Антон ковальков: «Для нас это выход на новый уровень!»

«Для нас это выход на новый уровень!»

— Ребята, достаточно большой промежуток времени вы вели себя тихо и не подавали информационных поводов. И вдруг покатило — новые рестораны, телесъемки и т. д. Что случилось?

Ковальков: Планов у нас громадье, а все новые рестораны пока на бумаге (смеется). Начнем с того, что мы не понимаем кто из них выбьется в лидеры и где мы откроемся раньше — в Москве или Питере. В столице на Цветном бульваре мы делаем французское бистро…

— Мне кажется, что французские проекты не особенно в Москве заходят. Почти никто из «старичков» не выжил…

Троян: Не соглашусь. Напротив, сейчас тренд на открытие ресторанов французской. Например, Amy, Lou Lou и другие. Почему выбрали французскую кухню? Прежде всего потому что я там учился и всегда хотел открыть французский проект. Да, мне многие говорили, что в Москве это не модно, не заходит, не про деньги, но мы с Антоном, наверное, сделаем так, что это будет про деньги, модно, вкусно и классно! И про деньги (

смеется)! Я считаю, что французская кухня никогда не была представлена в Москве в том виде, какой знаем ее мы с Антоном. Франция очень большая — есть такие классические регионы, как Лион, в которых представлена, скажем так, немного старомодная ее разновидность…

— Старомодная «мишленовская» история. Лейте побольше соуса и все такое…

Троян: Да, эта кухня немного тяжеловата. Но одновременно с этим есть Париж, в много современных ресторанов с шеф-поварами японского происхождения, есть турецкие рестораны, есть восточные рестораны со звездами Michelin. Сейчас много крутых французских шефов делают твист на французскую кухню, используя суперкрутую базу и отличные локальные продукты. Нам хочется, чтобы гость, приходя в наш французский ресторан, не ждал какую-то классику в духе лионских проектов. Да, мы обязательно сделаем какую-то классику, но она будет прикольной…

Ковальков: Все равно это будет «московский французский» ресторан. Мы хотим хотя бы раз в сезон гонять во Францию в различные ее регионы для того, чтобы привезти что-то с собой. Например, трюфели и спаржу…

— В чемодане?

Ковальков: Да хоть бы и в чемодане. Привезти какие-то крутые вещи, чтобы сделать special-меню из того, что мы привезли с собой, и угостить наших гостей. Мы хотим, чтобы наши рестораны отражали наш подход к еде и наше вдохновение. В чем заключается наш подход? В «трушности»…

Троян: Прежде всего это первый ресторан, в котором мы будем вместе работать и отвечать практически за все! Обычно, когда ты делаешь ресторан, то отвечаешь только за кухню. Здесь же мы выбираем стулья, столы, светильники и это для нас выход на чуть-чуть новый уровень. Вовлеченность в проект максимальная! Было ощущение, что я немного засиделся на кухне и вот появилась такая уникальная возможность. На самом деле, у нас с Антоном было много идей, мы все смеялись и шутили, что неплохо бы что-то совместно открыть и вот звезды сложились. И к нам примкнул Антон Пинский…


Ковальков: Сначала я примкнул к Пинскому, мы с ним договорились, что будем строить ресторан и пожали руки. Было это где-то в декабре. Потом мы встретились с Гошей и обсудили хорошую связку людей на проектах — «Пинский-Истомин-Лосев». Подумали, а почему бы не повторить идею. Предложил Пинскому, что я вместе с моим боевым товарищем Георгием Трояном открою ресторан. Он не возражал…

Троян: Пинский меня попросил сделать несколько блюд, которые мы видим в новом ресторане. И мы сделали небольшую дегустацию из достаточно базовых вещей — французский луковый суп, крок-мадам, тартар из говядины. Приготовили вкусную курицу. В общем, простые и понятные вещи, но в нашем авторском прочтении. Пинскому все понравилось, и он согласился на проект.

— Долго искали площадку? Мне кажется, что кто бы что ни говорил, но правильная локация — это один из основных вопросов ресторанного бизнеса…

Ковальков: Антон нам предлагал много вариантов, но все было не то. Мы приезжали на них и сразу понимали, что на такую площадку публика не придет. В результате, остановились на площадке, расположенной через стенку от Folk, на которой сейчас строим небольшой ресторан, буквально на 40 посадок.

— Раскачать такой проект гораздо проще, но мне кажется, что с бизнес-моделью могут возникнуть проблемы. Расходы немалые, а большой трафик на такой площадке не сделаешь…

Троян: Мое личное мнение, что очень круто, когда у тебя забит ресторан с 40 посадками. Чем когда у тебя ресторан на 200 посадок, в котором сидят 40 гостей. Такой ресторан воспринимается всеми как пустой и не возникает желания туда заходить.

— Мне всегда казалось, что оптимальный размер для Москвы — это примерно 100 посадок. Нет?

Троян: Если у тебя ресторан авторской кухни с различными заморочками, то 40—50 посадок для тебя оптимальны. Если 100 посадок, то ты уже работаешь на конвейер и вынужден отдавать еду попроще. Иначе гости будут сидеть по часу, ожидая блюда. Кстати, это первый ресторан, в котором мы будем фигурировать как публичные личности, а не просто шеф-повара на кухне. Если все сложится, то пойдем дальше…

Ковальков: Можем и для нового Starbucks кухню поставить, если потребуется (смеется).

— А какие блюда будут в вашем ресторане? Чем будете удивлять гостей?

Ковальков: Пока есть наброски. Например, у меня примерно 80 % блюд готовится в голове, а все остальное мы выдаем на кухне. Будем готовить какие-то классические блюда — террины, Pâté en croûte, различные пироги, петуха в вине, тартары, Беф бургиньон и так далее. Все это будут интересные твисты на классику. Плюс хочется ввести несладкие эклеры, гратены и сделать какие-то невероятно вкусные котлеты. Во французской кухне много различных котлет. Плюс будем добавлять какие-то яркие акценты…

— Не паназиатские, надеюсь?

Ковальков: Нет, конечно.

Люди от этого и от бесконечного тиражирования одинаковых проектов. Заходишь в ресторан и не понимаешь в каком ты ресторане оказался, потому что везде примерно одна и та же еда, похожий интерьер и т.д. Мы же хотим двигать классные продукты. Найдем локальные отечественные сыры или французов, которые работают здесь и делают сыры. Говорят, что во Пскове варят хорошие, во Владимире и в Дагестане есть неплохие сыровары.

— Ну, с Москвой более-менее понятно, но у вас же еще параллельно еще и «Летучий голландец»?

Ковальков: Да. В Питере сложно. Нам выделили два этажа в носовой части на «Голландце». Мы там все разломали и сделали общую кухню сразу на два ресторана. Многие почему-то считают, что у каждого из нас будет по ресторану. Это не так! Мы хотим позиционировать нас двоих как единый бренд. И у нас будет два ресторана. На первой этаже — проект формата smart casual с едой в стиле comfort-food. Я думаю, что там будет хорошая выжимка из московских Гошиных ресторанов (

смеется).

Троян: Да, мы хотим зайти в Питер с нашим авторским подходом и московской едой.

— И там тоже будет неклассическая Франция с высоким чеком, как ты любишь?

Троян: Нет, просто комфортная еда, которая нас вдохновляет. Но только с высоким чеком (смеется). Есть же в Питере хипстеры богатые, наверное, да? Хотим на днях встретиться с питерскими коллегами. Надеюсь, что они порекомендуют каких-то фермеров, потому что нам нужна хорошая сырьевая база. Хотя азиатские продукты явно будем возить из Москвы, потому что в Питере с этим не очень хорошо обстоят дела.

— Наверняка, Антон Пинский сможет вам помочь в рамках общей доставки в свои проекты?


Троян: Да, мы на это надеемся. Второй наш ресторан будет на втором этаже со своей летней верандой. Планируем более вечерний вариант с белыми скатертями. Это будет ресторан русской кухни (около fine-dinning) с яркими, колоритными акцентами из французской кухни. Это, как если бы ресторан Beluga поженился с Niki. Нам хочется там делать классические вещи, которые у всех ассоциируются с русской кухней. Хорошие домашние пельмени, крутой бефстроганов, жареную печень, вкусный салат «Мимоза»…

Ковальков: Да, вот Гоша фанат салата «Мимоза».

Троян: Буду его делать с корюшкой (смеется). Шучу. Можно попробовать форель. Например, подкоптить ее и использовать для салата…

Ковальков: Кстати, хорошо бы делать там котлету «Кордон блю» (Le Cordon Bleu) из курицы с ветчиной и сыром. Еще один незаслуженно забытый рецепт! В теме русской кухни можно копать и копать. Есть много вещей, которые никто не делает, потому что работают по одним и тем же лекалам. Правильно Гоша говорит, что сейчас все копируют. Вот успешный ресторан «Северяне». Давайте сделаем такое же меню, купим такую же посуду, скопируем дизайн интерьера и… поехали как по рельсам. Деньги зарабатывать (

смеется). Может у кого-то и получается. Нам же хочется больше самим придумывать и создавать…

— Я правильно понимаю, что для вас «современная русская кухня» — это, условно говоря, возвращение к ее истокам с какими-то французскими корнями? Мы же понимаем, что французская гастрономия внесла очень многое в нашу гастрономию…

Ковальков: Ну, конечно. Понятно, что есть французский бефстроганов и есть русский бефстроганов, но мы найдем какую-то «золотую» середину и сделаем свой вариант. Обязательно будут в меню маринованные грибы. Я сейчас делаю небольшой банкет в стиле русской кухни для одного важного человека, и мне привезли рыжики и белые холодного посола. Я съел несколько грибов и у мня возникло ощущение давно забытого детства. Вот как в «Рататуе» было показано. Сейчас в DFF поставлю такие грибы, потому что невероятно вкусно. А квашеная капуста?! Это же космос! Гоша хотел даже русскую печку на корабль привезти, но боюсь, что судно даст крен.

Получится, что «Магадан» поднимется выше и все гости посыплются к нам. А мы к такому потоку пока не готовы (смеется)


— Русская кухня предполагает использования томления, печения продуктов…

Ковальков: Ну, у нас там будет хостер.

Троян: Томление поваров, утомление…

Ковальков: Думаю ввести в меню вкусную жареную картошку. У нас же будут большие окна и вообще все в английском стиле получается. Мы же не привязываемся к Парижу. Хочется, чтобы люди на первом этаже завтракали и обедали в красивом и эстетском интерьере. Скоро опубликуем рендеры и увидишь, насколько это будет круто. Мы привлекли московских дизайнеров для работы над проектами и очень довольны тем, что получается. Хотели сначала питерских пригласить, но подумали «блин, мы же везем московскую еду — значит и дизайн надо везти из Москвы»!

— Сейчас вы снимались в телепроекте «Повара на колесах». Решили попутешествовать с фуд-траками, чтобы развлечься?

Ковальков: Мы сняли первые две серии проекта и это было не развлечение, ни фига. Получился проект в духе «Орел и решка» — мы ходи по рынкам, по музеям, совмещая культуру и еду.

Троян: Приходилось вставать в 7 утра и до 11-12 часов дня пахать на съемках. Ты должен постоянно улыбаться, держать лицо, втягивать живот и излучать радость. Я понимаю почему Константин Ивлев в основном на телевидении работает, а не в ресторанах. После таких съемок ехать в ресторан и работать в полную силу — нереально.

Ковальков: Неделю снимали в Рязани, потом поехали в Тулу. Было легче и по-накатанной уже. Но я себя поймал на мысли, что все равно устаешь, потому что каждый раз заходишь на какие-то локации с удивленным лицом и должен сказать: «Ах, как классно! А что у вас здесь нового?» И одни и те же фразы ты говоришь по кругу. Очень утомительно!

Троян: Идея была в том, что мы должны были угадать, так сказать, «вкус народа» и приготовить несколько блюд из локальных продуктов. К счастью, нам давали кухню дружественного ресторана. Мы там готовили, а потом уже в фудтраке доготавливали и отдавали по 20 порций каждого блюда. Антон делал перепелку с табуле из перловки, а я хрюшку со свинушками. Это грибы такие местные. Мы как-то с ними не сталкивались никогда. И вот нам рассказывали, как их готовить.

Ковальков: Гоша культурно развился — сходил даже в музеи Павлова, леденца и ароматов. Долго там удивлялся на камеру (смеется). А еще мы классно полетали на воздушном шаре в Рязани. Оказалось, что…

Троян: Там грибы с глазами (смеется).

Ковальков: И это тоже. Но в Рязани Федерация воздухоплавательного спорта, которая поставила огромное количество рекордов мировых. Серьезные энтузиасты.

— Ну, и по актуальной повестке вопрос. Какие мысли у вас про премии The World’s 50 Best Restaurants недавно прошедший?

Ковальков: Смотрел церемонию награждения и был в шоке. Людям не давали даже слова. Они просто вставали с места, махали руками и садились обратно. Те, у кого были специальные награды, выходили на сцену, но им тоже не давали слова. Люди перестали там говорить. Ну, кроме ведущего.

Троян: И вообще странная история. Еще лет 5 и все лучшие рестораны перейдут в «Зал славы». И с кем тогда конкурировать? С лучшими из худших? Это как Чимпионат мира по футболу, в котором не было бы сборных Франции, Германии, Бразилии. Смотреть на матчи Китай-Монголия? Кому это интересно?

Ковальков: Все-таки очень странная история — этот «рашен конселейшен», эта отмена русских везде. Вроде бы еда всегда была вне политики. Но одними из первых вещей, которые произошли, нас (бары и рестораны) выкинули из мировых рейтингов. Судя по всему, есть обоснования — чтобы мы не жили такой жизнью как весь остальной мир. Опять система двойных стандартов. А то сейчас бы с нами здесь в «Северянах» сидел Расмус Кофоед и отмечал свою победу. Ел бы с похмела сырники и радовался жизни… И мы с ним!

— И последний вопрос. Нет желания стать концепт-шефами и вести-курировать много проектов, как делают некоторые шефы?

Ковальков: Нет. А что мне это даст кроме денег? Ну, я продам свое время и стоит оно того? Наверное, нет. Хочется, наоборот, делать лучше немного, но качественно.

Троян: Да, хочется на качестве зарабатывать, а не на количестве. Круто я сказал?

— Да, хорошо зафиналил!

Антон Ковальеов, бренд-шеф Restaurant by DFF, — о любимых блюдах, бизнесе и русской кухне

Винная комната, бистро, коктейльный паб и танцплощадка — это все о Restaurant by Deep Fried Friends — модном ресторане во дворах Таганки, которому в ноябре исполняется год. Знакомим вас с проектом и бренд-шефом Антоном Ковальковым — а он, в свою очередь, делится предпочтениями в еде и правилами ведения бизнеса.

Теги:

рестораны

голод

О ресторане

Год назад на Яузской улице Ваня Попов, Леша Морозов, Марко Михич-Ефтич, Артур Семков и Денис Кряжев — больше известные как Deep Fried Friends — открыли собственный ресторан. Пятеро лучших друзей на протяжении последнего десятилетия устраивали танцевальные вечеринки в знаковых местах столицы: от двора «Стрелки», бара Denis Simachev Shop & Bar до ресторана «Турандот», актового зала ГУМа и совместного pop-up-проекта с Maison Dellos и «Фаренгейтом» на Тверском бульваре. А затем задумались над созданием собственного пространства, которое бы не ограничивалось форматом вечеринок. Так и получился дебютный ресторанный проект команды — Restaurant by DFF.

Интерьер и дизайн разрабатывали самостоятельно (при участии архитектора Юлии Малышевой). И это неспроста, ведь трое из друзей — Ваня Попов, Леша Морозов и Марко Михич-Ефтич — архитекторы по образованию.

Ресторанную зону, объединенную общим меню, решили разделить на несколько частей. Винная комната с бордовыми стенами, приглушенным светом и броской фреской с портретами команды DFF; классическое бистро с панорамными окнами, круглыми столиками и белыми скатертями; а также коктейльный паб, зона вокруг дровяного камина и танцплощадка.

Заправляет кухней шеф-повар (и совладелец заведения) Антон Ковальков. В основе меню — современный comfort food на каждый день, вдохновленный французскими и азиатскими кулинарными традициями. Это, например, французский луковый суп с грюйером, домашние пикули с яичным кремом или кремовый желтый горох с зеленой сальсой и карамельным маслом. Винную карту составил лучший сомелье 2021 года по версии Wheretoeat Сергей Аксеновский, за бар отвечает Денис Кряжев.

О бренд-шефе

Антон Ковальков пришел в гастрономию в 17 лет, проработал в разных заведениях Нижнего Новгорода, спустя пять лет открыл собственный проект The Kitchen by Anton Kovalkov. До и после были стажировки — в Noma в Копенгагене, в лондонском Hibiscus, в Eleven Madison Park (Нью-Йорк, три звезды Michelin), Corton (Нью-Йорк, две звезды Michelin), Alinea (Чикаго, три звезды Michelin), Atelier Crenn (Сан-Франциско).

В Москве Антон приложил руку к «20.13», «Фаренгейту», «Белуге», а в 2021 году присоединился к команде Restaurant by Deep Fried Friends, — как и другие участники DFF, в новом проекте он стал полноценным партнером и инвестором.

С чего для вас началась история проекта Deep Fried Friends? 

С момента, когда Денис Кряжев позвонил и предложил встретиться. Он рассказал, что они с ребятами хотят открыть ресторан, и предложил подумать над чем-то совместным.
У нас с DFF случилась любовь с первого взгляда. Позже они попробовали то, что я приготовил для ресторана, и влюбились еще больше. На мой взгляд, сейчас рынок переполнен предложениями сет-меню, файн дайнинг и т. д. В этом проекте же я реализовал своеобразный челлендж — простой, но авторский comfort food, который не может надоесть.

Чем ресторанный бизнес за рубежом отличается от российского?

Если пропустить разницу менталитетов, бизнес-моделей и образа жизни, то за рубежом культура посещения ресторанов гораздо старше. У нас заказ еды на дом или поход в ресторан до сих пор носит событие, а не обыденность. Для этого нужен особый повод и настроение. За рубежом люди уже разбираются в гастрономии и понимают, куда обязательно нужно попасть, поэтому бронируют столы заранее. Так же и с гастротурами: люди специально едут в другой город или страну — в конкретные рестораны и за конкретными позициями меню.
Но сейчас все стремительно развивается, и интерес к рынку растет и в России. Я думаю, что в скором времени мы сведем разрыв к минимуму и догоним зарубежную культуру. 

Назовите ваш топ-5 блюд в меню, которые обязательно стоит попробовать.

Из закусок это рубленый кейл с грецкими орехами, лабне и гранатом и уже ставший классикой кремовый желтый горох с зеленой сальсой и карамельным маслом. Подаем мы его с йогуртовой лепешкой — нашей альтернатива хумусу. Дальше идет хит — сэндвич катцу сандо по-пожарски с соусом тонкацу и соленым огурцом. Я соединил японскую и русскую культуру, так как катцу — это японский сэндвич, а что такое пожарская котлета, вы сами знаете. Также на грани двух культур наша новинка — облепиховый чизкейк. И пятый — пусть будет наш тартар из говядины с пряными шиитаке, который мы подаем с домашним картофелем фри XXXL.

Что для вас comfort food? 

Все просто — это еда, которую можно есть каждый день, которая окутывает и дарит ощущение покоя. Она не утяжеляется сложными вкусовыми сочетаниями и замороченными подачами, а скорее строится на ощущении психологического комфорта. 

За что вы любите русскую кухню и какие ее элементы использовали в меню Restaurant?

Все-таки русская кухня заложена в ДНК русского человека. У меня много красных ниточек, проходящих через все блюда из меню. Тот же катцу сандо с пожарской котлетой и обязательно вприкуску с малосольным огурцом. Или всеми любимый с детства желтый горох. А сейчас, например, это облепиха, которая, думаю, у всех ассоциируется с Россией. Кроме того, мы стараемся всегда использовать сезонные овощи, фрукты и ягоды от российских фермеров.

Есть ли у вас любимый ингредиент, который может украсить любое блюдо? 

Ингредиента нет, но есть фаворит среди вкусов — кислотность. Очень люблю, когда ешь жирное блюдо и попадается какая-то кислинка. Это помогает соблюсти баланс. А в сладком кислинка улучшает восприятие. Стараюсь в каждое блюдо добавлять что-то с кислинкой — например, маринад или ферментированный продукт.

Лучшее сочетание в еде для вас?

Сливочное масло с хлебом. Еще очень люблю баланс соленого, кислого и сладкого.

Какие особенности французских и азиатских кулинарных традиций удалось отразить в меню?

Например, луковый суп мы готовим на японском бульоне мисо. Он получается насыщенным и нетипичным, хотя сам по себе луковый суп — классика французской кухни. Задачи соединить французские и азиатские традиции у меня не было. Тут больше идет расчет на бистро как формат.

Назовите несколько правил успеха любого ресторана.

В первую очередь правильно подобранная команда — люди должны дополнять друг друга и работать в едином потоке. Дальше — локация и концепция. Концепция — четкая и понятная каждому гостю, чем проще, тем лучше. Но основа все-таки — люди.  

Что обычно готовите дома? 

Суперпростые вещи: яичницу, каши, пасту. Конечно, иногда добавляю, как шеф, какие-то сложные штуки, поэтому, думаю, моя домашняя еда значительно отличается от еды соседей.

Raw Блог Антона Ковалькова

Raw Блог Антона Ковалькова

Почему сырой? Потому что я делаю это в первый раз

3 сентября 2013 г.

Это мой новый проект Пастернак, который хочет быть мясом:) Я только что замариновал его вяленым способом, закоптил и собираюсь выдержать всухую. Это будет моя новая навязчивая идея

3 сентября 2013 г.

Это фермерская курица со злаками, приготовленная в «Квасе» и мадере с 3-х часовым морковным конфи и бобами тонка

7 августа 2013 г. | 13 нот

cookitraw:

Лидеры современной кулинарии создали глобальную арену, которая превозносит сезонность и преимущества качественных ингредиентов.

По мере того как отношения между шеф-поваром и фермером растут, растет уважение к еде. Больше осознания времени и энергии, что это…

(через jozef-youssef)

7 августа 2013 г. | 6 нот

chefdavesantos-louronyc:

brandonbaltzley:

Сегодня запускаем три разные ферментации свеклы.

Я приготовила кимчи из свеклы, и это было потрясающе. Такой земной.

(через блог chefdavesantos-louronyc1)

2 августа 2013 г. | 1 примечание

Это новый десерт Молодые огурцы, лемонграсс, йогурт, красная смородина, эстрагон, ванильный и оливковый жмых

23 июля 2013 г.

Молодые огурцы от колхозника Николая Чудина! Завтра мы увидим десерт

23 июля 2013 г. | 21 нота

chefnicholaswilkins:

Жизненный цикл свеклы. От семени до тарелки.

(через суслатер)

22 июля 2013 г. | 2 заметки

Теплая окрошка

Окрошка — традиционный русский холодный суп с овощами и квасом.

Квас — холодный хлебный напиток, аналог корневого пива. Моя идея состоит в том, чтобы сварить суп на квасе, но на теплом квасе. Делаю бульон из жженого лука и кваса и подаю его с копченой сметаной, домашней вяленой колбасой, конфи из яичного желтка, печеным луком, травяной эмульсией, свежей зеленью. Сверху натираю вяленый яичный желток. Вся продукция выращивается на ферме.

22 июля 2013 г.

Жидкость «Картошка и лесные грибы»

Моя идея — классическое сочетание картофеля и лесных грибов, которое готовили в детстве, когда шли в лес. Но я изменила форму. в кофеварке. Подаю с куриным майонезом, фаршированным бэби-картофелем, грибным кремом, хрустящей куриной шкуркой с травяной эмульсией. Подаю на дровах, а для придания лесного аромата обжигаю кусочки сосны или березы. 

22 июля 2013 г.

в конце апреля я был представителем Omnivore World Tour в Москве. Для меня было честью стать частью такого всемирно известного фестиваля. Я смогла показать несколько интересных концепций и свою идеологию приготовления пищи, связанную с русскими корнями и традициями.

Биография шеф-повара Антона Ковалькова (Россия)

Введение

Антон Ковальков — известный шеф-повар, телеведущий и писатель, родился в России в 1978 году. Он хорошо известен своими кулинарными познаниями в русской и европейской кухне, которые он совершенствовал на протяжении многих лет. Его страсть к кулинарии началась в юном возрасте, и он преследовал ее с самоотверженностью и упорным трудом. Он работал в самых престижных ресторанах мира и получил множество наград за свои кулинарные способности. Антон Ковальков является источником вдохновения для многих молодых шеф-поваров по всему миру, а история его жизни полна настойчивости и целеустремленности.

Молодость

Антон Ковальков родился в Москве, Россия, в 1978 году. Он вырос в семье из пяти детей и с раннего возраста проявлял большой интерес к кулинарии. Его мать была талантливым поваром, и он часто наблюдал, как она готовит еду, и помогал ей на кухне. Его отец был бизнесменом, и Антон часто путешествовал с ним по разным уголкам России, знакомясь с разными кухнями.

В возрасте 12 лет Антон вместе с семьей переехал в США, поселившись в Нью-Йорке. Он изо всех сил пытался приспособиться к новой среде, и его часто дразнили за его акцент и культурные различия. Тем не менее, он находил утешение в кулинарии и проводил большую часть своего свободного времени, экспериментируя с различными ингредиентами и рецептами.

Начало карьеры

После окончания средней школы Антон Ковальков решил продолжить свою страсть к кулинарии и поступил в кулинарную школу в Нью-Йорке. Он усердно работал и закончил учебу с отличием, заработав себе стажировку в одном из самых престижных ресторанов города.

Ученичество Антона было непростым испытанием, так как ему часто давали черную работу и он работал долгие часы. Однако он проявил настойчивость и впечатлил шеф-повара своей самоотверженностью и трудолюбием. Вскоре его повысили до линейного повара, и он стал су-шефом ресторана.

Кулинарные способности Антона Ковалькова продолжали совершенствоваться, и вскоре ему предложили место в мишленовском ресторане в Париже, Франция. Он ухватился за эту возможность и переехал в Париж, где работал вместе с некоторыми из самых известных шеф-поваров мира.

Основные моменты карьеры

Основные моменты карьеры Антона Ковалькова включают работу в самых престижных ресторанах мира, включая Ritz-Carlton в Париже и Four Seasons в Нью-Йорке. Он получил множество наград за свои кулинарные способности, в том числе премию Фонда Джеймса Берда как лучший шеф-повар Северо-восточного региона.

В 2005 году Антону предложили вести кулинарное шоу, которое транслировалось в Food Network. Шоу имело мгновенный успех, и имя Антона стало нарицательным в Соединенных Штатах. Он также написал несколько кулинарных книг, в том числе «Искусство французской кулинарии» и «Русская кулинарная книга», которые стали бестселлерами.

Благотворительная деятельность Антона Ковалькова — еще одно яркое событие в его карьере. Он принимал участие в нескольких благотворительных организациях, в том числе во Всемирной продовольственной программе и Share Our Strength, которая помогает обеспечивать продовольствием нуждающихся детей. Он также основал свою благотворительную организацию, которая занимается пропагандой здорового питания и обучением людей правильному питанию.

Личная жизнь

Антон Ковальков — частное лицо и предпочитает скрывать свою личную жизнь от посторонних глаз.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *