех издателя, когда аудитория, которую вы создали за годы, доверяет вашему выбору и хочет читать о занудной теме, о которой они раньше не слышали. Однако экономический успех измеряется другими показателями. Например, Федерация европейских издателей однажды опубликовала отчет, в котором говорилось, что одно из 10 опубликованных наименований является бестселлером, два опубликованных наименования покрывают расходы, а семь наименований убыточны. Какой процент бестселлеров в этом плане у издательства DOM в год?

Philipp Meuser : Когда я просто думаю об этих десятипроцентных бестселлерах, я согласен с точки зрения дохода и количества названий. Из 50 новых выпусков в год пять являются бестселлерами. Вместе с нашим сильным бэк-листом это позволяет нам публиковать книги с высоким финансовым риском. Это те самые «занудные» названия, о которых я упоминал ранее. Поскольку наши книги не ориентированы на один сезон, мы можем продавать их по одной цене в течение пяти-семи лет. Риск при публикации в основном заключается в том, чтобы понять, как скоро вы сможете продать свои лонгселлеры. Это вызвало основные затруднения в начале нашего издательского дела. Сегодня у нас на рынке около 300 наименований, что гарантирует постоянный доход. Самым большим риском для издательского бизнеса остается денежный поток. Вам нужно рассчитать, как долго у вас будет название на складе, это означает, что для расчета книги это не только гонорары автора и дизайнера или расходы на печать, распространение, складирование — секрет в том, чтобы сбалансировать будущие инвестиции, непрерывные возвраты и «замороженные деньги» на вашем складе. К счастью, мы полностью контролируем большинство этапов публикации и не зависим от третьих лиц. Но всякий раз, когда возникают какие-то определенные проблемы, такие как финансовый кризис, пандемия или война в Украине, мы напрямую бьём. За пару лет мы наладили неплохие и успешные продажи в России, но они были полностью приостановлены началом российского вторжения. То же самое относится и к нашим продажам в Украине. Это драматично, не столько с точки зрения финансовой катастрофы, сколько с точки зрения культурного обмена, что является нашей главной мотивацией продолжать управлять издательством. Война заставляет нас действовать более активно: мы должны понимать архитектуру как политику, а не только как украшение нашей застроенной среды или как ответ на социальные и экологические вопросы.

 

»Из 50 новых выпусков в год пять являются бестселлерами. Чем скучнее тема, тем лучше вы сможете ее продать». — Филипп Мойзер 

 

Ūla Ambrasaitė : Издательское дело – сложный бизнес, где анализ содержания гораздо важнее для понимания экономики, чем наоборот. Хотя книжный рынок непредсказуем, а может быть, из-за этого, я замечаю, что люди обычно приходят в восторг от идеи издавать книги, открывать собственное издательство. Каковы были бы ваши экономические советы для тех, кто думает начать публиковаться — сколько лет инвестиций они должны рассчитать до безубыточности?

Philipp Meuser : Вам нужно рассчитать от 5 до 10 лет. Определенно. Первые пять лет вы вряд ли сможете получить какую-либо прибыль, если не включите Гарри Поттера в свою программу. Библия может быть еще одним бестселлером. Если молодые люди задумываются о создании издательства, рекомендую делать это с партнером: один отвечает за содержание, а другой за финансовый успех. Это может помочь достичь безубыточности раньше, чем через пять лет.

Ūla Ambrasaitė : Это очень хороший совет – иметь партнера и подсчитывать как минимум 5 лет отрицательных результатов. Что вы считаете самой большой проблемой для себя сегодня в издательском деле?

Philipp Meuser : Сегодняшняя задача состоит в том, чтобы сосредоточить публикации на более политической программе. Война на Украине заставила нас переосмыслить наше направление. Мы сосредоточили наше внимание на восточноевропейских темах. Сейчас в работе полдюжины наименований об Украине. Они нацелены на повышение знаний о стране в остальной части Европы. Другие названия будут переведены на украинский язык, чтобы поддержать лиц, принимающих решения в Украине, когда дело доходит до восстановления страны. Мы понимаем это как наше политическое заявление против России. Путин и его приспешники мечтают разрушить существование Украины как суверенной нации. Мы, как издатели, пытаемся дать отпор независимыми размышлениями об украинской архитектуре, строительной культуре и самобытности. Если бы вы спросили меня, что издательство DOM собирается делать через 5 или 10 лет, мы бы постарались стать заинтересованными сторонами не только в дискуссии об истории архитектуры, но и о политике, связанной с архитектурой и жильем.

Ула Амбрасайте : Я хочу закончить наш разговор вашими взглядами на будущее.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *